Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meest aangehaalde redenen » (Néerlandais → Français) :

De meest aangehaalde redenen voor de volatiliteit van de prijzen alsook de moeilijkheid van de armste landen om aan die situatie het hoofd te bieden, hebben voornamelijk betrekking op de keuze van het handelsbeleid, dat de internationale logica volgt ten koste van de lokale bevolking.

Les raisons les plus fréquemment évoquées pour expliquer la volatilité des prix, ainsi que la difficulté des pays les plus pauvres à faire face à cette situation, concernent principalement le choix des politiques commerciales, qui privilégient les logiques internationales au détriment des productions locales.


De meest aangehaalde redenen voor de volatiliteit van de prijzen alsook de moeilijkheid van de armste landen om aan die situatie het hoofd te bieden, hebben voornamelijk betrekking op de keuze van het handelsbeleid, dat de internationale logica volgt ten koste van de lokale bevolking.

Les raisons les plus fréquemment évoquées pour expliquer la volatilité des prix, ainsi que la difficulté des pays les plus pauvres à faire face à cette situation, concernent principalement le choix des politiques commerciales, qui privilégient les logiques internationales au détriment des productions locales.


De meest aangehaalde redenen voor de volatiliteit van de prijzen alsook de moeilijkheid van de armste landen om aan die situatie het hoofd te bieden, hebben voornamelijk betrekking op de keuze van het handelsbeleid, dat de internationale logica volgt ten koste van de lokale bevolking.

Les raisons les plus fréquemment évoquées pour expliquer la volatilité des prix, ainsi que la difficulté des pays les plus pauvres à faire face à cette situation, concernent principalement le choix des politiques commerciales, qui privilégient les logiques internationales au détriment des productions locales.


V. overwegende dat „de bescherming van het besluitvormingsproces” de meest aangehaalde reden vormt voor het maken van een uitzondering en dat de Commissie en de Raad deze reden bij eerste verzoeken opgeven (Commissie: 17% in 2011 en 20% in 2012; Raad: 41% in 2011 en in 2012); overwegende dat „de bescherming van internationale betrekkingen” op de tweede plaats komt van de door de Raad het meest aangehaalde redenen; overwegende dat het Parlement het vaakst „de bescherming van de individuele privacy en integriteit” inroept om een uitzondering te maken;

V. considérant que le motif d'exception le plus souvent invoqué est «la protection du processus décisionnel», comme la Commission et le Conseil l'ont fait valoir à la suite de demandes initiales (Commission 17 % en 2011 et 20 % en 2012; Conseil: 41 % tant en 2011 qu'en 2012); considérant que «la protection des relations internationales» était la deuxième raison la plus souvent invoquée par le Conseil; considérant que, pour le Parlement, «la protection de la vie privée et de l'intégrité de l'individu» était le motif d'exception le plus fréquent;


V. overwegende dat "de bescherming van het besluitvormingsproces" de meest aangehaalde reden vormt voor het maken van een uitzondering en dat de Commissie en de Raad deze reden bij eerste verzoeken opgeven (Commissie: 17% in 2011 en 20% in 2012; Raad: 41% in 2011 en in 2012); overwegende dat "de bescherming van internationale betrekkingen" op de tweede plaats komt van de door de Raad het meest aangehaalde redenen; overwegende dat het Parlement het vaakst "de bescherming van de individuele privacy en integriteit" inroept om een uitzondering te maken;

V. considérant que le motif d'exception le plus souvent invoqué est "la protection du processus décisionnel", comme la Commission et le Conseil l'ont fait valoir à la suite de demandes initiales (Commission 17 % en 2011 et 20 % en 2012; Conseil: 41 % tant en 2011 qu'en 2012); considérant que "la protection des relations internationales" était la deuxième raison la plus souvent invoquée par le Conseil; considérant que, pour le Parlement, "la protection de la vie privée et de l'intégrité de l'individu" était le motif d'exception le plus fréquent;


(1) Niet in de wet, wel in de toelichting, worden de echtgenoot en de levensgenoot steeds in vrouwelijke vorm aangeduid, om de redenen die gezaghebbende Nederlandstalige auteurs hiervoor hebben aangehaald : het gaat om de situatie die zich statistisch het meeste voordoet, en het verhoogt de leesbaarheid van de tekst.

(1) Pour des raisons de clarté de l'exposé, on suppose systématiquement dans les développements (mais non dans le texte de la loi) que c'est le mari qui meurt le premier et sa femme qui lui survit, comme cela se rencontre dans une grande partie de la doctrine néerlandophone: il s'agit en effet de la situation qui se présente, statistiquement, le plus souvent, et cela permet d'augmenter la lisibilité du texte.


(1) Niet in de wet, wel in de toelichting, worden de echtgenoot en de levensgenoot steeds in vrouwelijke vorm aangeduid, om de redenen die gezaghebbende Nederlandstalige auteurs hiervoor hebben aangehaald : het gaat om de situatie die zich statistisch het meeste voordoet, en het verhoogt de leesbaarheid van de tekst.

(1) Pour des raisons de clarté de l'exposé, on suppose systématiquement dans les développements (mais non dans le texte de la loi) que c'est le mari qui meurt le premier et sa femme qui lui survit, comme cela se rencontre dans une grande partie de la doctrine néerlandophone: il s'agit en effet de la situation qui se présente, statistiquement, le plus souvent, et cela permet d'augmenter la lisibilité du texte.


1. Door wie werden ze onontvankelijk verklaard en wat zijn de meest aangehaalde redenen om dit te doen? 2. Worden Franstalige klachten uit het Vlaams Gewest onontvankelijk verklaard en vice versa?

2. Des plaintes de francophones de la Région flamande sont-elles déclarées irrecevables et inversement?


4. Wat waren in 2013, over alle Belgische opleidingsinstellingen heen, de tien meest gegeven redenen en in hoeveel procent van de exitinterviews werd elke reden aangehaald?

4. Quelles étaient en 2013, pour l'ensemble des institutions de formation belges, les dix raisons les plus souvent invoquées et dans quel pourcentage des entretiens de sortie chaque raison a-t-elle été citée?


Wat waren in 2013, per instelling (Saffraanberg en CBOS), de tien meest gegeven redenen en in hoeveel procent van de exitinterviews werd elke reden aangehaald?

Quelles étaient en 2013, par institution, les dix raisons les plus souvent invoquées et dans quel pourcentage des entretiens de sortie chaque raison a-t-elle été citée?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest aangehaalde redenen' ->

Date index: 2021-09-17
w