Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meest recente officiële gegevens » (Néerlandais → Français) :

De meest recente globale gegevens die momenteel beschikbaar zijn voor heel België hebben dus, op uitzonderingen na, betrekking op de periode van oktober 2013 tot oktober 2014.

Les dernières données globales disponibles actuellement pour toute la Belgique concernent donc la période qui va, sauf exceptions, d'octobre 2013 à octobre 2014.


Art. 2. De informatie bedoeld in artikel 1, a) en c), opgesteld volgens het principe van op evidentie gebaseerde farmacotherapie, moet objectief zijn en in hoofdzaak betrekking hebben op : - de eigenschappen van de geneesmiddelen die recent in de handel werden gebracht, - de nieuwe gegevens betreffende de eigenschappen en het gebruik van reeds gekende geneesmiddelen, - de meest recente farmacotherapeutische gegevens en gegevens uit andere disciplines, ook inzake de positionering van geneesmid ...[+++]

Art. 2. L'information visée à l'article 1, a) et c), élaborée dans le respect du principe de la pharmacothérapie basée sur les preuves, doit être objective et avoir essentiellement trait : - aux propriétés des médicaments récemment mis sur le marché, - aux données nouvelles concernant les propriétés et l'usage des médicaments déjà connus, - aux données les plus récentes en pharmacothérapie et dans d'autres disciplines, également en matière de positionnement des médicaments, susceptibles d'améliorer l'usage rationnel et sûr des médicaments, - aux problèmes administratifs concernant la prescription, la délivrance et l'emploi des médicamen ...[+++]


De meest recente beschikbare gegevens hebben betrekking op het jaar 2014.

Les données disponibles les plus récentes à cet égard concernent l'année 2014.


De evaluatie, die gebaseerd is op de meest recente beschikbare gegevens en literatuur, vormt de basis voor de initiatieven van de Commissie op het gebied van sociaal en werkgelegenheidsbeleid: zij levert input voor het Europees semester, het pakket arbeidsmobiliteit, het vaardighedenpakket en de ontwikkeling van de Europese pijler van de sociale rechten.

Sur la base des dernières données disponibles et des publications les plus récentes, il sert de base aux initiatives de la Commission dans le domaine de la politique sociale et de l’emploi, qui trouvent leur expression dans le cadre du semestre européen, du train de mesures en matière de mobilité, des mesures sur les compétences et du développement du pilier européen de droits sociaux.


Andere beschikbare gegevens binnen dit domein zijn afkomstig van regionale enquêtes voor specifieke subpopulaties, zoals de bevraging bij scholieren van de secundaire scholen, waarvan de meest recent vergaarde gegevens ook worden besproken.

On dispose également d'autres données dans ce domaine, qui proviennent d'enquêtes régionales portant sur des sous-populations spécifiques, par exemple de l'étude flamande en milieu scolaire de niveau secondaire.


Het ESDE presenteert de gedegen analytische werkzaamheden van de diensten van de Commissie, die gebaseerd zijn op de meest recente beschikbare gegevens en literatuur, en de voornaamste bevindingen vormen de basis voor de initiatieven van de Commissie op het gebied van werkgelegenheid en sociaal beleid.

Le rapport présente le travail d’analyse approfondi des services de la Commission, fondé sur les données et la littérature les plus récentes à sa disposition, et ses principales conclusions étayent les initiatives de la Commission dans le domaine de l’emploi et de la politique sociale.


De uitsplitsing naar het moment van vaststelling: Tijdens de week: 106.374 Tijdens het weekend: 12.267 Tijdens de dag: 117.400 Tijdens de nacht*: 1.241 (* nacht : periode tussen 22.00 en 05.59 uur). Verdeling van de vaststellingen over de dagen van de week: Maandag: 19.852 Dinsdag: 23.411 Woensdag: 23.134 Donderdag: 21.611 Vrijdag: 18.366 Zaterdag: 8.339 Zondag: 3.928 Aangezien ik niet beschik over de meest recente morfologische gegevens van de provincies kan de gevraagde weging niet uitgevoerd worden.

La répartition des faits selon le moment de la semaine se présente comme suit: Pendant la semaine : 106.374 Pendant le Week-end : 12.267 Pendant la journée : 117.400 Pendant la nuit : 1.241 (période entre 22.00 heures et 05.59 heures) La répartition des constatations selon les jours de la semaine : Lundi : 19.852 Mardi : 23.411 Mercredi : 23.134 Jeudi : 21.611 Vendredi : 18.366 Samedi : 8.339 Dimanche : 3.928 Comme je ne dispose pas des données morphologiques récentes des provinces, il est impossible de vous fournir la pondération ...[+++]


· er is een voldoend brede waaier van economische groeihypotheses onderzocht, maar deze moeten voortdurend worden getoetst aan de meest recente economische gegevens; · er is van gedachten gewisseld over een alternatieve presentatie van de financiële vooruitzichten die een efficiëntere mogelijkheid lijkt te bieden om de pretoetredings- en toetredingsuitgaven af te bakenen zoals door de Europese Raad van Cardiff is gevraagd; · he ...[+++]

qu'un éventail approprié d'hypothèses de croissance économique ont été étudiées mais qu'elles devront faire l'objet d'un suivi permanent sur la base des données économiques les plus récentes ; qu'une autre option pour la présentation des perspectives financières a été examinée et apparaît comme un moyen plus efficace de délimiter les dépenses de pré-adhésion et les dépenses liées à l'élargissement, comme l'a souhaité le Conseil européen de Cardiff ; qu'il faudrait procéder dès que possible à un examen approfondi du rapport de la Commission sur le fonctionnement du système des ressources propres, afin qu'un débat de fond puisse commen ...[+++]


De Commissie heeft kennis genomen van dit advies, maar niettemin een gedetailleerde vragenlijst aan het WVC voorgelegd om het onderzoek te verdiepen op basis van de aanbevelingen van het Internationaal Bureau voor besmettelijke veeziekten en de meest recente wetenschappelijke gegevens.

La Commission, tout en prenant acte de cet avis scientifique, vient de soumettre au CVS une liste de questions précises devant permettre d'affiner l'analyse sur base des recommandations de l'Office international des épizooties et des données scientifiques les plus récentes.


Uit de meest recente wetenschappelijke gegevens die zijn bekendgemaakt door de Wereld Meteorologische Organisatie, blijkt dat de ozonniveaus boven het zuidpoolgebied dit najaar een recorddieptepunt hebben bereikt.

D'après les informations scientifiques publiées récemment par l'Organisation météorologique mondiale, la dégradation de l'ozone a atteint un niveau record au-dessus de l'Antarctique cet automne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest recente officiële gegevens' ->

Date index: 2024-02-13
w