Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meest kwetsbare jonge mensen » (Néerlandais → Français) :

Tal van kinderen verdwijnen in sekten, hetzij omdat ze hun ouders volgen, hetzij omdat ze kwetsbare jonge mensen zijn.

Beaucoup d'enfants disparaissent dans des sectes, soit parce qu'ils y suivent leurs parents, soit parce que ce sont de jeunes personnes vulnérables.


Tal van kinderen verdwijnen in sekten, hetzij omdat ze hun ouders volgen, hetzij omdat ze kwetsbare jonge mensen zijn.

Beaucoup d'enfants disparaissent dans des sectes, soit parce qu'ils y suivent leurs parents, soit parce que ce sont de jeunes personnes vulnérables.


Daarnaast was het voorzitterschap van mening dat de lidstaten expliciet aandacht zouden moeten besteden aan de meest kwetsbare jonge mensen (zoals degenen met een lage opleiding, jongeren met een ongunstige sociaaleconomische achtergrond, gehandicapten, migranten en etnische minderheden).

Par ailleurs, la Présidence a estimé que les États membres doivent accorder une attention particulière aux jeunes les plus défavorisés (tels que les jeunes peu qualifiés, issus d’un contexte socioéconomique défavorable, handicapés, immigrés ou issus de minorités ethniques).


Bij een aantal andere van de meest kwetsbare bevolkingsgroepen, zoals mensen in armoede en mensen met een laag opleidingsniveau was de vooruitgang echter verwaarloosbaar.

Parmi certains groupes les plus fragilisés de la population, comme les personnes en situation de pauvreté et les personnes ayant un faible niveau de formation, le progrès était cependant négligeable.


13. verzoekt de lidstaten te zorgen voor adequate sociale zekerheid voor de meest kwetsbare groepen – werklozen, gehandicapten, eenoudergezinnen, jonge gezinnen, jongeren, ouderen en gepensioneerden; verzoekt de lidstaten tevens ervoor te zorgen dat de sociale diensten beter toegankelijk worden voor de meest kwetsbare mensen en langdurig zorgbehoevenden, met name in plattelandsgebieden en benadeelde regio’s;

13. invite les États membres à assurer une sécurité sociale adéquate également pour les groupes les plus vulnérables - les chômeurs, les handicapés, les familles monoparentales, les jeunes familles, les jeunes, les personnes âgées et les retraités; invite également les États membres à veiller à ce que les services sociaux deviennent plus accessibles pour l'ensemble des personnes les plus vulnérables et des personnes ayant besoin de soins à long terme, en particulier dans les zones rurales et les régions défavorisées;


S. overwegende dat de prioriteiten zo flexibel mogelijk moeten worden vastgesteld, waarbij nooit mag worden veronachtzaamd dat effectief prioriteit moet worden gegeven aan de meest kwetsbare categorieën mensen, zoals aangegeven door de UNHCR,

S. considérant que l'établissement des priorités devrait être aussi souple que possible, sans jamais négliger la priorité particulière qui doit être effectivement accordée aux catégories de personnes les plus vulnérables, ainsi que l'a indiqué le HCR,


S. overwegende dat de prioriteiten zo flexibel mogelijk moeten worden vastgesteld, waarbij nooit mag worden veronachtzaamd dat effectief prioriteit moet worden gegeven aan de meest kwetsbare categorieën mensen, zoals aangegeven door de UNHCR,

S. considérant que l'établissement des priorités devrait être aussi souple que possible, sans jamais négliger la priorité particulière qui doit être effectivement accordée aux catégories de personnes les plus vulnérables, ainsi que l'a indiqué le HCR,


21. herhaalt dat het preventiebeleid een centraal element moet blijven in de bestrijding van de verspreiding van overdraagbare ziekten, aangezien preventie de meest rendabele manier is om de verspreiding van de ziekten te bestrijden; verzoekt de Commissie derhalve een speciaal op de armste en meest kwetsbare groepen gerichte preventiestrategie te ontwikkelen, met name voor vrouwen, jonge meisjes en pubers, met inbegrip van voorlic ...[+++]

21. réaffirme que la politique de prévention doit demeurer un élément central de la lutte contre la propagation des maladies transmissibles, la prévention restant le moyen le plus rentable de lutter contre la propagation des maladies, et invite instamment la Commission à concevoir une stratégie de prévention visant spécialement les groupes les plus pauvres et les plus vulnérables, en particulier les femmes, les jeunes filles et les adolescents, et faisant une place aux éléments importants que sont l'information et l'éducation dans la ...[+++]


Toch stuurt de staatssecretaris nog altijd mensen terug naar dat land, zelfs kwetsbare personen, zoals niet-begeleide jonge mensen.

Malgré cela, la secrétaire d'État continue à renvoyer des personnes dans ce pays, même des personnes vulnérables comme des jeunes gens non accompagnés.


Zo hebben we erop gewezen dat in onze wereld geen plaats is voor voorzieningen die jonge meisjes en soms ook jonge mensen ertoe aanzetten zich, ten koste van hun leven, te willen aanpassen aan modellen, wars van de meest elementaire levens- en ontwikkelingsomstandigheden.

Nous avons ainsi souligné que, dans notre monde, ne peuvent exister ces dispositifs qui amènent des jeunes filles et parfois aussi des jeunes gens à vouloir se conformer, au prix de leur vie, à des modèles qui vont à l'encontre des conditions de vie et de développement les plus élémentaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest kwetsbare jonge mensen' ->

Date index: 2024-11-20
w