Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meest belastende eu-wetgeving " (Nederlands → Frans) :

Dat zijn onder meer de resultaten van de lopende raadpleging van kleine en middelgrote ondernemingen in de EU over hun top tien van meest belastende EU-regels en de resultaten van de lopende gezondheidstests en andere evaluaties van de regelgeving[12].

Pourront ainsi être exploités, par exemple, les résultats de la consultation des PME en cours dans l'ensemble de l'Union concernant les dix règlements de l'UE qu'elles considèrent comme les plus contraignants et les résultats des «bilans de qualité» en cours ainsi que d'autres travaux d'évaluation de la réglementation[12].


In feite is de grootste moeilijkheid vóór de goedkeuring van de richtlijn gerezen omdat de meeste lidstaten weliswaar wetgeving inzake gegevensbescherming hadden goedgekeurd, maar dit voor een klein aantal niet het geval was.

En réalité, la principale difficulté qui s'est posée avant l'adoption de la directive provenait du fait que, si la plupart des États membres disposaient d'une législation en matière de protection des données, quelques-uns n'en avaient pas.


In de mededeling over slimme regelgeving (IP/10/1296), ten slotte, is gebleken dat de btw-richtlijn, en met name de btw-aangifte, in de rangschikking van de meest belastende EU-wetgeving de tweede plaats bekleedde.

Dans la communication sur la réglementation intelligente (IP/10/1296), la directive TVA, et la déclaration de TVA en particulier, a également été désignée comme le deuxième texte législatif de l’Union entraînant le plus de lourdeurs.


In het kader van een brede raadpleging die de Commissie heeft gestart, hebben ongeveer 1000 kmo's en bedrijfsorganisaties de top 10 van meest belastende EU-wetgeving samengesteld.

Dans le cadre d’une vaste consultation lancée par la Commission, quelque 1 000 entreprises et organisations professionnelles ont établi leur top 10 des législations de l'UE les plus contraignantes.


Uit een online openbare raadpleging die tussen oktober en december 2012 door de Commissie is uitgevoerd, bleek dat de richtlijn door het midden- en kleinbedrijf (mkb) en mkb-organisaties die op de raadpleging hebben gereageerd, als één van de meest belastende EU-wetgevingen werd aangemerkt[7]. De resultaten zijn gepubliceerd in een werkdocument van de diensten van de Commissie[8] van 7 maart 2013 bij de mededeling over "Slimme regelgeving".

La directive a été classée parmi les textes de la législation européenne les plus contraignants par les PME et les organisations de PME qui ont répondu à une consultation publique en ligne réalisée par la Commission d’octobre à décembre 2012[7]. Les résultats ont été publiés dans le document de travail de la Commission du 7 mars 2013 accompagnant la communication sur la réglementation intelligente[8].


[7] 768 van de in totaal 995 respondenten waren in de EU gevestigde mkb-bedrijven of organisaties die de belangen van het mkb in Europa vertegenwoordigen. Daarvan hebben er 59 Richtlijn 2008/104/EG als een van de meest belastende EU-wetgevingen aangemerkt.

[7] Sur un total de 995 répondants, dont 768 PME établies sur le territoire de l’Union ou organismes représentant les intérêts des PME dans l’Union, 59 ont désigné la directive 2008/104/CE comme étant l’un des actes les plus contraignants de la législation européenne.


Bijzondere aandacht is geschonken aan het effect van deze wetgeving op kmo's en micro-ondernemingen: zij zijn vrijgesteld van de duurste en meest belastende elementen van de wetgeving.

Une attention particulière a été accordée aux incidences de la législation sur les PME et les micro-entreprises, qui sont dispensées des éléments les plus coûteux et les plus pesants de la législation.


Ik wil iedereen bedanken die heeft helpen bepalen welke de meest belastende wetgeving is.

Je tiens à remercier tous ceux qui ont contribué à dresser la liste des législations les plus contraignantes.


Gezien het feit dat het vaststellen van verrekenprijzen voor ondernemingen een van de meest belastende en meest kostbare aspecten van de vennootschapsbelasting is, zal de eliminatie ervan leiden tot aanzienlijke voordelen voor vennootschappen en groepen binnen de EU.

Le système des prix de transfert étant l'un des aspects les plus contraignants et les plus coûteux de l'imposition des entreprises, son élimination serait extrêmement avantageuse pour les sociétés et les groupes opérant dans l'UE.


[19] Deze berekening is gebaseerd op acht van de meest belastende richtlijnen op dit terrein. Zie [http ...]

[19] Ces mesures ont été effectuées sur la base des huit directives les plus astreignantes dans ce domaine. Voir [http ...]




Anderen hebben gezocht naar : tien van meest     meest belastende     omdat de meeste     lidstaten weliswaar wetgeving     meest belastende eu-wetgeving     duurste en meest     wetgeving     welke de meest     meest belastende wetgeving     meest     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest belastende eu-wetgeving' ->

Date index: 2025-08-23
w