Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meest doeltreffend geweest " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aanbeveling inzake de meest doeltreffende middelen om musea voor iedereen toegankelijk te maken

Recommandation concernant les moyens les plus efficaces de rendre les musées accessibles à tous
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op andere terreinen, waar het EMA de verantwoordelijkheid deelt of waar deze verantwoordelijkheid beperkt is (de beoordeling van trends, de selectie van beleidsalternatieven, de evaluatie van de effectiviteit enzovoort), is de toegevoegde waarde van de autonomie minder duidelijk en is de rol van het EMA het meest doeltreffend geweest wanneer deze nauw werd gecoördineerd met die van de andere betrokken partijen.

Dans les autres domaines, où la responsabilité de l'AEE est partagée ou limitée (évaluation de l'évolution de l'environnement, sélection des différentes actions envisageables, appréciation de leur efficacité, etc.), la valeur ajoutée apportée par l'autonomie est moins évidente et l'AEE a joué un rôle plus efficace lorsqu'elle a travaillé en étroite coordination avec les autres acteurs concernés.


Tussen alle lidstaten en de EU is er nauwe consulaire samenwerking geweest en de passende EU-mechanismen werden geactiveerd (met inbegrip van het situatiecentrum in de Europese dienst voor extern optreden) om een snelle uitwisseling van informatie en het meest doeltreffende gebruik van middelen mogelijk te maken.

Une coopération consulaire étroite a été maintenue entre tous les États membres et l’UE. Les instruments européens concernés, et notamment le centre de situation du SEAE, ont été activés afin de permettre un échange d’informations rapide et l’usage le plus efficace possible des ressources.


4. onderstreept dat de overbrenging van personen die internationale bescherming genieten en van asielzoekers een van de meest concrete vormen van solidariteit en het delen van verantwoordelijkheid is; benadrukt het belang van projecten zoals het EU-project voor overbrenging uit Malta (Eurema-project) en de verlenging ervan, in het kader waarvan personen die internationale bescherming genieten van Malta naar andere lidstaten zijn en worden overgebracht, en pleit voor de ontplooiing van meer soortgelijke initiatieven; betreurt dat dit project niet zo succesvol is geweest als werd ...[+++]

4. souligne que la répartition des bénéficiaires d'une protection internationale et des demandeurs d'asile est l'une des formes les plus concrètes de solidarité et de partage des responsabilités; signale l’importance de projets tels que le projet pilote de répartition dans l'Union européenne des réfugiés à partir de Malte (EUREMA) et son extension, qui ont permis ou permettent de ventiler à partir de Malte les bénéficiaires d’une protection internationale dans d’autres États membres, et préconise l'élaboration d’autres initiatives de ce type; déplore que ce projet n’ait pas rencontré le succès escompté en raison de la réticence des Éta ...[+++]


Tussen alle lidstaten en de EU is er nauwe consulaire samenwerking geweest en de passende EU-mechanismen werden geactiveerd (met inbegrip van het situatiecentrum in de Europese dienst voor extern optreden) om een snelle uitwisseling van informatie en het meest doeltreffende gebruik van middelen mogelijk te maken.

Une coopération consulaire étroite a été maintenue entre tous les États membres et l’UE. Les instruments européens concernés, et notamment le centre de situation du SEAE, ont été activés afin de permettre un échange d’informations rapide et l’usage le plus efficace possible des ressources.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. is het met de Commissie eens dat eerdere uitbreidingen een succes zijn geweest, de Europese Unie hebben versterkt - door middel van stimulansen voor haar economische groei, versterking van haar rol in de wereld en bevordering van nieuw EU-beleid - en de democratie, de vrede en de welvaart in Europa hebben bevorderd; benadrukt dat uitbreiding in het algemeen één van de meest doeltreffende instrumenten van het buitenlands en het conflictpreventiebeleid van de EU is; herinnert eraan dat dit was gebaseerd op de brede steun voor eerde ...[+++]

1. partage l'avis de la Commission selon lequel les élargissements précédents ont été des réussites, ont conforté l'Union en favorisant sa croissance économique, en renforçant son rôle dans le monde et en promouvant le développement de nouvelles politiques de l'Union, et ont encouragé la démocratie, la paix et la prospérité en Europe; souligne que l'élargissement en général compte parmi les instruments les plus efficaces de la politique étrangère et des politiques de prévention des conflits de l'Union européenne; rappelle que cette réussite procède du large soutien dont ont bénéficié les élargissements précédents qui ont réalisé la mis ...[+++]


1. is het met de Commissie eens dat eerdere uitbreidingen een succes zijn geweest, de Europese Unie hebben versterkt - door middel van stimulansen voor haar economische groei, versterking van haar rol in de wereld en bevordering van nieuw EU-beleid - en de democratie, de vrede en de welvaart in Europa hebben bevorderd; benadrukt dat uitbreiding in het algemeen één van de meest doeltreffende instrumenten van het buitenlands en het conflictpreventiebeleid van de EU is; herinnert eraan dat dit was gebaseerd op de brede steun voor eerde ...[+++]

1. partage l'avis de la Commission selon lequel les élargissements précédents ont été des réussites, ont conforté l'Union en favorisant sa croissance économique, en renforçant son rôle dans le monde et en promouvant le développement de nouvelles politiques de l'Union, et ont encouragé la démocratie, la paix et la prospérité en Europe; souligne que l'élargissement en général compte parmi les instruments les plus efficaces de la politique étrangère et des politiques de prévention des conflits de l'Union européenne; rappelle que cette réussite procède du large soutien dont ont bénéficié les élargissements précédents qui ont réalisé la mis ...[+++]


Op andere terreinen, waar het EMA de verantwoordelijkheid deelt of waar deze verantwoordelijkheid beperkt is (de beoordeling van trends, de selectie van beleidsalternatieven, de evaluatie van de effectiviteit enzovoort), is de toegevoegde waarde van de autonomie minder duidelijk en is de rol van het EMA het meest doeltreffend geweest wanneer deze nauw werd gecoördineerd met die van de andere betrokken partijen.

Dans les autres domaines, où la responsabilité de l'AEE est partagée ou limitée (évaluation de l'évolution de l'environnement, sélection des différentes actions envisageables, appréciation de leur efficacité, etc.), la valeur ajoutée apportée par l'autonomie est moins évidente et l'AEE a joué un rôle plus efficace lorsqu'elle a travaillé en étroite coordination avec les autres acteurs concernés.


39. is van oordeel dat het Marie Curie Mobiliteitsprogramma (MCMP) een van de meest doeltreffende en succesvolle onderdelen is geweest van het Vierde en Vijfde kaderprogramma, en dat dit daarom in de toekomst moet worden versterkt en uitgebreid, in het bijzonder door opname van met de EU geassocieerde landen en derde landen, door regelingen voor beurzen op langere termijn voor postdoctorale wetenschappers, retourbeurzen om wetenschappers te stimuleren naar hun land van herkomst terug te keren, evenals senior-beurzen om gevestigde wete ...[+++]

39. considère que le programme de mobilité Marie Curie (PMMC) a été l'un des volets les plus efficaces et les plus heureux des quatrième et cinquième programmes-cadres, et que ce programme devrait à l'avenir se renforcer et être étendu, notamment par l'intégration des pays associés à l'Union européenne ainsi que des pays tiers, à des bourses de longue durée pour scientifiques en doctorat de troisième cycle, à des bourses de retour afin d'encourager les stagiaires à réintégrer leurs pays d'origine, à des stages de haut niveau afin de permettre aux scientifiques et ingénieurs établis, provenant des grands centres de recherche européens, de ...[+++]


Het baseert zich op verklaringen, zoals: de ACS-landen "moeten meer deel gaan hebben aan het internationale handelsverkeer" (blz. 1), "de hulp is met name heel wat doeltreffender geweest in de landen die bij het begin het meest begunstigd waren wat betreft kapitaal en menselijke hulpbronnen" (blz. 13), en "zo evalueert het respect voor de nationale soevereiniteit, dat oorspronkelijk heeft geleid tot een zeer groot vertrouwen in de begunstigde regeringen, meer en meer naar een logica die door h ...[+++]

Il s'appuie sur des prémisses selon lesquelles les États ACP "ont impérativement besoin de s'intégrer davantage dans les échanges internationaux" (p. 1), "l'aide a notamment été nettement plus efficace dans les pays qui étaient les moins favorisés au départ en termes de capital et de ressources humaines" (p. 13), "le respect de la souveraineté nationale, qui a initialement conduit à pousser très loin la confiance dans les gouvernements bénéficiaires, tend de plus en plus à évoluer vers un logique guidée par le souci d'efficacité" (p. 13).




Anderen hebben gezocht naar : meest doeltreffend geweest     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest doeltreffend geweest' ->

Date index: 2022-01-31
w