Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meest recente toepasselijke normen » (Néerlandais → Français) :

Op dezelfde wijze, lokale leefmilieureglementen bestaan in alle landen, maar houden niet altijd rekening met de meest recente strenge normen.

De même, des réglementations environnementales locales existent dans tous les pays, mais elles ne tiennent pas toujours compte des normes rigoureuses les plus récentes.


Daarom stelt uw rapporteur voor de subcategorieën te updaten en de indeling aan te passen aan de meest recente technische normen.

Votre rapporteure pour avis propose dès lors d'actualiser les sous-catégories et d'adapter le système de classification des véhicules aux dernières normes techniques.


Een van de aanbevelingen van de IVK-commissie verwijst hiernaar : « De normen moeten in volle onafhankelijkheid worden bepaald en rekening houden met de meest recente wetenschappelijke ontwikkelingen.

Une des recommandations de la commission IEV a trait à cette question : « Les normes doivent être définies en toute indépendance et prendre en compte les développements scientifiques les plus récents.


Een van de aanbevelingen van de IVK-commissie verwijst hiernaar : « De normen moeten in volle onafhankelijkheid worden bepaald en rekening houden met de meest recente wetenschappelijke ontwikkelingen.

Une des recommandations de la commission IEV a trait à cette question : « Les normes doivent être définies en toute indépendance et prendre en compte les développements scientifiques les plus récents.


Voor auto's, bijvoorbeeld, betekenen de meest recente normen voor nieuwe voertuigen een verlaging met 85 % van het geluidsniveau in vergelijking met begin jaren zeventig.

Ainsi, pour les voitures, les normes les plus récentes applicables aux véhicules neufs représentent une réduction de 85 % du niveau sonore par rapport au début des années 70.


(g) zijn in voorkomend geval behoorlijk geëquipeerd om aan de toepasselijke normen inzake biobeveiliging te voldoen, rekening houdend met de meest recente ontwikkelingen op het gebied van onderzoek op nationaal, internationaal en op Unieniveau; zijn behoorlijk geëquipeerd om hun taken in noodsituaties te verrichten; zijn in voorkomend geval behoorlijk geëquipeerd om aan de toepasselijke normen ...[+++]zake biobeveiliging te voldoen.

le cas échéant, sont équipés pour respecter les normes de biosécurité applicables dans leur travail et tiennent compte des dernières avancées en matière de recherche à l'échelle nationale, européenne et internationale; sont équipés pour s'acquitter de leurs tâches en situation d'urgence; le cas échéant, sont équipés pour respecter les normes de biosécurité en vigueur.


, of ten belope van 10 % van de totale jaaromzet van de rechtspersoon volgens de meest recente jaarrekening die door het leidinggevend orgaan is goedgekeurd ; indien de rechtspersoon een moederonderneming is of een dochteronderneming van de moederonderneming die overeenkomstig Richtlijn 2013/34/EU een geconsolideerde jaarrekening moet opstellen , is de desbetreffende totale jaaromzet gelijk aan de totale jaaromzet of de soort inkomsten die daar overeenkomstig de toepasselijke wetgevingshandeling ...[+++]

, ou jusqu'à 10 % du chiffre d'affaires annuel total réalisé par cette personne morale selon les derniers comptes disponibles approuvés par l'organe de direction ; lorsque la personne morale est une entreprise mère ou une filiale d'une entreprise mère qui est tenue d'établir des comptes consolidés conformément à la directive 2013/34/UE , le chiffre d'affaires annuel total à prendre en considération est le chiffre d'affaires annuel total ou le type de revenus correspondant conformément aux actes législatifs comptables pertinents, tel qu'il ressort des derniers comptes consolidés disponibles approuvés par l'organe de direction de l'entrep ...[+++]


Deze normen zijn in overeenstemming met het meest recente wetenschappelijk bewijs en ze waarborgen het hoogst mogelijke kwaliteits- en veiligheidsniveau, in overeenstemming met de ernst van het onderwerp, zoals vastgesteld in Europese normen van de Europese normalisatie-instantie, met dien verstande dat die laatste rekening houden met de bepalingen van relevante internationale normen, in het bijzonder die van ISO en IEC, of enige andere internationale ...[+++]

Ces normes sont consistantex avec les résultats scientifiques les plus récents et garantissent le plus haut niveau de qualité et de sécurité, conformément au caractère strict des conditions, tel qu'il est illustré dans les normes européennes issues des organisations européennes de normalisation, quand celles-ci prennent en compte les dispositions des normes internationales pertinentes, notamment celles de l'Organisation internationale de normalisation (ISO) ou de la Commission électrotechnique internationale (IEC), ou de toutes autres normes techniques in ...[+++]


Desalniettemin ben ik van mening dat men bijzondere aandacht moet blijven besteden aan de vernieuwing van het autopark en op die manier de meest recente Euro-normen moet toepassen, in de hoop aldus belangrijke resultaten te kunnen bereiken voor de luchtkwaliteit.

J’estime néanmoins qu’il faudra rester attentif au renouvellement du parc automobile et ainsi mettre en œuvre les normes Euro les plus récentes pour espérer des résultats significatifs sur la qualité de l’air.


Hoewel de meest recente publicatie van deze TLV's (editie 2003 « TLVs and BEls American Conference of Governmental Industrial Hygienists ») een waarde voorhoudt van 1 ppm, wat overeenkomt met 3,8 mg/m, blijkt uit de jurisprudentie van de Raad van State dat een verwijzing in een wettekst naar normen die niet in de landstalen zijn gesteld, aan deze normen niet de beoogde afdwingbare rechtsgeldigheid kan bieden.

Aussi bien que la publication la plus récente de ces TLV (édition 2003 « TLVs and BEls American Conference of Governmental Industrial Hygienists ») préconise une valeur de 1ppm, correspondant à 3,8 mg/m, il apparaît de la jurisprudence du Conseil d'État qu'un renvoi dans un texte législatif aux normes non rédigées dans les langues nationales ne peuvent pas donner à ces normes la force de loi escomptée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest recente toepasselijke normen' ->

Date index: 2024-01-07
w