Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meerwaarden op aandelen weliswaar eveneens " (Nederlands → Frans) :

In Nederland, Luxemburg en Denemarken zijn de meerwaarden op aandelen weliswaar eveneens vrijgesteld maar hun respectieve wetgevingen maken die vrijstelling afhankelijk van voorwaarden inzake duur van houderschap en/of participatiedrempel (5).

Si les Pays-Bas, le Luxembourg et le Danemark connaissent aussi un régime d'exonération des plus-values sur actions, leurs législations respectives la soumettent à des conditions de durée de détention et/ou de seuil de participation (5).


In Nederland, Luxemburg en Denemarken zijn de meerwaarden op aandelen weliswaar eveneens vrijgesteld maar hun respectieve wetgevingen maken die vrijstelling afhankelijk van voorwaarden inzake duur van houderschap en/of participatiedrempel (5).

Si les Pays-Bas, le Luxembourg et le Danemark connaissent aussi un régime d'exonération des plus-values sur actions, leurs législations respectives la soumettent à des conditions de durée de détention et/ou de seuil de participation (5).


In Nederland, Luxemburg en Denemarken zijn de meerwaarden op aandelen weliswaar eveneens vrijgesteld maar hun respectieve wetgevingen maken die vrijstelling afhankelijk van voorwaarden inzake duur van houderschap en/of participatiedrempel (5).

Si les Pays-Bas, le Luxembourg et le Danemark connaissent aussi un régime d'exonération des plus-values sur actions, leurs législations respectives la soumettent à des conditions de durée de détention et/ou de seuil de participation (5).


"De niet in artikel 45, § 1, eerste lid, 1°, bedoelde meerwaarden op aandelen verwezenlijkt, of vastgesteld bij de verdeling van het vermogen van een ontbonden vennootschap, zijn eveneens volledig vrijgesteld in de mate dat de eventuele inkomsten van deze aandelen in aanmerking komen om krachtens de artikelen 202 en 203, van de winst te worden afgetrokken of, voor wat betreft de overeenkomstig artikel 194 van de wet van 13 maart 20 ...[+++]

"Les plus-values sur des actions ou parts non visées à l'article 45, § 1, alinéa 1, 1°, réalisées, ou constatées à l'occasion du partage de l'avoir social d'une société dissoute, sont aussi intégralement exonérées dans la mesure où les revenus éventuels de ces actions ou parts sont susceptibles d'être déduits des bénéfices en vertu des articles 202 et 203, ou en vertu des articles 202, § 1 et § 2, alinéa 1, 2°, et 203, en ce qui concerne les actions ou parts détenues conformément à l'article 194 de la loi du 13 mars 2016 relative au statut et au contrôle des entreprises d'assurance ou de réassurance".


Artikel 45, § 1, eerste lid, van het WIB 1992, zoals het van toepassing was in het aanslagjaar 2009, bepaalde : « Vrijgesteld zijn eveneens de meerwaarden op aandelen in binnenlandse vennootschappen of in vennootschappen die hun maatschappelijke zetel, hun voornaamste inrichting of hun zetel van bestuur of beheer in een andere lidstaat van de Europese Gemeenschappen hebben, wanneer die meerwaarden zijn verkregen of vastgesteld naar aanleiding van een fusie door overneming, een fusie door oprichting van een nieuwe vennootschap, een splitsing door overneming, een splitsing door oprichting van nieuwe vennootschappen, een gemengde splitsing, ...[+++]

L'article 45, § 1 , alinéa 1 , du CIR 1992, tel qu'il était applicable pour l'exercice d'imposition 2009, disposait : « Sont également exonérées les plus-values qui se rapportent à des actions ou parts dans des sociétés résidentes ou dans des sociétés qui ont leur siège social, leur principal établissement ou leur siège de direction ou d'administration dans un autre Etat membre des Communautés européennes, lorsque ces plus-values sont obtenues ou constatées à l'occasion d'une fusion par absorption, d'une fusion par constitution d'une nouvelle société, d'une scission par absorption, d'une scission par constitution de nouvelles sociétés, d ...[+++]


In de andere gevallen zijn meerwaarden op aandelen van een vennootschap eveneens belastbaar in de overeenkomstsluitende Staat waarvan die vennootschap inwoner is, maar de gevestigde belasting mag niet hoger zijn dan 16 % van het bedrag van de meerwaarden.

Dans les autres cas, les plus-values sur des actions d'une société sont aussi imposables dans l'État contractant dont cette société est un résident mais l'impôt établi ne peut excéder 16 % du montant des plus-values.


In de andere gevallen zijn meerwaarden op aandelen van een vennootschap eveneens belastbaar in de overeenkomstsluitende Staat waarvan die vennootschap inwoner is, maar de gevestigde belasting mag niet hoger zijn dan 16 % van het bedrag van de meerwaarden.

Dans les autres cas, les plus-values sur des actions d'une société sont aussi imposables dans l'État contractant dont cette société est un résident mais l'impôt établi ne peut excéder 16 % du montant des plus-values.


Vrijgesteld zijn eveneens de meerwaarden op aandelen in binnenlandse vennootschappen of in intra-Europese vennootschappen :

Sont également exonérées les plus-values qui se rapportent à des actions ou parts de sociétés résidentes ou de sociétés intra-européennes :


Zijn eveneens vrijgesteld de meerwaarden op aandelen die toegelaten zijn tot verhandeling op een gereglementeerde markt zoals bedoeld in de richtlijn 93/22/EEG van 10 mei 1993 betreffende het verrichten van diensten op het gebied van beleggingen in effecten, of op een gereglementeerde markt van een niet-lidstaat van de Europese Gemeenschap waarvan de wetgeving minstens in gelijkwaardige toelatingsvoorwaarden voorziet, wanneer die meerwaarden zijn verkregen of vastgesteld naar aanleiding van de lening van die ...[+++]

Sont également exonérées les plus-values sur des actions ou parts admises à la négociation sur un marché réglementé au sens de la directive 93/22/ CEE du 10 mai 1993 relative à la prestation de services d'investissement dans le domaine des valeurs mobilières ou sur un marché réglementé d'un Etat non-membre de l'Union européenne dont la législation prévoit des conditions d'admission au moins équivalentes, lorsque ces plus-values sont obtenues ou constatées à l'occasion d'un prêt de ces actions ou parts.


« Art. 45. Vrijgesteld zijn eveneens de meerwaarden op aandelen in binnenlandse vennootschappen of in vennootschappen die hun maatschappelijke zetel, hun voornaamste inrichting of hun zetel van bestuur of beheer in een andere lidstaat van de Europese Gemeenschappen hebben, wanneer die meerwaarden zijn verkregen of vastgesteld naar aanleiding van een fusie, een splitsing of het aannemen van een andere rechtsvorm tot stand gebracht in toepassing van hetzij de artikelen 211, § 1, of 214, § 1, voor zover de verrichting wordt vergoed met nieuwe aandelen die daart ...[+++]

« Art. 45. Sont également exonérées les plus-values qui se rapportent à des actions ou parts dans des sociétés résidentes ou dans des sociétés qui ont leur siège social, leur principal établissement ou leur siège de direction ou d'administration dans un autre Etat membre des Communautés européennes, lorsque ces plus-values sont obtenues ou constatées à l'occasion d'une fusion, d'une scission ou de l'adoption d'une autre forme juridique, effectuée soit en application des articles 211, § 1, ou 214, § 1, dans la mesure où l'opération est rémunérée par des actions ou parts nouvelles émises à cette fin, soit en application de dispositions an ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meerwaarden op aandelen weliswaar eveneens' ->

Date index: 2023-06-17
w