Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doelbewust gepland tekort
Doelbewuste introductie
G7
G8
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
Meest begunstigingsclausule
Meest gerede partij
Meest significant bit
Meest significant cijfer
Meest significante bit

Vertaling van "meest doelbewuste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
meest significant bit | meest significant cijfer | meest significante bit

bit de plus fort poids




problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).

Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).


Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]


meest begunstigingsclausule

clause de traitement de la nation la plus favorisée




Reglementeringscomité inzake de doelbewuste introductie van genetisch gemodificeerde organismen in het milieu

Comité réglementaire sur la dissémination des organismes génétiquement modifiés dans l'environnement


doelbewust gepland tekort

déficit prévu et délibéré


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een enge interpretatie van de criteria « wetens », « tot doel hebben », en « nutteloos », leidt ertoe dat dit artikel enkel van toepassing wordt op de meest extreme, sadistische wreedheden, waarbij de sadistische aard van de handelingen nog moeten bewezen worden en de dader toegeeft doelbewust wreedaardig te hebben willen handelen.

Une lecture restrictive de critères tels que « sciemment », « qui ont pour but », et « inutilement » a pour effet de limiter l'application de l'article en question aux cruautés les plus extrêmes, les plus sadiques, sans compter qu'en outre, il faut que la nature sadique des actes puisse être prouvée et que l'auteur reconnaisse son intention délibérée d'agir avec cruauté.


Een enge interpretatie van de criteria « wetens », « tot doel hebben », en « nutteloos », leidt ertoe dat dit artikel enkel van toepassing wordt op de meest extreme, sadistische wreedheden, waarbij de sadistische aard van de handelingen nog moeten bewezen worden en de dader toegeeft doelbewust wreedaardig te hebben willen handelen.

Une lecture restrictive de critères tels que « sciemment », « qui ont pour but », et « inutilement » a pour effet de limiter l'application de l'article en question aux cruautés les plus extrêmes, les plus sadiques, sans compter qu'en outre, il faut que la nature sadique des actes puisse être prouvée et que l'auteur reconnaisse son intention délibérée d'agir avec cruauté.


6. is van mening dat de meeste elektriciteitsbedrijven en aanbieders van netwerken niet veel brood zien in de ontwikkeling van een gedecentraliseerde infrastructuur voor hernieuwbare energie en de daarvoor benodigde slimme elektriciteitsnetten; levert felle kritiek op het feit dat het besluit van de Raad doelbewust aanstuurt op de voltooiing van de geliberaliseerde interne markt in 2014, terwijl de broodnodige snelle groei van het gebruik van hernieuwbare energiebronnen wordt afgeremd; wijst erop dat zelfs de bescheiden energie - en ...[+++]

6. considère que la plupart de fournisseurs d'électricité et de fournisseurs de réseaux ne sont pas très intéressés par le développement d'une infrastructure en énergies renouvelables décentralisée et des réseaux d'électricité intelligents nécessaires à cet effet; critique vivement la décision du Conseil qui fait obstinément pression en faveur de l'achèvement du marché intérieur de l'énergie libéralisé d'ici 2014, tout en ralentissant la progression rapide si nécessaire de l'utilisation des sources d'énergie renouvelables; souligne que même les modestes objectifs en matière d'énergie et de climat d'Europe 2020 ne seront probablement pa ...[+++]


M. overwegende dat het Talibanregime zich gedurende de tijd dat het aan de macht was schuldig maakte aan de meest doelbewuste vormen van schending van de rechten van de vrouw die in de moderne tijd zijn voorgekomen en een apartheidsregeling voor mannen en vrouwen invoerde die de identiteit van de vrouw volkomen verloochende; overwegende dat het Talibanregime thans weliswaar verdwenen is, maar dat de opvattingen over vrouwen grotendeels nog ongewijzigd zijn; overwegende dat de Afghaanse autoriteiten, de internationale gemeenschap en de EU alles in het werk moeten stellen om deze opvattingen te veranderen; overwegende dat het, wil men ...[+++]

M. considérant que le régime taliban, lorsqu'il était au pouvoir, s'est rendu coupable de la forme la plus délibérée de violation des droits des femmes qui ait eu lieu à l'époque contemporaine, et a instauré un apartheid fondé sur le sexe qui niait totalement l'identité des femmes; considérant que, quand bien même le régime taliban n'existe plus, l'attitude vis-à-vis des femmes demeure identique à bien des égards; considérant que les autorités afghanes, la communauté internationale et l'Union européenne doivent, de toutes leurs forces, chercher à transformer cette attitude; considérant qu'il est nécessaire, pour que la société afghan ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. overwegende dat het Talibanregime zich gedurende de tijd dat het aan de macht was schuldig maakte aan de meest doelbewuste vormen van schending van de rechten van de vrouw die in de moderne tijd zijn voorgekomen en een apartheidsregeling voor mannen en vrouwen invoerde die de identiteit van de vrouw volkomen verloochende; overwegende dat het Talibanregime thans weliswaar verdwenen is, maar dat de opvattingen over vrouwen grotendeels nog ongewijzigd zijn; overwegende dat de Afghaanse autoriteiten, de internationale gemeenschap en de EU alles in het werk moeten stellen om deze opvattingen te veranderen; overwegende dat het, wil men d ...[+++]

M. considérant que le régime taliban, lorsqu'il était au pouvoir, s'est rendu coupable de la forme la plus délibérée de violation des droits des femmes qui ait eu lieu à l'époque contemporaine et a instauré un apartheid fondé sur le sexe qui niait totalement l'identité des femmes; considérant que le régime taliban n'existe plus mais que l'attitude vis-à-vis des femmes demeure identique à bien des égards; considérant que les autorités afghanes, la communauté internationale et l'Union européenne doivent, de toutes leurs forces, chercher à transformer cette attitude; considérant qu'il est nécessaire, pour que la société afghane se dévelo ...[+++]


N. overwegende dat het in de meeste nieuwe lidstaten ontbreekt aan de politieke wil om doelbewust en grootschalig gebruik te maken van indirecte financiële prikkels (bijvoorbeeld gerichte belasting- en premieverlaging) om met sociale uitsluiting worstelende groepen te integreren en op te nemen in de arbeidsmarkt,

N. considérant que dans la plupart des nouveaux États membres, il n'existe pas de volonté politique de faire un usage étendu et décisif des incitants financiers indirects (par exemple, des allégements sélectifs de la fiscalité et des cotisations sociales) pour permettre aux groupes qui sont en prise avec des problèmes d'exclusion sociale de faire face et de s'intégrer sur le marché du travail,


A. overwegende dat het Taliban-bewind zich schuldig heeft gemaakt aan de meest doelbewuste vorm van schending van de rechten van de vrouw in de recente geschiedenis via een op het geslacht gebaseerd apartheidsregime waarbij de eigen identiteit van de vrouw werd ontkend,

A. soulignant le fait que le régime taliban a commis la forme de violation la plus délibérée des droits de la femme de l'histoire récente, en imposant un apartheid fondé sur le sexe, niant l'identité même des femmes,


(23) De doelbewuste introductie van GGO's in het onderzoekstadium is in de meeste gevallen een noodzakelijke stap voor de ontwikkeling van nieuwe producten die zijn vervaardigd op basis van GGO's of die deze bevatten.

(23) La dissémination volontaire d'OGM au stade de la recherche est, dans la plupart des cas, une démarche nécessaire dans la mise au point de nouveaux produits dérivés d'OGM ou en contenant.


De doelstelling van een milieurisicobeoordeling is per geval bepalen en beoordelen van mogelijke schadelijke effecten van het GGO op de gezondheid van de mens en het milieu, zowel directe als indirecte, onmiddellijk of vertraagd optredende effecten, die het gevolg zijn van de doelbewuste introductie of het in de handel brengen van GGO's. De milieurisicobeoordeling wordt uitgevoerd om te bepalen of risicobeheer noodzakelijk is, en indien dat zo is, welke daarvoor de meest aangewezen methodes zijn.

L'objectif d'une évaluation des risques pour l'environnement est d'identifier et d'évaluer, cas par cas, les effets négatifs potentiels des OGM, qu'ils soient directs ou indirects, immédiats ou différés, que la dissémination volontaire ou la mise sur le marché d'OGM pourraient avoir sur la santé humaine et l'environnement.


Het doelbewuste gebrek aan samenwerking van de Iraanse autoriteiten met de internationale gemeenschap en meer in het bijzonder met het Internationaal Agentschap voor Atoomenergie, IAEA, moet ons nog het meest zorgen baren, zeker in combinatie met de recente uitspraken van president Ahmadinejad.

L'absence volontaire de coopération des autorités iraniennes avec la communauté internationale, en particulier avec l'Agence internationale de l'énergie atomique, l'AIEA, est très préoccupante, surtout si on tient compte des récents propos du président Ahmadinejad.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest doelbewuste' ->

Date index: 2024-03-29
w