Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meest recente verklaringen waren " (Nederlands → Frans) :

De meest recente verklaringen waren deze van de ministers van de lidstaten van de Europese Unie tijdens de « Women and Men in power » conferentie te Parijs op 17 april 1999 waarin het volgende werd gesteld : « Balanced participation by women and men in the decision-making process, which is recognised as one of the priorities of the European Union, is an undertaking which involves us all : governments, European Institutions, political parties involved in economic and social life, non-governmental organisations and associations».

Les déclarations les plus récentes sont celles des ministres des États membres de l'Union européenne lors de la Conférence intitulée « Women and Men in Power » qui s'est tenue à Paris le 17 avril 1999 et durant laquelle il a été dit que la participation équilibrée des femmes et des hommes à la prise de décision, dont l'Union européenne a fait une de ses priorités, est une entreprise qui nous concerne tous, tant les gouvernements et les institutions européennes que les partis politiques, acteurs de la vie socio-économique, en passant par les organisations non gouvernementales et la vie associative.


1. Hoeveel laaggeschoolden waren langer werkloos dan 12 maanden in 2014, 2015 en in 2016 (meest recente cijfers)?

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: 1. Hoeveel laaggeschoolden waren langer werkloos dan 12 maanden in 2014, 2015 en in 2016 (meest recente cijfers)?


Volgens de meest recente gegevens (van het jaar 2013), waren er 942 nieuwe diagnoses van schildklierkanker in België waarvan 250 bij mannen en 691 bij vrouwen.

Les données les plus récentes (année 2013) faisaient état de 942 nouveaux diagnostics de cancer de la thyroïde en Belgique, dont 250 chez l'homme et 691 chez la femme.


3. a) Op welke manier wordt het lesmateriaal gecontroleerd? b) Van wanneer dateert de meest recente controle? c) Wat waren de resultaten?

3. a) Qu'en est-il du contrôle du matériel didactique? b) De quand date le contrôle le plus récent? c) Quels ont été les résultats de ce contrôle?


Deze studie bevat de meest recente gegevens die in 2014 beschikbaar waren, namelijk de gegevens op 31 december 2012.

Cette étude reprend les données les plus récentes et disponibles en 2014, à savoir celle du 31 décembre 2012.


Omwille van de vasthouding van bepaalde personen die in 2012 en 2013 tot een verblijf gemachtigd werden en na tot een verblijf te zijn gemachtigd vastgehouden werden zal het aantal recente gevallen onvermijdelijk stijgen in de toekomst; - van de 669 personen die zich in deze situatie bevonden werden 55 % (368) tot een verblijf gemachtigd vooraleer ze in de gevangenis opgesloten werden en werden 45 % (301) eerst vastgehouden vooraleer ze tot een verblijf gemachtigd werden; - van dezelfde personen waren 62 % beklaagden die niet veroordeel ...[+++]

Ces cas récents augmenteront nécessairement dans le futur du fait de la détention de certaines personnes autorisées au séjour en 2012 et 2013 et détenues après avoir été autorisées au séjour; - parmi les 669 personnes dans cette situation, 55 % (368) ont été autorisées au séjour avant d'effectuer un séjour en prison et 45 % (301) ont d'abord été détenues avant d'être autorisées au séjour; - parmi ces mêmes personnes, 62 % sont des prévenus qui n'ont pas été condamnées au 14 mai 2013, 37 % ont été condamnés et 1 % sont détenus dans d'autres conditions (d ...[+++]


Al deze aanvullingen hadden tot gevolg dat het verslag pas op het einde van het jaar N + 3 werd gepubliceerd, zodat de ramingen en vooruitzichten totaal achterhaald waren en de rekeningen van het jaar N, nog meer dan vandaag, weinig interessant waren. Mijn departement heeft dan ook beslist de inhoud van het algemeen verslag te beperken tot de definitieve rekeningen en de meest recente gegevens over de sociale zekerheid met snellere ...[+++]

Avec tous ces suppléments, il était publié à la fin de l'année N + 3, ce qui rendait les estimations et les prévisions complètement dépassées et diminuait, plus qu'aujourd'hui, l'intérêt des comptes de l'année N. C'est pourquoi mon département a choisi de limiter le contenu du rapport général aux comptes définitifs et de publier avec des moyens plus rapides les données les plus récentes sur la sécurité sociale.


3) Welke waren de meest recente investeringen op het vliegveld van Saint-Hubert?

3) Quels sont les derniers investissements opérés sur l'aérodrome de Saint-Hubert ?


In deze 590 zaken waren 594 verdachten betrokken, waarvan de meest recente vonnisinhoud wordt weergegeven in tabel 4.

594 inculpés étaient impliqués dans ces 590 affaires dont le contenu du jugement le plus récent figure dans le tableau 4.


- Uit de meest recente cijfers die het RIZIV publiceerde, blijkt dat er bijna 300 000 invaliden zijn en dat er 30 miljoen vergoedbare ziektedagen waren in primaire arbeidsongeschiktheid.

- Selon les chiffres les plus récents publiés par l'INAMI il y aurait près de 300 000 invalides et 30 millions de journées de maladie indemnisées en incapacité de travail primaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest recente verklaringen waren' ->

Date index: 2022-09-08
w