Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meest kwetsbare groep in onze gemeenschap vormen » (Néerlandais → Français) :

Momenteel ziet de wetenschappelijke gemeenschap mogelijke hiaten in de wetenschappelijke kennis met betrekking tot de effecten op kinderen, die waarschijnlijk ook de meest kwetsbare groep zijn, waar het vermoede zogenoemde 'cocktaileffecten' (door mengsels van meerdere stoffen [22]).

À l'heure actuelle, la communauté scientifique estime que le groupe pour lequel il subsiste encore probablement le plus de lacunes est celui des enfants, qui constituent sans doute aussi le groupe le plus vulnérable eu égard aux "effets de cocktail" potentiels (mélanges de plusieurs substances) [22].


A. overwegende dat kinderen de meest kwetsbare groep in onze samenleving zijn en dat wetgevers bijzondere aandacht aan hen moeten besteden teneinde hen te beschermen;

A. considérant que les enfants sont le groupe le plus vulnérable dans nos sociétés et que les législateurs devraient leur accorder une attention particulière afin de les protéger;


Het is vreemd dat juist onze kinderen, die de meest kwetsbare groep in onze gemeenschap vormen, vaak gevaar lopen door producten die niet aan de gestelde eisen voldoen.

Il est étrange que nos enfants, les membres les plus vulnérables de notre communauté, soient si souvent en danger à cause de produits qui ne satisfont pas aux normes.


In tegenstelling tot het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen, dat de situatie van vrouwen met een handicap niet vermeldt, beschouwt het Verdrag inzake de Rechten van het Kind een handicap als een grond van discriminatie. Dit laatste verdrag bevat een afzonderlijk artikel (artikel 23) dat handelt over de rechten en noden van kinderen met een handicap, die één van de meest ...[+++]

À l'inverse de la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, qui n'évoque pas la situation des femmes handicapées, la Convention relative aux droits de l'enfant identifie le handicap comme un critère de non-discrimination et contient un article distinct (article 23) consacré aux droits et aux besoins des enfants handicapés, qui constituent une des catégories les plus vulnérables parmi le groupe des enfants.


In tegenstelling tot het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen, dat de situatie van vrouwen met een handicap niet vermeldt, beschouwt het Verdrag inzake de Rechten van het Kind een handicap als een grond van discriminatie. Dit laatste verdrag bevat een afzonderlijk artikel (artikel 23) dat handelt over de rechten en noden van kinderen met een handicap, die één van de meest ...[+++]

À l'inverse de la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, qui n'évoque pas la situation des femmes handicapées, la Convention relative aux droits de l'enfant identifie le handicap comme un critère de non-discrimination et contient un article distinct (article 23) consacré aux droits et aux besoins des enfants handicapés, qui constituent une des catégories les plus vulnérables parmi le groupe des enfants.


Kinderbescherming moet in alle landen van de Europese Unie een prioritaire kwestie zijn, aangezien kinderen de meest kwetsbare groep van de samenleving vormen.

La protection des enfants doit toujours être une priorité dans tous les pays de l’Union européenne, car les enfants sont le groupe le plus vulnérable de la société.


Bijzondere aandacht is nodig voor het drugsgebruik onder jongeren, die de meest kwetsbare groep in de samenleving vormen.

Il y a lieu d’accorder une attention particulière à la prévention de la consommation de drogue chez les jeunes, qui constituent la catégorie la plus vulnérable au sein de la population.


(11) Bijzondere aandacht is nodig voor de preventie tegen druggebruik onder jongeren, die de meest kwetsbare groep in de samenleving vormen.

(11) Il y a lieu d'accorder une attention particulière à la prévention de la consommation de drogue chez les jeunes, qui constituent la catégorie la plus vulnérable au sein de la population.


Indien het voorzorgsbeginsel niet toegepast wordt voor de meest kwetsbare groep consumenten, onze kinderen, kan ik mij moeilijk inbeelden wanneer we het dan wel zullen toepassen.

Si le principe de précaution n'est pas utilisé à l'égard d'un des groupes de consommateurs les plus vulnérables - nos enfants - on peut très difficilement s'imaginer qu'il puisse être utilisé un jour.


Net zoals wij als parlementsleden de verantwoordelijkheid hebben te zorgen voor de zwaksten in ónze samenleving, hebben we als West-Europese gemeenschap ook een grote verantwoordelijkheid ten opzichte van de meest kwetsbare bevolkingsgroepen in de wereld.

Tout comme nous, parlementaires, avons la responsabilité de prendre soin des plus faibles de notre société, la communauté d'Europe occidentale a une grande responsabilité à assumer à l'égard des groupes les plus vulnérables de la population dans le monde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest kwetsbare groep in onze gemeenschap vormen' ->

Date index: 2022-10-05
w