Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting op de meerwaarde
Dienst met een meerwaarde
Goodwill
Meerwaarde
Therapeutische meerwaarde
Toegevoegde waarde

Traduction de «meerwaarde realiseert » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bedrijf dat slechts een geringe toegevoegde waarde realiseert

entreprise à faible valeur ajoutée














TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het geval een inwoner van Armenië die aandeelhouder is van een Belgische vennootschap waarvan de bezittingen hoofdzakelijk bestaan uit een in België gelegen onroerend goed, een meerwaarde realiseert op de verkoop van zijn aandelen, zou die meerwaarde niet in België kunnen worden belast, aangezien geen enkele bepaling van de Belgische interne wetgeving in zulk geval een belasting oplegt, ongeacht of de verkoper een in het buitenland wonend natuurlijk persoon dan wel een buitenlandse vennootschap is.

Dans l'hypothèse où un résident arménien serait actionnaire d'une société belge dont le principal actif consiste dans un immeuble sis en Belgique et réaliserait une plus-value sur la vente de ses actions, cette plus-value ne pourrait être taxée en Belgique, car aucune disposition de la loi interne belge ne prévoit un impôt en pareil cas, que le vendeur soit une personne physique domiciliée à l'étranger ou une société étrangère.


In het geval een inwoner van Armenië die aandeelhouder is van een Belgische vennootschap waarvan de bezittingen hoofdzakelijk bestaan uit een in België gelegen onroerend goed, een meerwaarde realiseert op de verkoop van zijn aandelen, zou die meerwaarde niet in België kunnen worden belast, aangezien geen enkele bepaling van de Belgische interne wetgeving in zulk geval een belasting oplegt, ongeacht of de verkoper een in het buitenland wonend natuurlijk persoon dan wel een buitenlandse vennootschap is.

Dans l'hypothèse où un résident arménien serait actionnaire d'une société belge dont le principal actif consiste dans un immeuble sis en Belgique et réaliserait une plus-value sur la vente de ses actions, cette plus-value ne pourrait être taxée en Belgique, car aucune disposition de la loi interne belge ne prévoit un impôt en pareil cas, que le vendeur soit une personne physique domiciliée à l'étranger ou une société étrangère.


Het resultaat van deze historische oefening moet er bovendien in bestaan dat de uitkomst een meerwaarde realiseert die hoger is dan de eenvoudige optelsom van het bestaande.

L'exercice historique présent doit se manifester dans la réalisation d'une plus-value mais alors supérieure à celle de la somme de ce qui existe à l'heure actuelle.


Bij de verkoop van de aandelen realiseert men een meerwaarde.

En cédant des actions, ils réalisent une plus-value.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer een buitenlandse vennootschap een meerwaarde realiseert op een in België gelegen gebouw, moet op deze meerwaarde een bedrijfsvoorheffing van 40,17 % worden ingehouden volgens de regels die van toepassing zijn op de winsten die aan de vennootschapsbelasting onderworpen zijn.

Lorsqu'une société étrangère réalise une plus-value sur un immeuble bâti sis en Belgique, un précompte professionnel doit être retenu aux taux de 40,17 % sur cette plus-value déterminée selon les règles applicables aux bénéfices assujettis à l'impôt des sociétés.


Wanneer een buitenlandse vennootschap een meerwaarde realiseert op een in België gelegen gebouw, moet op deze meerwaarde een bedrijfsvoorheffing van 40,17 % worden ingehouden volgens de regels die van toepassing zijn op de winsten die aan de vennootschapsbelasting onderworpen zijn.

Lorsqu'une société étrangère réalise une plus-value sur un immeuble bâti sis en Belgique, un précompte professionnel doit être retenu aux taux de 40,17 % sur cette plus-value déterminée selon les règles applicables aux bénéfices assujettis à l'impôt des sociétés.


« Wanneer een vennootschap de aankoop van aandelen kort na de betaalbaarstelling van het dividend met een lening financiert en zij de effecten tegen vaste prijs opnieuw verkoopt na de incassering van de volgende coupon een jaar later, zal die vennootschap tevens een dubbele aftrek genieten in de vorm van definitief belaste inkomsten en interesten (wanneer de voorwaarde is vervuld dat men ten minste één jaar in het bezit is van de effecten), zodat voor een min of meer identieke tijdsduur van bezit, degene die dividenden ontvangt geen discriminatie ondervindt ten aanzien van degene die een meerwaarde realiseert, waarbij de fiscale stelsels ...[+++]

« Lorsqu'une société finance par l'emprunt l'acquisition d'actions peu après la mise en paiement du dividende et qu'elle revend les titres à prix constant après l'encaissement du coupon suivant un an plus tard, cette société bénéficiera également d'une double déduction sous la forme de R.D.T. et d'intérêts (la condition d'une détention des titres pendant au moins un an étant remplie), de sorte que pour une durée de détention plus ou moins identique, celui qui recueille des dividendes ne subit pas de discrimination par rapport à celui qui réalise une plus-value, les régimes fiscaux applicables dans chaque hypothèse restant bien évidemment ...[+++]


Een vennootschap die in het aanslagjaar 1989 een meerwaarde realiseert en onmiddellijk wederbelegt in nieuwe aandelen, en ze hetzelfde aanslagjaar nog verkoopt, moet aan geen enkele voorwaarde van wederbelegging meer voldoen om haar meerwaarde belastingvrij te houden.

Une société qui, ayant réalisé une plus-value au cours de l'exercice 1989, la remploie immédiatement en nouvelles actions qu'elle revend au cours du même exercice ne doit plus répondre à aucune condition de remploi pour immuniser fiscalement sa plus-value.


Voortaan wordt er verondersteld dat een belastingplichtige die bij de verkoop van aandelen een meerwaarde realiseert én actief is in de vennootschap waarvan hij aandelen bezit, een handeling verricht die niet onder het normale beheer van het privévermogen valt.

Désormais, un contribuable qui réalise une plus-value lors de la vente d'actions, alors qu'il participe activement à la vie de la société dont il est actionnaire, est présumé avoir réalisé une opération qui n'entre pas dans la gestion normale du patrimoine privé.


De Belgische belegger zou bij de afsplitsing ruim 13 USD roerende voorheffing moeten afdragen, of maar even 17 % van de beurskoers aan 77,60 USD afgeroomd ziet zonder dat hij maar enig effectief inkomen of meerwaarde realiseert.

En cas de scission, l'investisseur belge devrait verser un précompte mobilier de pas moins de 13 USD et donc voir le cours boursier de 77,60 USD s'éroder de 17 %, sans recueillir effectivement un revenu ou une plus-value.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meerwaarde realiseert' ->

Date index: 2021-01-13
w