Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meest diverse zaken » (Néerlandais → Français) :

Vaak sluiten zij contracten af met mekaar om de meest diverse zaken te regelen.

Il est fréquent qu'elles concluent des contrats entre elles pour régler les aspects les plus divers.


De verklaring die voor deze zogenaamde inflatie wordt gegeven, is niet overtuigend en houdt geen rekening met de inflatie van beschuldiging in de meest diverse zaken (sociaal strafrecht, urbanisme en milieurecht, terroristische groeperingen, enz.).

L'explication donnée à cette prétendue inflation n'est pas convaincante et ne tient pas compte de l'inflation d'incrimination dans les matières les plus diverses (droit pénal social, de l'urbanisme et de l'environnement, groupes terroristes, et c.).


De verklaring die voor deze zogenaamde inflatie wordt gegeven, is niet overtuigend en houdt geen rekening met de inflatie van beschuldiging in de meest diverse zaken (sociaal strafrecht, urbanisme en milieurecht, terroristische groeperingen, enz.).

L'explication donnée à cette prétendue inflation n'est pas convaincante et ne tient pas compte de l'inflation d'incrimination dans les matières les plus diverses (droit pénal social, de l'urbanisme et de l'environnement, groupes terroristes, et c.).


Zoals alle internationale financiële instellingen moet haar politiek inzake transparantie rekening houden met, enerzijds, de rechtvaardigheid van de vragen om inlichtingen over de meest diverse zaken en, anderzijds, met haar verplichting tegenover haar tegenpartijen om bepaalde gegevens als confidentieel te beschouwen.

Comme toutes les institutions financières internationales, sa politique en matière de transparence doit tenir compte, d'une part, de la légitimité des demandes de renseignements portant sur les domaines les plus variés et, d'autre part, de son obligation vis-à-vis de ses contreparties de respecter certaines données confidentielles.


15. is zeer bezorgd over de zeer beperkte berichtgeving over de gebeurtenissen in het Gezipark door de Turkse media en het ontslag van journalisten die kritiek uitten op de reactie van de regering op die gebeurtenissen; herinnert eraan dat vrijheid van meningsuiting en pluralisme in de media, ook de digitale en sociale media, centrale Europese waarden zijn, en dat een onafhankelijke pers essentieel is voor een democratische samenleving, aangezien zij burgers in staat stelt geïnformeerd deel te nemen aan de collectieve besluitvorming en daardoor de democratie versterkt; is uiterst bezorgd over de nieuwe internetwet die buitensporige controle over en toezicht op internettoegang invoert, en mogelijk grote gevolgen kan hebben voor de vrijheid ...[+++]

15. se déclare très préoccupé par la couverture médiatique très limitée que les médias turcs ont accordée aux événements du parc Gezi, ainsi que par le renvoi de journalistes ayant critiqué les réactions du gouvernement à ces événements; rappelle que la liberté d'expression et le pluralisme des médias, y compris des médias numériques et sociaux, sont au cœur des valeurs européennes et qu'une presse indépendante est indispensable pour une société démocratique, les citoyens pouvant ainsi prendre une part active aux processus collectifs de décision en pleine connaissance de cause et la démocratie s'en trouvant ainsi renforcée; exprime sa profonde inquiétude face à la nouvelle loi sur l'internet, laquelle introduit des contrôles et une survei ...[+++]


Hoewel diverse zaken zijn gedocumenteerd en er rechterlijke vonnissen ten gunste van slachtoffers zijn uitgesproken, wordt in de meeste gevallen nog gewacht op passende schadevergoedingen en officiële verontschuldigingen.

En dépit du fait que plusieurs cas aient été recensés et que des verdicts judiciaires soient tombés en faveur des victimes, les indemnisations adéquates et les excuses officielles sont toujours en suspens dans la plupart des cas.


Zoals alle internationale financiële instellingen moet haar politiek inzake transparantie rekening houden met, enerzijds, de rechtvaardigheid van de vragen om inlichtingen over de meest diverse zaken en, anderzijds, met haar verplichting tegenover haar tegenpartijen om bepaalde gegevens als confidentieel te beschouwen.

Comme toutes les institutions financières internationales, sa politique en matière de transparence doit tenir compte, d'une part, de la légitimité des demandes de renseignements portant sur les domaines les plus variés et, d'autre part, de son obligation vis-à-vis de ses contreparties de respecter certaines données confidentielles.


De vastberadenheid van de Europese Unie om een dermate dramatische situatie te verlichten is bij diverse gelegenheden herhaald, meest recentelijk tijdens de Europese Raad van afgelopen december, tijdens de zitting van de Raad van 22 januari en, nog maar twee dagen geleden, in de conclusies van de Raad Algemene Zaken over Soedan van 12 februari.

L’Union européenne a manifesté à plusieurs reprises sa volonté d’apporter des solutions à cette situation dramatique, lors du Conseil européen de décembre dernier, au Conseil du 22 janvier, et il y a deux jours à peine, dans les conclusions du Conseil des affaires générales sur le Soudan du 12 février.


De vastberadenheid van de Europese Unie om een dermate dramatische situatie te verlichten is bij diverse gelegenheden herhaald, meest recentelijk tijdens de Europese Raad van afgelopen december, tijdens de zitting van de Raad van 22 januari en, nog maar twee dagen geleden, in de conclusies van de Raad Algemene Zaken over Soedan van 12 februari.

L’Union européenne a manifesté à plusieurs reprises sa volonté d’apporter des solutions à cette situation dramatique, lors du Conseil européen de décembre dernier, au Conseil du 22 janvier, et il y a deux jours à peine, dans les conclusions du Conseil des affaires générales sur le Soudan du 12 février.


Om tussen die diverse zaken een zeker evenwicht te vinden, besloot ik een werkgroep samen te roepen, met vertegenwoordigers van de penitentiaire administratie, het federale parket en de politiediensten, zodat we tot de meest eenvormige en meest evenwichtige situatie kunnen komen.

Pour tenter de trouver un équilibre entre ces différentes préoccupations, j'ai décidé de réunir un groupe de travail, réunissant des représentants de l'administration pénitentiaire, le parquet fédéral et les services de police, pour arriver à la situation la plus uniforme et harmonieuse possible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest diverse zaken' ->

Date index: 2020-12-13
w