Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanleiding geven tot misverstand
Aanleiding geven tot schadeloosstelling
Aanleiding tot uitlevering geven
Boulimie NNO
Hyperorexia nervosa
Neventerm
Strafbaar feit dat aanleiding kan geven tot uitlevering
Strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven
Tot een geschil aanleiding geven

Traduction de «meest aanleiding geven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Bulimia nervosa is een syndroom dat wordt gekenmerkt door herhaalde aanvallen van overeten en een buitensporige preoccupatie met de beheersing van het lichaamsgewicht, leidend tot een patroon van overeten gevolgd door braken of gebruik van laxantia. Deze stoornis heeft vele psychische kenmerken met anorexia nervosa gemeen, onder andere een overmatige bezorgdheid met betrekking tot verschijning en lichaamsgewicht. Herhaaldelijk braken kan gemakkelijk aanleiding geven tot verstorin ...[+++]

Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie S ...[+++]


aanleiding geven tot schadeloosstelling

donner lieu à réparation


aanleiding geven tot misverstand

créer une opinion erronée


tot een geschil aanleiding geven

engendrer un différend


aanleiding tot uitlevering geven

pouvant donner lieu à extradition


strafbaar feit dat tot uitlevering aanleiding kan geven

fait punissable pouvant donner lieu à extradition


strafbaar feit dat aanleiding kan geven tot uitlevering

infraction pouvant donner lieu à extradition
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het voorstel wordt beperkt tot deze twee specifieke situaties, die in de praktijk het meest aanleiding geven tot problemen.

La proposition de loi se limite à ces deux situations spécifiques, qui font le plus souvent problème dans la pratique.


Het voorstel wordt beperkt tot deze twee specifieke situaties, die in de praktijk het meest aanleiding geven tot problemen.

La proposition de loi se limite à ces deux situations spécifiques, qui font le plus souvent problème dans la pratique.


De app geeft informatie over onderwerpen die het meeste aanleiding geven tot ongevallen, zoals snelheidsbeperkingen, alcoholpromillages, verkeerslichten en het gebruik van mobiele telefoons.

L'application comprend des informations sur tous les thèmes qui présentent le plus grand risque d'accident, notamment la vitesse et l’alcoolémie, les feux de circulation, et l’utilisation des téléphones portables.


Hoewel de meeste betalingen in verkooppunten thans op kaarten zijn gebaseerd, kan de huidige mate van innovatie op het gebied van betalingen in de komende jaren aanleiding geven tot een snelle groei van nieuwe betalingskanalen.

Si, aujourd’hui, la plupart des paiements au point de vente sont liés à une carte, le rythme actuel de l’innovation dans le domaine des paiements pourrait rapidement se traduire par l’apparition de nouveaux canaux de paiement au cours des prochaines années.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien kan de overlast voor de parketmagistraten die vaak op de meest belastende momenten worden opgebeld om over te gaan tot de intrekking worden beperkt door hen de mogelijkheid te geven binnen de twee werkdagen de beslissingen van de officieren van de gerechtelijke politie, waarbij de onmiddellijke intrekking van het rijbewijs werd bevolen, te bevestigen of indien de omstandigheden daartoe aanleiding geven, te besluiten tot d ...[+++]

Cette mesure permettrait en outre de réduire le surcroît de travail imposé aux magistrats du parquet qui sont souvent appelés aux moments les plus inopportuns pour procéder à un retrait de permis, et ce en leur offrant la possibilité de confirmer, dans les deux jours ouvrables, les décisions de retrait du permis de conduire prises par les officiers de police judiciaire, ou, si les circonstances le justifient, de décider de restituer le permis à son titulaire.


Bovendien kan de overlast voor de parketmagistraten die vaak op de meest belastende momenten worden opgebeld om over te gaan tot de intrekking worden beperkt door hen de mogelijkheid te geven binnen de twee werkdagen de beslissingen van de officieren van de gerechtelijke politie, waarbij de onmiddellijke intrekking van het rijbewijs werd bevolen, te bevestigen of indien de omstandigheden daartoe aanleiding geven, te besluiten tot d ...[+++]

Cette mesure permettrait en outre de réduire le surcroît de travail imposé aux magistrats du parquet qui sont souvent appelés aux moments les plus inopportuns pour procéder à un retrait de permis, et ce en leur offrant la possibilité de confirmer, dans les deux jours ouvrables, les décisions de retrait du permis de conduire prises par les officiers de police judiciaire, ou, si les circonstances le justifient, de décider de restituer le permis à son titulaire.


Met betrekking tot de belastingaangelegenheden die het meest aanleiding kunnen geven tot fiscale migratie, moeten voorafgaande samenwerkingsakkoorden worden gesloten.

Des accords de coopération doivent être signés préalablement à l'exercice de la compétence en matière d'impôts pour lesquels les risques de migration fiscale sont les plus élevés.


Ten aanzien van de gevolgen van de voorgenomen overname voor de mededinging heeft het onderzoek van de Commissie uitgewezen dat de samengevoegde entiteit waarschijnlijk geen aanleiding zal geven tot mededingingsbezwaren voor de meeste platte en lange koolstofproducten doordat het betrokken marktaandeel na de concentratie slechts in beperkte mate zal toenemen en doordat er een aantal grote concurrenten op elk van de relevante markten aanwezig zijn.

Pour ce qui est de l’impact de l’acquisition proposée sur la concurrence, les enquêtes de la Commission ont montré que l’entité issue de la concentration n’était pas susceptible de donner lieu à des inquiétudes en termes de concurrence pour la plupart des produits plats et longs au carbone, du fait de la faible augmentation de la part de marchés qui résulterait de la concentration de Mittal et d’Arcelor et de la présence d’un certain nombre de concurrents de taille qui sont actifs sur chacun des marchés en cause.


De Commissie heeft geconcludeerd dat de voorgenomen operatie geen aanleiding zal geven tot mededingingsbezwaren op de EER-markten voor de meeste staalproducten, behalve voor zware profielbalken, een speciaal soort lang product van koolstofstaal.

La Commission estime que l’opération proposée n’engendrerait pas de problème de concurrence sur les marchés de l’EEE pour la plupart des produits sidérurgiques à l’exception des profilés lourds, un type particulier d’aciers longs au carbone.


De voorgestelde activiteiten hebben te maken met de drie aspecten die de meeste aanleiding tot zorg geven : reactorveiligheid, het beheer en de opslag van radioactief materiaal met een lange levensduur en het risico op de verduistering van splijtstoffen.

Les activités proposées sont liées aux trois aspects qui soulèvent le plus de préoccupations: la sûreté des réacteurs, la gestion et le stockage des radioéléments à longue durée de vie et le risque de détournement des matériaux fissiles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest aanleiding geven' ->

Date index: 2023-06-06
w