Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meest genoemde probleem " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de dienstensector betreft, was het meest genoemde probleem het belemmerde verkeer van personen waardoor zij elders geen diensten kunnen aanbieden.

Dans le domaine des services, les difficultés liées à la libre circulation des personnes pour fournir des services constituaient le problème le plus souvent mentionné.


de naleving van technische voorschriften en regels voor alle goederen (dit is het meest genoemde probleem); de toegankelijkheid van informatie over de regels die van toepassing zijn op hun producten.

le respect des règles et réglementations techniques pour toutes les marchandises, ce qui constitue le problème le plus fréquemment cité; l’accès aux informations sur la réglementation spécifique qui s’applique au produit.


De meest recente versie van die overeenkomst kan steeds worden verkregen bij het Nationaal Intermutualistisch College (hierna het NIC genoemd) en op de website van het RIZIV. o Het ziekenhuis krijgt toegang tot het netwerk op voorwaarde dat het e-Health-platform de identificatiegegevens van het ziekenhuis erkent en authenticeert. o Het gebruik van dat netwerk wordt beperkt tot de diensten zoals beschreven in dit protocol en veronderstelt dat de voorwaarden voor die diensten van rechtswege worden aanvaard. o De eerste helpdesk van het ziekenhuis is altijd ...[+++]

La version la plus récente de la convention peut toujours être obtenue auprès du Collège intermutualiste national (appelé ci-après CIN) et sur le site web de l'INAMI. o L'hôpital a accès au réseau à condition que la plate-forme eHealth reconnaisse et authentifie les données d'identification de l'hôpital. o L'utilisation de ce réseau est limité aux services décrits dans le présent protocole et suppose que les conditions pour ces services soient acceptés de plein droit. o Le premier helpdesk de l'hôpital est toujours le fournisseur du logiciel utilisé par l'hôpital pour consulter MyCareNet (donc en cas de problème avec MyCareNet, l'hôpital ...[+++]


de problemen die worden genoemd in de bijlage bij verordening nr. 1782/2003, kunnen worden verholpen door elk probleem nader te bekijken en te bepalen welke norm van de in die verordening opgenomen normen het meest geschikt (doelmatig) is in het licht van de nationale context;

Les problèmes mentionnés dans l’annexe du règlement no 1782/2003 peuvent être résolus en évaluant et en déterminant pour chaque problème la norme la plus appropriée (efficace) parmi celles fixées dans le présent règlement conformément au contexte national;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het meest recente tussentijdse verslag, dat maar liefst honderdtachtig pagina's telde, wordt dit probleem op slechts twee pagina's genoemd.

Dans le rapport d’avancement le plus récent, deux pages seulement sur cent quatre-vingt mentionnent ce problème.


Daarbij komt nog dat het voor mij een duidelijk probleem is dat de meeste mensen die nu worden genoemd, premiers zijn van verschillende Europese landen.

Outre cela, il y a pour moi un problème évident qui concerne le fait que la plupart des personnes citées sont les Premiers ministres actuels de différents pays européens.


We kunnen met de Amerikanen oplossingen vinden voor een aantal echt grote problemen en met name voor datgene wat eerder al het meest urgente probleem genoemd is: het conflict in het Midden-Oosten.

Nous pouvons trouver avec les Américains des solutions aux grands problèmes, notamment, comme cela a été dit, à un problème prioritaire: le conflit au Moyen-Orient.


132. erkent dat Bulgarije nog steeds voldoet aan de politieke criteria van Kopenhagen en vooruitgang heeft geboekt op een aantal van de in eerdere verslagen genoemde gebieden van zorg; is ingenomen met 1 januari 2007 als streefdatum voor toetreding tot de Europese Unie; hoopt dat Bulgarije zo spoedig mogelijk de noodzakelijke hervormingen tot stand zal weten te brengen teneinde de politieke, economische en sociale normen op EU-niveau te brengen; neemt kennis van de recente strategie voor de hervorming van het overheidsbestuur, en juicht de vergaande wijzigingen toe die zijn aangebracht aan het gerechtelijk apparaat, alsmede de goedkeu ...[+++]

132. reconnaît que la Bulgarie continue de remplir les critères politiques de Copenhague et a accompli des progrès dans de nombreux domaines qui avaient engendré quelques préoccupations dans les rapports précédents; se félicite de la date du 1 janvier 2007 que s'est fixée la Bulgarie pour son adhésion à l'Union européenne; espère que la Bulgarie mettra en œuvre le plus rapidement possible les réformes nécessaires en vue d'harmoniser ses normes politiques, économiques et sociales avec les normes de l'UE; prend acte de la récente stratégie de réforme de l'administration publique et se félicite des principales modifications apportées au système judiciaire, ainsi que de l'adoption du plan d'action pour mettre en œuvre la stratégie nationale ...[+++]


124. erkent dat Bulgarije nog steeds voldoet aan de politieke criteria van Kopenhagen en vooruitgang heeft geboekt op een aantal van de in eerdere verslagen genoemde gebieden van zorg; neemt kennis van de recente strategie voor de hervorming van het overheidsbestuur, en juicht de vergaande wijzigingen toe die zijn aangebracht aan het gerechtelijk apparaat, alsmede de goedkeuring van een actieplan voor de tenuitvoerlegging van de nationale anticorruptiestrategie; dringt aan op snelle aanneming van secundaire wetgeving ter aanvulling van de wet op de kinderbescherming; neemt daarnaast nota van de vooruitgang die Bulgar ...[+++]

124. reconnaît que la Bulgarie continue de remplir les critères politiques de Copenhague et a accompli des progrès dans de nombreux domaines qui avaient engendré quelques préoccupations dans les rapports précédents; prend acte de la récente stratégie de réforme de l’administration publique et se félicite des principales modifications apportées au système judiciaire, ainsi que de l’adoption du plan d’action pour mettre en œuvre la stratégie nationale anti-corruption; insiste pour que la législation secondaire pour compléter la Loi sur la protection de l’enfant soit rapidement adoptée; prend également acte des progrès réalisés par la Bulgarie dans la plupart des domaines de l’acquis; souligne toutefois qu’il reste beaucoup à faire, notamm ...[+++]


Het meest acute probleem is volgens mij de tarifering van de door de pechdiensten verstrekte hulp. Ik zou dan ook willen weten wat er gedaan kan worden om iets te veranderen aan het door Federauto geadviseerde tarief, ook het Fegarbel-tarief genoemd.

Selon moi, le problème le plus aigu se situe sur le plan de la tarification des prestations des dépanneurs et j'aimerais donc connaître les dispositions qui pourraient être prises afin de modifier la pratique du tarif conseillé par «Féderauto», appelé aussi tarif «Fégarbel».




Anderen hebben gezocht naar : meest genoemde probleem     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest genoemde probleem' ->

Date index: 2024-09-25
w