Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meest recente wetenschappelijke inzichten integreert » (Néerlandais → Français) :

Voor de inschatting van de blootstelling zal vanaf 1 januari 2016 gebruikt worden gemaakt van een nieuw Guidance Document van de Europese Autoriteit voor Voedselveiligheid, dat de meest recente wetenschappelijke inzichten integreert.

Pour l'estimation de l'exposition, il sera fait usage à partir de janvier 2016 d'un nouveau Guidance Document de l'Autorité européenne pour la sécurité des aliments, qui intègre les derniers acquis de la science.


ervoor zorgen dat de drinkwaterkwaliteit wordt gecontroleerd aan de hand van normen die gebaseerd zijn op de meest recente wetenschappelijke inzichten; zorgen voor een efficiënte en doeltreffende monitoring, evaluatie en handhaving van de drinkwaterkwaliteit; de consumenten voorzien van adequate, tijdige en passende informatie.

garantir que la qualité de l'eau potable soit contrôlée selon des normes établies en fonction des preuves scientifiques les plus récentes; assurer une surveillance, une évaluation et une mise en œuvre efficaces et effectives de la qualité de l'eau; fournir en temps utile aux consommateurs des informations adéquates et appropriées.


Deze evaluatie is gebaseerd op de meest recente wetenschappelijke inzichten .

Ce réexamen se fonde sur les notions scientifiques les plus récentes.


Overwegende het belang van een regelmatige actualisatie van de watertoetskaart op basis van de meest recente wetenschappelijke inzichten en resultaten van evaluaties, gezien de rechtstreekse doorwerking in de watertoets en de informatieplicht,

Considérant l'importance d'une mise à jour régulière de la carte de l'évaluation aquatique sur la base des notions scientifiques les plus récentes et des résultats découlant d'évaluations, vu leur influence directe sur l'évaluation aquatique et le devoir d'information,


Zij heeft tevens een groot aantal deskundigen gehoord teneinde kennis te verwerven over de meest recente wetenschappelijke inzichten in de technische en gezondheidsaspecten van de betrokken technologie (ibid., pp. 48-128).

Elle a également auditionné un grand nombre d'experts afin de connaître les avis scientifiques les plus récents sur les aspects techniques et de santé de la technologie en question (ibid., pp. 48-128).


In de eerste plaats is het van essentieel belang dat de overeenkomst dynamisch is en voorziet in een procedure om de mitigatieverbintenissen op gezette tijden te evalueren en aan te scherpen in overeenstemming met de langetermijndoelstellingen en de meest recente wetenschappelijke inzichten.

Tout d'abord, il est essentiel que l’accord soit évolutif et prévoie un processus de réexamen et de renforcement réguliers des engagements en matière d’atténuation, tenant compte de l’objectif à long terme et des données scientifiques les plus récentes.


De woningbehoefte wordt berekend aan de hand van een door de Vlaamse Regering vastgesteld prognosemodel, gebaseerd op recente wetenschappelijke inzichten op het vlak van inzonderheid de huishoudensontwikkeling, het migratiepatroon en demografische evoluties en tendensen.

Le besoin en logements est calculé à l'aide du modèle de pronostic établi par le Gouvernement flamand, basé sur les conclusions scientifiques récentes plus particulièrement dans le domaine de l'évolution des ménages, des flux de migration et des évolutions et tendances démographiques.


verzoekt de Commissie alle kenmerken van de ultraperifere gebieden te benutten en te versterken door proefprojecten voor technologische en wetenschappelijke innovatie op te zetten met als doel de natuurlijke nadelen van die gebieden te verkleinen, alsook de moeilijkheden die zij vanwege hun kleine schaal ondervinden bij de toegang tot en de toepassing van de meest recente wetenschappelijke en technologische ontwikkelingen.

invite la Commission à utiliser et exploiter toutes les caractéristiques des régions ultrapériphériques, en menant à bien des projets pilotes d'innovation technologique et scientifique, en vue de réduire leurs handicaps naturels et de remédier aux difficultés auxquelles elles sont confrontées, compte tenu de leur petite taille, pour accéder aux dernières avancées scientifiques et technologiques et les mettre en œuvre.


Er weze bovendien op gewezen dat Yaz en Yasmin wereldwijd tot de meest verkochte anticonceptiepillen behoren, en dat de verkoop ervan in 2010 een bedrag van 1,5 miljard dollar opbracht voor farmabedrijf Bayer, dat ze op de markt brengt. 1. In hoeverre moet er geloof worden gehecht aan die recente wetenschappelijke studies?

En outre, il faut savoir qu'à l'échelle mondiale, les pilules Yaz et Yasmine sont parmi les plus vendues et représentaient, pour l'année 2010, la somme de 1,5 milliard de dollars de ventes pour la firme pharmaceutique qui les commercialise: Bayer. 1. Quel crédit faut-il accorder à ces récentes études scientifiques?


2. VERWELKOMT de mededeling van de Commissie over een thematische strategie inzake luchtverontreiniging als een belangrijke en goed onderbouwde analyse, op basis van, onder andere, de meest recente wetenschappelijke inzichten van de Wereldgezondheidsorganisatie met betrekking tot de significante negatieve effecten van de blootstelling van mensen aan fijne deeltjes (PM ) en aan ozon in de lucht, en met gebruikmaking van de grote deskundigheid op het gebied van de effecten van luchtverontreiniging op ecosystemen, di ...[+++]

2. SE FÉLICITE de la communication de la Commission concernant la stratégie thématique sur la pollution atmosphérique, qu'il considère comme une étude importante et solide s'appuyant notamment sur les avis scientifiques les plus éclairés rendus par l'Organisation mondiale de la santé concernant les incidences nuisibles significatives de l'exposition humaine aux particules fines (PM2,5) et à l'ozone dans l'air ambiant et mettant à profit les vastes compétences relatives aux incidences de la pollution atmosphérique sur les écosystèmes acquises par les experts dans le cadre de la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance. Le Conseil ESTIME en outre que cette ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest recente wetenschappelijke inzichten integreert' ->

Date index: 2024-03-01
w