Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meertaligheid in waarin onafhankelijke deskundigen zitting hadden " (Nederlands → Frans) :

De Commissie stelde een werkgroep meertaligheid in waarin onafhankelijke deskundigen zitting hadden, die in 2007 zijn eindrapport uitbracht.

La Commission a mis en place un groupe de haut niveau sur le multilinguisme composé d’experts indépendants, qui a présenté son rapport final en 2007.


De Commissie stelde een werkgroep meertaligheid in waarin onafhankelijke deskundigen zitting hadden, die in 2007 zijn eindrapport uitbracht.

La Commission a mis en place un groupe de haut niveau sur le multilinguisme composé d’experts indépendants, qui a présenté son rapport final en 2007.


De resterende 215 voorstellen werden ter collegiale toetsing voorgelegd aan panels van onafhankelijke deskundigen die moesten beoordelen of was voldaan aan alle criteria van Besluit nr. 2007/103/EG van de Commissie tot vaststelling van de algemene beginselen en criteria voor de selectie en de financiering van acties in het kader van het programma „Volksgezondheid” (2003-2008)[9]. Ook functionarissen van het DG Gezondheid en consumentenbescherming die verantwoordelijk waren voor de beoordeling van beleidsgerelateerde criteri ...[+++]

Les 215 propositions restantes ont été soumises à des panels d'évaluation par des pairs composés d'experts indépendants chargés d'examiner tous les critères définis dans la décision 2007/103/CE de la Commission fixant les principes et critères généraux pour la sélection et le financement d'actions engagées au titre du programme de santé publique[9] ainsi que de fonctionnaires de la direction générale de la santé et de la protection des consommateurs responsables de l'analyse des critères pertinents au regard de la politique.


14. stelt op basis van het jaarlijkse activiteitenverslag van de gemeenschappelijke onderneming vast dat er onafhankelijke deskundigen zitting hadden in de evaluatiepanels voor de tweede oproep tot het indienen van voorstellen, zij het met uitzondering van de definitieve beoordeling en zonder te zijn voorzien van stemrechten, alsmede dat het uitvoerend bureau van de gemeenschappelijke onderneming onafhankelijke waarnemers heeft uit ...[+++]

14. relève, sur la base du rapport d'activité annuel de l'entreprise commune, que, dans le cadre du deuxième appel à propositions, des experts indépendants ont participé aux jurys d'évaluation, sauf pour l'évaluation finale et sans droit de vote, et que, en outre, le secrétariat de l'entreprise commune a invité des observateurs indépendants à assister au processus d'évaluation en deux étapes; invite l'entreprise commune à informer l'autorité de décharge des mécanismes de vérification qu'elle met en œuvre pour garantir la pleine indépendance des experts et des observateurs et ainsi atténuer le risque de conflits d'intérêts au cours de l' ...[+++]


14. stelt op basis van het jaarlijkse activiteitenverslag van de gemeenschappelijke onderneming vast dat er onafhankelijke deskundigen zitting hadden in de evaluatiepanels voor de tweede oproep tot het indienen van voorstellen, zij het met uitzondering van de definitieve beoordeling en zonder te zijn voorzien van stemrechten, alsmede dat het uitvoerend bureau van de gemeenschappelijke onderneming onafhankelijke waarnemers heeft uit ...[+++]

14. relève, sur la base du rapport d'activité annuel de l'entreprise commune, que, dans le cadre du deuxième appel de propositions, des experts indépendants ont participé aux jurys d'évaluation, sauf pour l'évaluation finale et sans droit de vote, et que, en outre, le secrétariat de l'entreprise commune a invité des observateurs indépendants à assister au processus d'évaluation en deux étapes; invite l'entreprise commune à informer l'autorité de décharge des mécanismes de vérification qu'elle met en œuvre pour garantir la pleine indépendance des experts et des observateurs et ainsi atténuer le risque de conflits d'intérêts au cours de l ...[+++]


16. dringt er bij de Commissie op aan zo snel mogelijk over te gaan tot de oprichting van dit adviesorgaan op hoog niveau voor betere regelgeving waarin zowel belanghebbenden met hun deskundigheid als nationale experts zitting zullen hebben, samen met een vertegenwoordiger van het Parlement als waarnemer; stelt een krachtig en onafhankelijk mandaat voor dit or ...[+++]

16. invite instamment la Commission à mettre en place, dans les meilleurs délais, cet organe consultatif de haut niveau sur l'amélioration de la réglementation, avec la participation des parties prenantes et d'experts nationaux, ainsi que d'un représentant du Parlement en qualité d'observateur; propose de doter cette instance d'attributions consultatives fortes et indépendantes, instance qui aura notamment pour missions d'évaluer la charge administrative engendrée par les propositions, le coût de la mise en conformité, le respect des principes de subsidiarité et de proportionnalité et le choix de la base juridique, ainsi que de proposer ...[+++]


3. Vanuit institutioneel oogpunt is er nadruk gelegd op de betrokkenheid van en de controle door het maatschappelijk middenveld binnen de raadgevende raad van het project. Deze raad omvatte een onafhankelijk “maatschappelijk college” waarin ongeveer dertig leden van regionale en nationale niet-overheidsactoren zitting hadden.

3. Du point de vue institutionnel, l’accent a été mis sur la participation et le contrôle de la société civile dans le cadre du conseil consultatif du projet, dont le «collège de la société civile» indépendant comprenait environ 30 membres d’acteurs non étatiques (ANE) régionaux et nationaux.


3. Vanuit institutioneel oogpunt is er nadruk gelegd op de betrokkenheid van en de controle door het maatschappelijk middenveld binnen de raadgevende raad van het project. Deze raad omvatte een onafhankelijk “maatschappelijk college” waarin ongeveer dertig leden van regionale en nationale niet-overheidsactoren zitting hadden.

3. Du point de vue institutionnel, l’accent a été mis sur la participation et le contrôle de la société civile dans le cadre du conseil consultatif du projet, dont le «collège de la société civile» indépendant comprenait environ 30 membres d’acteurs non étatiques (ANE) régionaux et nationaux.


De resterende 215 voorstellen werden ter collegiale toetsing voorgelegd aan panels van onafhankelijke deskundigen die moesten beoordelen of was voldaan aan alle criteria van Besluit nr. 2007/103/EG van de Commissie tot vaststelling van de algemene beginselen en criteria voor de selectie en de financiering van acties in het kader van het programma „Volksgezondheid” (2003-2008)[9]. Ook functionarissen van het DG Gezondheid en consumentenbescherming die verantwoordelijk waren voor de beoordeling van beleidsgerelateerde criteri ...[+++]

Les 215 propositions restantes ont été soumises à des panels d'évaluation par des pairs composés d'experts indépendants chargés d'examiner tous les critères définis dans la décision 2007/103/CE de la Commission fixant les principes et critères généraux pour la sélection et le financement d'actions engagées au titre du programme de santé publique[9] ainsi que de fonctionnaires de la direction générale de la santé et de la protection des consommateurs responsables de l'analyse des critères pertinents au regard de la politique.


De bemiddelingsprocedure houdt in dat alle belangrijke correcties kunnen worden onderzocht door een bemiddelingsorgaan waarin onafhankelijke deskundigen zitting hebben, zodat zeker zal worden geluisterd naar de argumenten van de lidstaten.

Cette procédure de conciliation prévoit que toute correction significative peut être examinée par un comité d'experts indépendants garantissant que les arguments des États membres soient entendus.


w