Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comesa
G7
G8
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
Meest gerede partij
Meest significant bit
Meest significant cijfer
Meest significante bit
Oostelijk Partnerschap
Oostelijke equine encefalitis
Oostelijke weka
Oostelijke wekaral
ZOM-landen
Zuidelijk en oostelijk Middellandse Zeegebied
Zuidelijke en oostelijke mediterrane landen

Vertaling van "meest oostelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
meest significant bit | meest significant cijfer | meest significante bit

bit de plus fort poids


Oostelijke weka | Oostelijke wekaral

râle de Weka de l'Est


zuidelijk en oostelijk Middellandse Zeegebied | zuidelijke en oostelijke mediterrane landen | ZOM-landen [Abbr.]

pays de la diterranée Sud et Est | pays du Sud et de l'Est de la Méditerranée (PSEM) | pays MSE | MSE [Abbr.] | PSEM [Abbr.]


Oostelijke equine encefalitis

Encéphalite équine orientale


Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]




Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


Gemeenschappelijke Markt van Oostelijk en Zuidelijk Afrika [ Comesa ]

Marché commun de l'Afrique orientale et australe [ Comesa | Marché commun de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique australe ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de transnationale terroristische bewegingen of groepen betreft, net als de Verenigde Staten die deze steunden of nog altijd steunen, deze concentreren zich van 1968 tot de jaren tachtig op het oostelijke Middellandse-Zeegebied We moeten erkennen dat de psychologische impact van terroristische aanslagen oneindig belangrijker is dan die van de meeste guerilla's.

Quant aux mouvements ou groupes qui pratiquent le terrorisme transétatique, comme les États qui les ont soutenus ou qui les soutiennent toujours, ils se situent de 1968 aux années quatre-vingt en Méditerranée orientale. Il faut reconnaître que l'impact psychologique des attentats terroristes est infiniment plus important que celui de la plupart des guérillas.


Of het allemaal anders wordt na de verkiezingen hangt in grote mate af van wat er gebeurt in de zuid-oostelijke provincie Katanga, die altijd het meeste geld in de staatskas heeft gebracht (tot één derde van de staatsinkomsten).

La survenance d'un changement radical après les élections dépendra en grande partie de ce qui se passera au sud-est du pays, dans la province du Katanga, qui a toujours été celle qui remplissait le plus les caisses de l'État (jusqu'à un tiers des recettes de l'État).


Of het allemaal anders wordt na de verkiezingen hangt in grote mate af van wat er gebeurt in de zuid-oostelijke provincie Katanga, die altijd het meeste geld in de staatskas heeft gebracht (tot één derde van de staatsinkomsten).

La survenance d'un changement radical après les élections dépendra en grande partie de ce qui se passera au sud-est du pays, dans la province du Katanga, qui a toujours été celle qui remplissait le plus les caisses de l'État (jusqu'à un tiers des recettes de l'État).


T. verwijst naar het optimisme van uittredend eerste minister Ehoud Olmert, die verklaart dat er vóór het einde van het jaar een akkoord zal zijn met de Nationale Palestijnse Autoriteit (NPA) en die benadrukt dat het onvermijdelijk is dat Israël zich terugtrekt tot de groene grens van 1949 waarmee hij erkent dat Israël « zich uit de meeste bezette gebieden, ook het oostelijke deel van Jeruzalem, en uit de Golan-hoogte moet terugtrekken » om vrede te sluiten met Syrië en de NPA; maar dat, in tegenstelling tot wat Ehoud Olmert vraagt, die terugtrekking in ...[+++]

T. considérant les déclarations du Premier ministre sortant, Ehoud Olmert, se déclarant optimiste quant à la conclusion d'un accord avec l'Autorité nationale palestinienne (ANP) avant la fin de l'année et mettant en avant qu'il est inévitable qu'Israël se retire aux lignes d'armistice de 1949, reconnaissant ainsi qu'Israël « doit quitter la plupart des territoires occupés y compris de la partie Est de Jérusalem et des hauteurs du Golan » pour arriver à la paix avec la Syrie et l'ANP; mais que, contrairement à ce qu'Ehoud Olmert demande, ce retrait ne peut en aucun cas être conditionné à l'abandon du « droit au retour des réfugiés » exig ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het telt thans 83 leden in 30 landen van de regio, de meeste EU-landen en de 13 landen van het zuidelijke en oostelijke deel van het Middellandse- Zeebekken die toegetreden zijn tot het Barcelonaproces.

Il compte à présent 83 membres dans 30 pays de la région, la plupart des pays de l'Union européenne et les 13 pays du sud et de l'est de la Méditerranée ayant adhéré au processus de Barcelone.


14. merkt tevreden op dat Kroatië actief en op eigen initiatief doorgaat met het berechten van oorlogsmisdaden en dat openbare aanklagers zijn doorgegaan met de herziening van hangende zaken betreffende oorlogsmisdaden en veroordelingen bij verstek, en standaardmaatregelen toepassen om te komen tot een uniforme aanpak, ongeacht de nationale afkomst van de verdachte; wijst er evenwel op dat de berechting van oorlogsmisdaden op belangrijke punten nog verder verbeterd moet worden teneinde volledig objectieve, onpartijdige processen te waarborgen, straffeloosheid tegen te gaan en de bescherming van getuigen te verbeteren; moedigt de Kroatische overheid aan op dit gebied meer dialoog en samenwerking met de buurlanden aan te gaan; looft de Kro ...[+++]

14. constate avec satisfaction que la Croatie continue, de son propre chef, à juger sur son territoire des affaires de crimes de guerre et que les procureurs ont continué à passer en revue les affaires de crimes de guerre en instance et les condamnations par contumace, et à appliquer des critères unifiés pour veiller à ce que tous les accusés fassent l'objet d'un traitement identique quelle que soit leur origine nationale; constate cependant que des améliorations sont encore nécessaires dans la conduite des procès de crimes de guerre afin d'en garantir pleinement l'objectivité et l'impartialité, de lutter contre l'impunité et de renforcer la protection des témoins; encourage les autorités croates à renforcer le dialogue et la coopération ...[+++]


14. merkt tevreden op dat Kroatië actief en op eigen initiatief doorgaat met het berechten van oorlogsmisdaden en dat openbare aanklagers zijn doorgegaan met de herziening van hangende zaken betreffende oorlogsmisdaden en veroordelingen bij verstek, en standaardmaatregelen toepassen om te komen tot een uniforme aanpak, ongeacht de nationale afkomst van de verdachte; wijst er evenwel op dat de berechting van oorlogsmisdaden op belangrijke punten nog verder verbeterd moet worden teneinde volledig objectieve, onpartijdige processen te waarborgen, straffeloosheid tegen te gaan en de bescherming van getuigen te verbeteren; moedigt de Kroatische overheid aan op dit gebied meer dialoog en samenwerking met de buurlanden aan te gaan; looft de Kro ...[+++]

14. constate avec satisfaction que la Croatie continue, de son propre chef, à juger sur son territoire des affaires de crimes de guerre et que les procureurs ont continué à passer en revue les affaires de crimes de guerre en instance et les condamnations par contumace, et à appliquer des critères unifiés pour veiller à ce que tous les accusés fassent l'objet d'un traitement identique quelle que soit leur origine nationale; constate cependant que des améliorations sont encore nécessaires dans la conduite des procès de crimes de guerre afin d’en garantir pleinement l’objectivité et l’impartialité, de lutter contre l'impunité et de renforcer la protection des témoins; encourage les autorités croates à renforcer le dialogue et la coopération ...[+++]


14. merkt tevreden op dat Kroatië actief en op eigen initiatief doorgaat met het berechten van oorlogsmisdaden en dat openbare aanklagers zijn doorgegaan met de herziening van hangende zaken betreffende oorlogsmisdaden en veroordelingen bij verstek, en standaardmaatregelen toepassen om te komen tot een uniforme aanpak, ongeacht de nationale afkomst van de verdachte; wijst er evenwel op dat de berechting van oorlogsmisdaden op belangrijke punten nog verder verbeterd moet worden teneinde volledig objectieve, onpartijdige processen te waarborgen, straffeloosheid tegen te gaan en de bescherming van getuigen te verbeteren; moedigt de Kroatische overheid aan op dit gebied meer dialoog en samenwerking met de buurlanden aan te gaan; looft de Kro ...[+++]

14. constate avec satisfaction que la Croatie continue, de son propre chef, à juger sur son territoire des affaires de crimes de guerre et que les procureurs ont continué à passer en revue les affaires de crimes de guerre en instance et les condamnations par contumace, et à appliquer des critères unifiés pour veiller à ce que tous les accusés fassent l'objet d'un traitement identique quelle que soit leur origine nationale; constate cependant que des améliorations sont encore nécessaires dans la conduite des procès de crimes de guerre afin d'en garantir pleinement l'objectivité et l'impartialité, de lutter contre l'impunité et de renforcer la protection des témoins; encourage les autorités croates à renforcer le dialogue et la coopération ...[+++]


Hainburg is een van de meest oostelijke stadsgemeenten van Oostenrijk aan de grens met Slowakije en is gelegen in het minder ontwikkelde district Bruck an der Leitha.

La municipalité de Hainburg est l'une des villes autrichiennes situées le plus à l'est et se trouve à la frontière de la Slovaquie, dans le district structurellement faible de Bruck an der Leitha.


Met de totstandbrenging van grensoverschrijdende netwerken kan de uitgebreide Europese Unie gebruik maken van het aanzienlijke tijdsverschil tussen de meest oostelijke en de meest westelijke grenzen en piekbelastingen op elektriciteitsnetwerken opvangen. Ook zou zij seizoensgebonden temperatuurverschillen langs haar noord-zuidas kunnen benutten.

En construisant des réseaux transfrontaliers, l’Union européenne élargie pourrait exploiter les décalages horaires considérables entre ses frontières orientales et occidentales en vue de réduire les charges de pointe sur les réseaux électriques et pourrait également exploiter les variations saisonnières de température sur son axe nord-sud.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest oostelijke' ->

Date index: 2021-08-19
w