Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Perifere regio

Traduction de «meest perifere regio » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
insulaire,niet aan zee grenzende en perifere regio's met de centrale regio's van de Gemeenschap verbinden

relier les régions insulaires,enclavées et périphériques aux régions centrales de la Communauté




Conferentie van Maritieme Perifere Regio's van de Gemeenschap

Conférence des régions périphériques maritimes | Conférence des régions périphériques maritimes de la Communauté | Conférence des Régions périphériques maritimes d'Europe | CRPM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bijzondere aandacht moet worden besteed aan de meest perifere regio's.

Les régions ultrapériphériques devraient faire l'objet d'une attention particulière.


Terwijl de meeste nieuwe lidstaten een inhaalbeweging zullen maken om het gebrek aan investeringen in wegen en stedelijke infrastructuur weg te werken, zullen de perifere regio’s en eilanden gebruik moeten maken van het potentieel van regionale luchthavens en scheepvaartverbindingen.

Alors qu’une bonne partie des nouveaux États membres vont rattraper le sous-investissement antérieur dans les infrastructures routières et urbaines, les régions insulaires et ultrapériphériques devront exploiter le potentiel des aéroports régionaux et des liaisons maritimes.


De perifere regio's en overzeese gebieden van de lidstaten zijn van internationaal belang voor de biodiversiteit, maar de meeste van deze gebieden vallen niet onder de natuurrichtlijnen.[15]

Alors que les régions ultrapériphériques et les pays et territoires d'outre-mer des États membres sont d'une importance internationale pour la biodiversité, la plupart de ces zones ne sont pas couvertes par les directives sur la nature[15].


127. wijst erop dat aangezien de meest perifere regio's zijn gelegen in gebieden van de Atlantische en Indische Oceaan en gunstig zijn gesitueerd voor het waarnemen van verschijnselen die verband houden met bijvoorbeeld weercycli en vulkanisme, en voorts oceanografie, biodiversiteit, de kwaliteit van het milieu, het beheer van natuurlijke hulpbronnen, energie en water, volksgezondheid, gezondheidswetenschappen en nieuwe telecommunicatiesystemen en -diensten bij uitstek Europese onderzoeksgebieden vormen, er bij het plannen van toekomstige onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma's met deze regio's rekening moet worden gehouden;

127. relève que, lors de la planification des programmes futurs de recherche et de développement, il devrait être tenu compte des régions ultrapériphériques, car celles-ci sont situées dans des zones des océans Atlantique et Indien et qu'elles sont bien situées pour l'observation de phénomènes tels que ceux liés aux cycles météorologiques et à la vulcanologie et que, par ailleurs, l'océanographie, la biodiversité, la qualité environnementale, la gestion des ressources naturelles, de l'énergie et de l'eau, la génétique, la santé publique, les sciences sanitaires et les nouveaux systèmes et services de télécommunications dans ces territoir ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
127. wijst erop dat aangezien de meest perifere regio's zijn gelegen in gebieden van de Atlantische en Indische Oceaan en gunstig zijn gesitueerd voor het waarnemen van verschijnselen die verband houden met bijvoorbeeld weercycli en vulkanisme, en voorts oceanografie, biodiversiteit, de kwaliteit van het milieu, het beheer van natuurlijke hulpbronnen, energie en water, volksgezondheid, gezondheidswetenschappen en nieuwe telecommunicatiesystemen en -diensten bij uitstek Europese onderzoeksgebieden vormen, er bij het plannen van toekomstige onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma's met deze regio's rekening moet worden gehouden;

127. relève que, lors de la planification des programmes futurs de recherche et de développement, il devrait être tenu compte des régions ultrapériphériques, car celles-ci sont situées dans des zones des océans Atlantique et Indien et qu'elles sont bien situées pour l'observation de phénomènes tels que ceux liés aux cycles météorologiques et à la vulcanologie et que, par ailleurs, l'océanographie, la biodiversité, la qualité environnementale, la gestion des ressources naturelles, de l'énergie et de l'eau, la génétique, la santé publique, les sciences sanitaires et les nouveaux systèmes et services de télécommunications dans ces territoir ...[+++]


128. wijst erop dat de meest perifere regio's zijn gelegen in gebieden van de Atlantische en Indische Oceaan die gunstig zijn gesitueerd voor het waarnemen van verschijnselen die verband houden met bijvoorbeeld weercycli en vulkanisme, en verder dat oceanografie, biodiversiteit, de kwaliteit van het milieu, het beheer van natuurlijke hulpbronnen, energie en water, volksgezondheid, gezondheidswetenschappen en nieuwe telecommunicatiesystemen en -diensten bij uitstek Europese onderzoeksgebieden vormen, moet er bij het plannen van toekomstige onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma’s met deze regio’s rekening worden gehouden;

128. relève que, lors de la planification des programmes futurs de recherche et de développement, il devrait être tenu compte des régions ultrapériphériques, car celles-ci sont situées dans des zones des océans Atlantique et Indien et qu'elles sont bien situées pour l'observation de phénomènes tels que ceux liés aux cycles météorologiques et à la vulcanologie et que, par ailleurs, l'océanographie, la biodiversité, la qualité environnementale, la gestion des ressources naturelles, de l'énergie et de l'eau, la génétique, la santé publique, les sciences sanitaires et les nouveaux systèmes et services de télécommunications dans ces territoir ...[+++]


Ik ben het met de rapporteur eens dat er bijzondere aandacht moet worden besteed aan de specifieke situatie van het platteland en de vanuit sociaal oogpunt minder begunstigde regio’s, met name de meest perifere regio’s.

Je souscris à l’opinion du rapporteur selon laquelle une attention particulière doit être consacrée aux régions rurales et socialement vulnérables, l’accent devant être mis sur les régions ultrapériphériques.


16. wijst op het belang van solidariteit in de uitgebreide Unie, met name met landen in Midden- en Oost-Europa; is echter van mening dat dit er niet toe mag leiden dat de behoeften in de minst ontwikkelde en meest perifere regio's in de huidige Unie worden veronachtzaamd; wijst er tegelijkertijd op dat de kosten van het verkleinen van regionale ongelijkheden gedragen worden door alle structurele beleidsmaatregelen, en niet slechts door het GLB;

16. fait remarquer l'importance de la solidarité dans l'Union élargie, en particulier à l'égard des pays d'Europe centrale et orientale; considère toutefois que cela ne devrait pas conduire à ce que les besoins des régions les plus défavorisées et ultrapériphériques de l'Union actuelle ne soient pas satisfaits; note, en même temps, que les coûts liés à la réduction des inégalités régionales sont supportés par toutes les actions structurelles, et non par la PAC en tant que telle;


Bijzondere aandacht moet worden besteed aan de meest perifere regio's.

Les régions ultrapériphériques devraient faire l'objet d'une attention particulière.


- bestudering van de concrete mogelijkheden tot interregionale samenwerking, bijvoorbeeld tussen de meest perifere regio's van de Unie.

- Etude des possibilités concrètes de coopération interrégionale, par exemple entre les régions ultrapériphériques de l'Union.




D'autres ont cherché : perifere regio     meest perifere regio     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest perifere regio' ->

Date index: 2021-02-12
w