Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meerwaarde moet toevoegen » (Néerlandais → Français) :

Het moet efficiënt en doelmatig zijn, en een meerwaarde toevoegen zonder dat inspanningen of middelen worden gedupliceerd.

Il doit être aussi efficient qu'efficace et apporter une valeur ajoutée sans nécessiter deux fois plus d'efforts ou de ressources.


Hiermede wordt het mogelijk de zaak met kennis van zaken voor te bereiden en wordt een efficiënt en gericht debat mogelijk, dat voor de rechter een meerwaarde moet kunnen toevoegen aan de reeds genomen schriftelijke conclusies.

De cette façon, on peut préparer l'affaire en connaissance de cause et l'on peut organiser un débat efficace et ciblé pouvant constituer une plus-value pour le juge par rapport aux conclusions écrites déjà prises.


Hiermede wordt het mogelijk de zaak met kennis van zaken voor te bereiden en wordt een efficiënt en gericht debat mogelijk, dat voor de rechter een meerwaarde moet kunnen toevoegen aan de reeds genomen schriftelijke conclusies.

De cette façon, on peut préparer l'affaire en connaissance de cause et l'on peut organiser un débat efficace et ciblé pouvant constituer une plus-value pour le juge par rapport aux conclusions écrites déjà prises.


49. herhaalt zijn verzoek aan de raad van bestuur actief te zoeken naar alternatieven voor leerlingen die niet kunnen meekomen in de studierichting die moet leiden tot het Europese baccalaureaat, en na te denken over de invoering van een ander diploma dan het baccalaureaat voor leerlingen die naar het beroepsonderwijs willen doorstromen; stelt dat elk nieuw diploma aan een effectbeoordeling moet worden onderworpen en een meerwaarde moet toevoegen aan de bestaande kwalificatiekaders;

49. demande à nouveau au conseil supérieur de s'attacher à proposer des alternatives aux élèves qui quittent prématurément la préparation du baccalauréat européen et d'envisager la création d'un certificat de fin d'études autre que le baccalauréat pour les élèves souhaitant s'orienter vers la filière professionnelle; considère que tout nouveau certificat doit faire l'objet d'une analyse d'impact et qu'il doit être démontré qu'il apporte une valeur ajoutée au cadre des qualifications actuel;


49. herhaalt zijn verzoek aan de raad van bestuur actief te zoeken naar alternatieven voor leerlingen die niet kunnen meekomen in de studierichting die moet leiden tot het Europese baccalaureaat, en na te denken over de invoering van een ander diploma dan het baccalaureaat voor leerlingen die naar het beroepsonderwijs willen doorstromen; stelt dat elk nieuw diploma aan een effectbeoordeling moet worden onderworpen en een meerwaarde moet toevoegen aan de bestaande kwalificatiekaders;

49. demande à nouveau au conseil supérieur de s'attacher à proposer des alternatives aux élèves qui quittent prématurément la préparation du baccalauréat européen et d'envisager la création d'un certificat de fin d'études autre que le baccalauréat pour les élèves souhaitant s'orienter vers la filière professionnelle; considère que tout nouveau certificat doit faire l'objet d'une analyse d'impact et qu'il doit être démontré qu'il apporte une valeur ajoutée au cadre des qualifications actuel;


49. herhaalt zijn verzoek aan de raad van bestuur actief te zoeken naar alternatieven voor leerlingen die niet kunnen meekomen in de studierichting die moet leiden tot het Europese baccalaureaat, en na te denken, zoals het Europees Parlement in zijn resolutie van 8 september 2005 heeft gevraagd, over invoering van een ander diploma dan het baccalaureaat voor leerlingen die naar het beroepsonderwijs willen doorstromen; stelt dat elk nieuw diploma aan een effectbeoordeling moet worden onderworpen en een meerwaarde moet toevoegen aan de bestaande kwalificatiekaders;

49. demande à nouveau au conseil supérieur de s'attacher à proposer des alternatives aux élèves qui quittent prématurément la préparation du baccalauréat européen et d'envisager la création d'un certificat de fin d'études autre que le baccalauréat pour les élèves souhaitant s'orienter vers la filière professionnelle; considère que tout nouveau certificat doit faire l'objet d'une analyse d'impact et qu'il doit être démontré qu'il apporte une valeur ajoutée au cadre des qualifications actuel;


21. onderstreept dat de begroting voor 2016 van cruciaal belang zal zijn, aangezien 2016 het eerste jaar zal zijn waarin de nieuwe MFK-bepaling inzake de totale voor verplichtingen beschikbare marge ten uitvoer wordt gelegd, maar dit jaar ook als ijkpunt zou moeten dienen voor de postelectorale beoordeling en herziening van het MFK, die vóór eind 2016 zal worden geïnitieerd; wijst op de noodzaak om politieke prioriteiten vast te stellen en tijdig de terreinen in kaart te brengen die aantoonbaar een meerwaarde toevoegen aan de EU ...[+++]

21. souligne que le budget 2016 sera capital étant donné qu'il s'agira non seulement de la première année de mise en œuvre des nouvelles dispositions du CFP sur la marge globale pour les paiements, mais que ce budget servira également de référence au réexamen et à la révision postélectorale du CFP qui seront entrepris avant la fin de 2016; souligne qu'il faut définir les priorités politiques et identifier en temps utile les domaines où les dépenses de l'Union apportent une valeur ajoutée avérée et pour lesquels de nouveaux investissements seront jugés indispensables pendant la deuxième moitié du CFP 2014-2020; souligne, dans ce cadre, ...[+++]


21. onderstreept dat de begroting voor 2016 van cruciaal belang zal zijn, aangezien 2016 het eerste jaar zal zijn waarin de nieuwe MFK-bepaling inzake de totale voor verplichtingen beschikbare marge ten uitvoer wordt gelegd, maar dit jaar ook als ijkpunt zou moeten dienen voor de postelectorale beoordeling en herziening van het MFK, die vóór eind 2016 zal worden geïnitieerd; wijst op de noodzaak om politieke prioriteiten vast te stellen en tijdig de terreinen in kaart te brengen die aantoonbaar een meerwaarde toevoegen aan de EU ...[+++]

21. souligne que le budget 2016 sera capital étant donné qu'il s'agira non seulement de la première année de mise en œuvre des nouvelles dispositions du CFP sur la marge globale pour les paiements, mais que ce budget servira également de référence au réexamen et à la révision postélectorale du CFP qui seront entrepris avant la fin de 2016; souligne qu'il faut définir les priorités politiques et identifier en temps utile les domaines où les dépenses de l'Union apportent une valeur ajoutée avérée et pour lesquels de nouveaux investissements seront jugés indispensables pendant la deuxième moitié du CFP 2014-2020; souligne, dans ce cadre, ...[+++]


De overeenkomst moet bilaterale overeenkomsten tussen de VS en de lidstaten van de EU aanvullen (en niet vervangen); zij moet aan die bilaterale overeenkomsten een meerwaarde toevoegen en voorzien in de nodige waarborgen voor de bescherming van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, alsmede de grondwettelijke beginselen van de lidstaten eerbiedigen.

Cet accord devrait compléter (et non remplacer) les accords bilatéraux conclus entre les États-Unis et les États membres de l'UE; il devrait apporter une valeur ajoutée à ces derniers et donner les garanties nécessaires à la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales et au respect des principes constitutionnels des États membres.


Dat is het fundamentele principe waarop het federaal parket zich moet steunen: een meerwaarde aan het dossier toevoegen en niet, zoals sommigen denken, de meest mediagenieke dossiers uitkiezen.

C'est le principe fondamental, la référence à laquelle le parquet fédéral devra s'accrocher : apporter une plus-value à un dossier et non pas, comme certains l'ont cru, choisir les dossiers les plus médiatiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meerwaarde moet toevoegen' ->

Date index: 2023-06-21
w