Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meest concurrerende industriële sectoren zouden » (Néerlandais → Français) :

T. overwegende dat textiel en kleding vandaag de dag ´s werelds op een na grootste verhandelde, vervaardigde product vormen en overwegende dat de textielindustrie als een van de meest vervuilende industriële sectoren wordt beschouwd; overwegende dat het spinnen, weven en produceren van industriële vezels de luchtkwaliteit aantast, dat voor het verven en bedrukken enorm ...[+++]

T. considérant que le textile et l’habillement représentent aujourd’hui le deuxième produit manufacturé faisant l'objet d'échanges commerciaux au monde et que l'industrie du textile passe pour être un des secteurs industriels les plus polluants; que le filage, le tissage et la production de fibres industrielles affectent la qualité de l'air et que les opérations de teinture et d'impression consomment d'importantes quantités d'eau ...[+++]


De steunverlening van de Europese Investeringsbank Bank ten gunste van mijnbouwprojecten in de ACP-landen gebeurt krachtens het mandaat verleend door het akkoord van Cotonou met als doelstelling duurzame ontwikkeling en uitroeiing van de armoede, in het bijzonder door de « ontwikkeling van concurrerende industriële sectoren, mijnbouw en energiesectoren, terwijl de deelname en de ontwikkeling van de privésector aangemoedigd wordt ».

Les concours de la Banque en faveur de projets d'exploitation minière dans les pays ACP sont accordés en vertu du mandat au titre de l'Accord de Cotonou, dont l'objectif est le développement durable et d'éradication de la pauvreté, notamment grâce au « développement de secteurs industriel, minier et énergétique compétitifs, tout en encourageant la participation et le développement du secteur privé ».


Bovendien is de bouwsector de meest arbeidsintensieve van alle industriële sectoren en doet op die manier dus beroepsinkomsten ontstaan.

En plus, le secteur de la construction est le secteur industriel qui incorpore le pourcentage le plus élevé d'utilisation de main-d'oeuvre, la rétribution de celle-ci générant des revenus professionnels.


Bovendien is de bouwsector de meest arbeidsintensieve van alle industriële sectoren en doet op die manier dus beroepsinkomsten ontstaan.

En plus, le secteur de la construction est le secteur industriel qui incorpore le pourcentage le plus élevé d'utilisation de main-d'oeuvre, la rétribution de celle-ci générant des revenus professionnels.


141. pleit voor een multiregionale aanpak van het industriebeleid die nieuwe impulsen voor duurzame groei geeft in krimpende economieën en economieën met een industriële basis die aan grote risico's is blootgesteld; wijst op de urgentie van het in gang zetten van steunmaatregelen voor de industriële sectoren die het meest door de crisis en de mondiale concurrentie worden getroffen; spreekt zich ervoor uit om bij de integratie van ...[+++]

141. préconise l'adoption d'une approche multirégionale de la politique industrielle pour relancer une croissance durable dans les économies en repli ou celles qui sont les plus exposées aux risques pesant sur leur tissu industriel; souligne l'urgence de mettre en œuvre des mesures de soutien aux secteurs industriels les plus touchés par la crise et par la concurrence internati ...[+++]


We willen ervoor zorgen dat de modernste, meest innovatieve Europese industriële sectoren, de sectoren die zich het meest concentreren op kwaliteit, een van de belangrijkste troeven van onze mondiale concurrentiekracht, niet worden misbruikt of zelfs te gronde gericht door landen buiten de EU.

Nous voulons que les secteurs industriels européens les plus modernes, les plus innovants, les plus axés sur la qualité, identifiée comme l’un de nos principaux atouts en termes de compétitivité mondiale, ne soient pas malmenés voire spoliés par des pays tiers.


13. verplicht zich ertoe om nauw met de Raad en de Commissie samen te werken om een doeltreffend en werkbaar akkoord over het beleidspakket klimaatverandering en energie te bereiken; moedigt de Raad en de Commissie niettemin aan om ernstig rekening te houden met de risico's van het "CO2-weglekeffect", om de Europese industriële sectoren, de werknemers en de consumenten te beschermen, met name in een periode van crisis op de financiële markt, en herinnert eraan dat het voor het bedrijfsleven in de EU van fundament ...[+++]

13. s’engage à coopérer étroitement avec le Conseil et la Commission pour parvenir à un accord effectif et viable sur le paquet "énergie-changement climatique" ; estime cependant que pour protéger les secteurs industriels européens, leurs ouvriers et les consommateurs, surtout en période de crise financière, il convient d’encourager le Conseil et la Commission à envisager sérieusement les risques de fuite de carbone, et rappelle à cet égard qu’il est capital pour l’industrie de l’UE que des mesures de flexibilité soient introduites dans les secteurs d’activité les plus exposés aux délocalisation ...[+++]


Hoewel de Europese automobielindustrie een van de meest concurrerende sectoren ter wereld is, komt deze positie onder druk te staan wanneer sprake is van oneerlijke concurrentie zoals dumping, het niet respecteren van intellectuele-eigendomsrechten of staatssteun.

Même si l'industrie automobile européenne est l'une des plus compétitives du monde, elle peut se trouver menacée par la concurrence déloyale, en cas de dumping, de non-respect des droits de propriété intellectuelle ou d'octroi d'aides d'État.


In de industriële sectoren spelen de loonkostenverschillen een grotere rol dan in de andere sectoren, ook al zijn de aanwezigheid op de markt en de expansie de meest doorslaggevende factoren om beslissingen te treffen.

Les écarts entre les coûts salariaux jouent un rôle plus important dans les secteurs industriels que dans les autres secteurs, encore que les motifis de présence sur le marché et d'expansion priment dans les décisions d'investissement à l'étranger.


­ Zelfs de kandidaat-landen die het meest gevorderd zijn in het overgangsproces naar de markteconomie hebben nog enorm veel te doen ­ meer bepaald op het vlak van bedrijfsbeheer in de industriële sector, de herstructurering van de traditionele industriële en financiële sectoren ­ vooraleer te concurreren met onze economie.

­ Même les pays candidats les plus avancés dans le processus du passage à l'économie de marché, ont encore un long chemin à parcourir ­ particulièrement en ce qui concerne la gestion des entreprises industrielles, la restructuration des secteurs industriels traditionnels et du secteur financier ­ avant de concurrencer notre économie.


w