Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meest doelmatige wijze verder " (Nederlands → Frans) :

Het inzetten van instrumenten en middelen op de meest doelmatige wijze en doeltreffende beleidsniveau veronderstelt dat deze maatregelen zijn aangepast aan de regionale arbeidsmarktrealiteit.

Afin d'utiliser les instruments et les moyens le plus efficacement possible, et ce à un niveau politique adéquat, ces mesures doivent être adaptées à la réalité régionale du marché de l'emploi.


Het inzetten van instrumenten en middelen op de meest doelmatige wijze en doeltreffende beleidsniveau veronderstelt dat deze maatregelen zijn aangepast aan de regionale arbeidsmarktrealiteit.

Afin d'utiliser les instruments et les moyens le plus efficacement possible, et ce à un niveau politique adéquat, ces mesures doivent être adaptées à la réalité régionale du marché de l'emploi.


De informatie- en preventiecampagnes dienen op de meest doelgerichte wijze verder te worden uitgebouwd.

Il y a lieu de poursuivre le développement des campagnes d'information et de prévention, et ce, de la manière la plus ciblée possible.


1° Doelmatig beheren van de middelen (financiën, infrastructuur en personeel) die volgens de vigerende regels van het openbaar ambt en de afspraken binnen de instelling aan CEGESOMA worden toegekend; 2° Aansturen, coachen en evalueren van het personeel van CEGESOMA; 3° Instaan voor het psychosociaal welzijn van de medewerkers van CEGESOMA, het bevorderen van hun kansen en van het delen van kennis; 4° Eindverantwoordelijkheid dragen voor de externe communicatie rond onderzoekspro-gramma's en -activiteiten en de activiteiten van openbare wetenschappelijke dienstverlening die verband houden met de opdrachten van CEGESOMA in nauw overleg met de verantwoordeli ...[+++]

1° Gestion efficace des moyens (finances, infrastructure et personnel) attribués au CEGESOMA selon les règles en vigueur dans la fonction publique et conformément aux accords au sein de l'établissement ; 2° Diriger, encadrer et évaluer le personnel du CEGESOMA ; 3° S'occuper du bien-être psychosocial des collaborateurs du CEGESOMA, promouvoir leurs talents et le partage des connaissances ; 4° Assumer la responsabilité finale de la communication externe relative aux programmes et aux activités de recherche ainsi qu'aux activités de service public scientifique liées aux missions du CEGESOMA, et ce en concertation étroite avec le respons ...[+++]


De Commissie wil een stap verder gaan en zorgen dat Europa beschikt over alle veiligheidsvermogens die zij nodig heeft, dat deze vermogens op de meest kostenefficiënte wijze worden gebruikt en dat interoperabiliteit tussen militaire en niet-militaire vermogens op de relevante gebieden is verzekerd.

La Commission entend faire un pas de plus pour garantir que l’Europe dispose de toute la gamme des capacités dont elle a besoin pour assurer sa sécurité, que ces capacités sont exploitées de la manière la plus rentable et que l’interopérabilité des ressources non militaires et militaires est garantie dans les domaines où elle est nécessaire.


De thematische strategie moet deze samenhang helpen verduidelijken door prioriteiten en mogelijkheden aan te wijzen om het recyclingbeleid op de meest doelmatige wijze verder te kunnen ontwikkelen.

La stratégie thématique devrait contribuer à préciser ce rapport en vue de définir des priorités et de déterminer des moyens propres à garantir un développement aussi efficace que possible de la politique en matière de recyclage.


Uit een studie[13] uit 2006 is gebleken dat enerzijds de meeste landen op de een of andere wijze zorgen voor een wettelijke bescherming die op de meeste onderzochte gebieden verder gaat dan de huidige voorschriften van de EG, en er anderzijds tussen de landen nog een grote discrepantie bestaat wat de mate en de aard van de bescherming betreft.

Une étude[13] réalisée en 2006 a montré que, d’un côté, la plupart des pays garantissent une forme ou une autre de protection juridique qui va au delà des exigences communautaires actuelles dans la plupart des domaines examinés mais que, d’un autre côté, le degré et la nature de cette protection varient fortement entre les pays.


(17) Om de financiering in het kader van deze verordening op de meest doelmatige en vlotte wijze te beheren, dient deze verordening zo spoedig mogelijk nadat zij is vastgesteld in werking te treden,

(17) Afin que les financements au titre du présent règlement puissent être gérés avec toute la diligence requise, celui-ci devrait entrer en vigueur aussi rapidement que possible après son adoption,


Teneinde de eventuele kandidaat-emigranten en vooral de vrouwen te wijzen op het risico dat ze in prostitutienetwerken of in zwartwerkcircuits terechtkomen, moeten in de landen van herkomst op de meest doelgerichte wijze informatie- en preventiecampagnes verder worden uitgebouwd.

Ensuite, afin de sensibiliser les éventuels candidats au départ et, en particulier, les femmes, au risque de se retrouver dans des réseaux de prostitution ou de travail illégal, il y a lieu de poursuivre le développement des campagnes d'information et de prévention, et ce de la manière la plus ciblée possible.


De besprekingen over dit thema moeten op een zeer voluntaristische wijze worden voortgezet, met respect voor de mening van alle Staten, ook degene die het status-quo willen behouden, maar zij mogen de meest ambitieuze - waartoe wij behoren - niet beletten sneller en verder te gaan.

Il faut poursuivre, de façon très volontariste, les discussions sur ce thème, en respectant l'avis de tous les États, même ceux qui désirent conserver le statu quo ; mais ceux-ci ne doivent pas empêcher les plus ambitieux - dont nous faisons partie - d'avancer plus vite et plus loin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest doelmatige wijze verder' ->

Date index: 2023-04-20
w