Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meest geschikte maatregel beschouwd " (Nederlands → Frans) :

Een tax shelter-regeling zoals bedoeld in artikel 194ter van het WIB 1992 voor vennootschappen lijkt dan ook niet de meest geschikte maatregel.

Un système de tax shelter tel que visé à l'article 194ter du CIR 1992 pour les sociétés ne semble dès lors pas le plus approprié.


Een tax shelter-regeling zoals bedoeld in artikel 194ter van het WIB 1992 voor vennootschappen lijkt dan ook niet de meest geschikte maatregel.

Un système de tax shelter tel que visé à l'article 194ter du CIR 1992 pour les sociétés ne semble dès lors pas le plus approprié.


Een tax shelter-regeling zoals bedoeld in artikel 194ter van het WIB 1992 voor vennootschappen lijkt dan ook niet de meest geschikte maatregel.

Un système de tax shelter tel que visé à l'article 194ter du CIR 1992 pour les sociétés ne semble dès lors pas le plus approprié.


Een tax shelter-regeling zoals bedoeld in artikel 194ter van het WIB 1992 voor vennootschappen lijkt dan ook niet de meest geschikte maatregel.

Un système de tax shelter tel que visé à l'article 194ter du CIR 1992 pour les sociétés ne semble dès lors pas le plus approprié.


De rechtbank van koophandel werd als de meeste geschikte rechter beschouwd om een snelle en kwaliteitsvolle beslissing uit te vaardigen.

Le tribunal de commerce a été considéré comme le mieux placé pour statuer rapidement et efficacement.


(9 bis) De financiële bijstand van de Unie kan in verschillende vormen worden verleend door keuze van de meest geschikte maatregel ter ondersteuning van de doelstellingen van "Horizon 2020" en overeenkomstig de specifieke behoeften van de beoogde begunstigden.

(9 bis) L'assistance financière de l'Union pourrait prendre différentes formes avec le recours à la mesure la plus appropriée soutenant les objectifs d'Horizon 2020 et répondant aux besoins spécifiques des bénéficiaires ciblés.


De procedure voor de Raad van State, tot dan het enige rechtscollege dat bevoegd was om kennis te nemen van de beroepen gericht tegen de met toepassing van de ordonnantie opgelegde geldboetes, werd niet beschouwd als de meest geschikte, gelet op de duur ervan en op de kosten die zij met zich kon meebrengen, alsook op de aard van de door het hoge rechtscollege uitgeoefende controle, die zich enkel beperkt tot de wettigheid en niet de grond van de zaak betreft (Parl. St., Brusselse Hoofdstedelijke Raad, 2000-2001, A ...[+++]

La procédure devant le Conseil d'Etat, seule juridiction compétente jusqu'alors pour connaître des recours dirigés contre les amendes infligées en application de l'ordonnance, n'était pas considérée comme la plus appropriée, compte tenu de sa longueur et des coûts qu'elle pouvait engendrer, de même que de la nature du contrôle exercé par la haute juridiction, se limitant à la seule légalité et non au fond de l'affaire (Doc. parl., Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale, 2000-2001, A-176/2, p. 16).


Voor Roundup gaat het om volgende gegevens: i) De indeling als irriterend, schadelijk en milieugevaarlijk, met de symbolen Xn en N ii) De gevaarzinnen: - R20 : schadelijk bij inademing - R36 : irriterend voor de ogen - R51/53 : giftig voor in het water levende organismen; kan in het aquatisch milieu op lange termijn schadelijke effecten veroorzaken iii) De waarschuwingszinnen: - S2 : buiten bereik van kinderen bewaren - S13 : verwijderd houden van eet- en drinkwaren en van diervoeder - S20/21 : niet eten, drinken of roken tijdens gebruik - S23: gas/rook/damp/spuitnevel niet inademen (toepasselijke term(en) aan te geven door de fabrikant) - S25 : aanraking met de ogen vermijden - S26 : bij aanraking met de ogen onmiddellijk met overvloedig ...[+++]

Pour le Roundup, il s'agit des données suivantes: i) La classification comme irritant, nocif et dangereux pour l'environnement, avec les symboles Xn et N ii) Les phrases de risque: - R20 : Nocif par inhalation - R36 : Irritant pour les yeux - R51/53 : Toxique pour les organismes aquatiques, peut entraîner des effets néfastes à long terme pour l'environnement aquatique iii) Les phrases de précaution: - S2 : conserver hors de portée des enfants - S13 : tenir à l'écart des denrées alimentaires, boissons, y compris celles des animaux - S20/21 : ne pas manger, boire ou fumer durant l'utilisation - S23 : Ne pas respirer les gaz/vapeurs/fumées/aérosols (terme(s) approprié(s) à indiquer par le fabricant) - S25 : Eviter le contact avec les yeux - S2 ...[+++]


Artikel 22 van het bovengenoemde VN-Verdrag uit 1961 bepaalt dat “wanneer een verbod op de teelt van opiumpapavers [...] overeenkomstig de in het land of op het grondgebied van een verdragspartij heersende omstandigheden naar de mening van de bewuste partij de meest geschikte maatregel is om de volksgezondheid en het welzijn te beschermen en misbruik van verdovende middelen voor illegale handel te voorkomen, de betrokken partij de teelt dient te verbieden”.

L'article 22 de la convention susmentionnée de l'ONU, de 1961, énonce ce qui suit: "Lorsque la situation dans le pays ou un territoire d'une Partie est telle que l'interdiction de la culture du pavot à opium (...) est, à son avis, la mesure la plus appropriée pour protéger la santé publique et empêcher que des stupéfiants ne soient détournés vers le trafic illicite, la Partie intéressée en interdira la culture".


De wetgever moet dus een marge laten om op het terrein met kennis van zaken de meest geschikte maatregel te nemen.

Le législateur doit donc laisser de la marge pour que, sur le terrain, on puisse prendre la mesure la plus adéquate en toute connaissance de cause.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest geschikte maatregel beschouwd' ->

Date index: 2024-09-13
w