Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meest recente geschiedenis nooit " (Nederlands → Frans) :

Dat zou een ongehoord negatieve ontwikkeling betekenen. Dat zou dumping niet alleen tot een gewoon dagelijks verschijnsel maken maar ook leiden tot verschillen tussen burgers die Europa zelfs in zijn meest recente geschiedenis nooit heeft gekend.

Le dumping ne sera pas le seul événement qui se produit chaque jour; des distinctions seront établies entre les citoyens également, et c’est une situation que l’Europe n’a jamais connue, même pas au cours de son histoire la plus récente.


Ter gelegenheid van de bespreking met betrekking tot artikel 329bis maakten het belang van het kind en de door de rechter uitgeoefende marginale toetsing het voorwerp uit van de volgende opmerkingen : « Toetsing aan het belang van het kind moet ofwel altijd ofwel nooit mogelijk zijn. Bovendien moet de toetsingsmogelijkheid uiteraard gelijklopend zijn in artikel 329bis en artikel 332quinquies. Hoe dan ook is de toetsingsbevoegdheid best marginaal als men de biologische werkelijkheid vooropstelt. In zijn meest recente a ...[+++]

A l'occasion de la discussion portant sur l'article 329bis, l'intérêt de l'enfant et le contrôle marginal exercé par le juge firent l'objet des observations suivantes : « La prise en compte de l'intérêt de l'enfant doit être toujours possible, ou ne jamais l'être. En outre, cette possibilité doit évidemment être identique dans les articles 329bis et 332quinquies. Quoi qu'il en soit, il est préférable que cette possibilité de prendre en compte l'intérêt de l'enfant soit marginale si l'on consacre la réalité biologique. Dans son arrêt l ...[+++]


Deze onderzoeksinstellingen, die exclusief afhangen van de Gemeenschappen, kunnen diverse concrete periodes van de recente geschiedenis van ons land niet onderzoeken doordat de meest relevante documenten nog in het archief van de Staatsveiligheid zitten en er omtrent het desbetreffende historisch onderzoek nog niets geregeld is.

Ces institutions de recherche, qui dépendent exclusivement des Communautés, sont dans l'impossibilité de se pencher sur différentes périodes concrètes de l'histoire de notre pays parce que les documents les plus pertinents se trouvent toujours dans les archives de la Sûreté de l'État et que rien n'a encore réglé quant aux recherches des historiens.


De burgers van het voormalige Joegoslavië hebben er recht op om hun meest recente geschiedenis te kennen.

Les citoyens de l’ancienne Yougoslavie ont le droit de connaître leur histoire récente.


Uit een recente studie van Comeos, de vertegenwoordiger van de Belgische handel en diensten, over e-commerce blijkt dat: - 61 procent van de Belgische bevolking al eens iets op internet heeft gekocht; - de Belg maandelijks gemiddeld 161 euro besteedt aan onlineaankopen; - confectiekleding, reizen en boeken/cd's/dvd's het meest online worden gekocht; - slechts één procent van de personen die al op internet hebben gekocht in de toekomst nooit nog een onlineaanko ...[+++]

Une récente étude sur le e-commerce récemment publiée par comeos, porte-parole du commerce et des services en Belgique, met en évidence les observations suivantes: - 61 % de la population belge a déjà réalisé un achat en ligne; - Le belge dépenserait en moyenne 161 euros par mois pour des achats en ligne; - En tête des ventes en ligne : le prêt-à-porter, les voyages et les livres/CD/DVD; - Seulement 1 % des personnes ayant déjà réalisé un achat en ligne déclarent qu'ils ne réitèreront en aucun cas l'expérience; - Le taux de satisfaction des consommateurs à l'égard des sites de ventes en ligne ne cesse d'augmenter. Les prix et le confort apparaissent comm ...[+++]


We zijn vanavond bijeengekomen om een vreselijke misdaad te gedenken die terecht een genocide wordt genoemd en die een enorme menselijke tragedie vormt in onze meest recente geschiedenis.

Nous nous sommes réunis ce soir pour rappeler un terrible crime, qualifié de manière appropriée de génocide, une énorme tragédie humaine dans notre histoire récente.


Waar de grensoverschrijdende samenwerking tussen onze buren tot een stilstand is gekomen, ligt daar in de meeste gevallen een nooit opgelost conflict met een lange geschiedenis aan ten grondslag.

Dans la plupart des cas où la coopération transfrontalière de nos voisins est au point mort, se cache un conflit gelé, aux antécédents historiques lourds.


Immers, indien men - op grond van de huidige teksten - het vertrekpunt berekent vanaf « de meest recente datum van een wanbetaling », dan zou de termijn van tien jaar in bepaalde gevallen dienen « heropgestart » te worden, Zoals hierna uiteengezet zou dit als gevolg hebben dat de consument die regulariseert, « bestraft » wordt ten nadele van degene die nooit een inspanning heeft gedaan om zijn eerste wanbetalingstoestand te regulariseren, wat niet de bedoeling is geweest.

En effet, si - sur base des textes actuels - on calcule le point de départ à partir « de la date la plus récente d'un défaut de paiement », dans certains cas, le délai de dix ans « recommencerait à courir ». Comme expliqué ci-après, cela aurait pour conséquence que le consommateur qui régularise serait « pénalisé » par rapport à ceux qui n'ont jamais fait l'effort de régulariser leur première situation de défaut de paiement, ce qui n'était pas l'objectif.


In de recente geschiedenis heeft zich, wat de sector vervaardiging van huishoudapparaten betreft, nooit een recessie van deze aard voorgedaan, met een plotselinge aanscherping van de voorwaarden voor het verkrijgen van financieringskrediet en een dramatische teruggang in het aantal nieuwe orders.

La nature de la récession dans le secteur de la fabrication d'appareils ménagers, marquée par un brusque resserrement des conditions d'octroi de crédits et un fort ralentissement des commandes, est sans précédent dans l'histoire récente.


Een dergelijk plan moet onder meer bestaan uit een algemene voorstelling van de onderneming, met inbegrip van haar geschiedenis, haar rechtsstatus, een lijst met de namen en een beschrijving van haar aandeelhouders en de twee meest recente, aan een accountantscontrole onderworpen financiële jaarverslagen.

Ce plan doit contenir une présentation générale de l'entreprise (historique, statut juridique, liste et description des actionnaires) ainsi que les deux derniers rapports financiers annuels certifiés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest recente geschiedenis nooit' ->

Date index: 2023-03-23
w