Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meest logische lijkt " (Nederlands → Frans) :

Ook in deze laatste hypothese, die de meest logische lijkt, hoeven er geen reglementaire bepalingen te worden uitgevaardigd.

Dans cette dernière hypothèse également, qui semble la plus logique, il n'est pas nécessaire d'édicter des dispositions réglementaires.


Dit lijkt voor de indiener van het amendement de meest logische benadering.

L'auteur de l'amendement estime que cette approche est celle qui est la plus logique.


Die oplossing lijkt de meest logische.

Cette solution semble la plus logique.


Dit lijkt voor de indiener van het amendement de meest logische benadering.

L'auteur de l'amendement estime que cette approche est celle qui est la plus logique.


6. waarschuwt voor de moeilijkheden bij de toepassing van het MDO-model op de visserij op meerdere soorten (die in de EU het meeste voorkomt), aangezien bij toepassing van de MDO van de belangrijkste soort de overige bestanden overbevist zouden kunnen raken, terwijl in geval van toepassing, zoals logisch lijkt, van de MDO van de soort die in de slechtste toestand verkeert, zou moeten worden afgezien van de vangst van soorten die in een goede biologische toestand verkeren, met alle daaruit voor ...[+++]

6. prévient des difficultés liées à l'application du modèle RMD aux pêcheries multi-espèces, majoritaires dans l'Union, car en cas d'utilisation du RMD de l'espèce principale, il pourrait en résulter une surexploitation pour les autres alors qu'en cas d'utilisation, comme il paraîtrait logique, du RMD de l'espèce en voie d'épuisement, il faudrait renoncer aux captures d'espèces présentant un bon état biologique, avec les pertes qui s'ensuivent sur le plan économique ainsi qu'en termes d'emploi et de compétitivité, ce qui est, par ailleurs, en contradiction totale avec l'obtention du rendement maximal durable comme tel;


6. waarschuwt voor de moeilijkheden bij de toepassing van het MDO-model op de visserij op meerdere soorten (die in de EU het meeste voorkomt), aangezien bij toepassing van de MDO van de belangrijkste soort de overige bestanden overbevist zouden kunnen raken, terwijl in geval van toepassing, zoals logisch lijkt, van de MDO van de soort die in de slechtste toestand verkeert, zou moeten worden afgezien van de vangst van soorten die in een goede biologische toestand verkeren, met alle daaruit voor ...[+++]

6. prévient des difficultés liées à l'application du modèle RMD aux pêcheries multi-espèces, majoritaires dans l'Union, car en cas d'utilisation du RMD de l'espèce principale, il pourrait en résulter une surexploitation pour les autres alors qu'en cas d'utilisation, comme il paraîtrait logique, du RMD de l'espèce en voie d'épuisement, il faudrait renoncer aux captures d'espèces présentant un bon état biologique, avec les pertes qui s'ensuivent sur le plan économique ainsi qu'en termes d'emploi et de compétitivité, ce qui est, par ailleurs, en contradiction totale avec l'obtention du rendement maximal durable comme tel;


6. waarschuwt voor de moeilijkheden bij de toepassing van het MDO-model op de visserij op meerdere soorten die in de EU het meeste voorkomt, aangezien bij toepassing van de MDO van de belangrijkste soort de overige bestanden overbevist zouden kunnen raken, terwijl in geval van toepassing, zoals logisch lijkt, van de MDO van de soort die in de slechtste toestand verkeert, zou moeten worden afgezien van de vangst van soorten die in een goede biologische toestand verkeren, met alle daaruit voortv ...[+++]

6. prévient des difficultés liées à l'application du modèle RMD aux pêcheries multi-espèces, majoritaires dans l'UE, car en cas d'utilisation du RMD de l'espèce principale, il pourrait en résulter une surexploitation pour les autres alors qu'en cas d'utilisation, comme il paraîtrait logique, du RMD de l'espèce en voie d'épuisement, il faudrait renoncer aux captures d'espèces présentant un bon état biologique, avec les pertes qui s'ensuivent sur le plan économique ainsi qu'en termes d'emploi et de compétitivité, ce qui est, par ailleurs, en contradiction totale avec l'obtention du rendement maximal durable comme tel;


In feite kan het niet zo moeilijk zijn : het meest logische lijkt de stoptrein 10 minuten vroeger te plannen en ook's ochtends vroeger te laten rijden.

En fait, cela ne devrait pas être tellement difficile : la logique serait d'avancer l'horaire de l'omnibus de 10 minutes et aussi de le faire circuler plus tôt le matin.


Het lijkt me echter niet meer dan logisch dat het inhoudelijke aspect van de te maken akkoorden wordt voorbereid door de betrokken korpschefs, in bepaalde gevallen wordt goedgekeurd door de betrokken burgemeester(s) of politiecollege(s), en in de meeste gevallen is het zelfs aangeraden de politieraden er kennis van te geven.

Toutefois, il me paraît logique que, sur le plan du contenu, des accords soient préparés par les chefs de corps concernés, soient approuvés dans certains cas par le(s) bourgmestre(s) concerné(s) ou par le(s) collège(s) de police, et dans la plupart des cas, il est même conseillé d'en informer les conseils de police.




Anderen hebben gezocht naar : meest logische lijkt     amendement de meest     meest logische     dit lijkt     lijkt de meest     oplossing lijkt     meeste     zoals logisch     zoals logisch lijkt     het meest logische lijkt     dan logisch     lijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest logische lijkt' ->

Date index: 2023-09-29
w