Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm

Vertaling van "meermaals zulk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
indien het dienstbelang of de normen op het gebied der bedrijfsveiligheid zulks vereisen

en raison des nécessités de service ou exigences des normes en matière de sécurité du travail


in de eigen kosten verwijzen indien de billijkheid zulks vergt

compenser les dépens dans la mesure où l'équité l'exige


voorwaarden waaronder personen (...) in aanmerking komen om zulke aanvragen in te dienen

conditions de recevabilité des personnes à présenter de telles demandes


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Over de wapenuitvoer naar het Midden-Oosten en Noord-Afrika in de context van de Arabische Lente werd meermaals zulk overleg gevoerd waarbij mijn Departement bijkomende informatie verschaft aan de Gewesten over de toestand in de regio.

De nombreuses consultations ont eu lieu dans le cadre des exportations d'armes vers le Moyen-Orient et l'Afrique du Nord dans le contexte du Printemps arabe, et mon Département a fourni des informations complémentaires aux Régions sur la situation dans ces régions.


Dit wetsvoorstel viseert wel degelijk de beroepsspeculanten, die er niet voor terugschrikken in de loop van één dag meermaals een belangrijk volume effecten te verkopen of door te verkopen om zo snel geld binnen te rijven, ongeacht of zulks destabiliserende gevolgen heeft voor de markten en de betrokken economische operatoren.

Il s'agit bien de viser les spéculateurs professionnels, capables de vendre ou de revendre plusieurs fois au cours d'une même journée un volume important de titres pour bénéficier de façon très rapide de gains importants, quitte à ce que cela ait un effet de déstabilisation des marchés et des opérateurs économiques concernés.


2. De afdeling wetgeving heeft er meermaals op gewezen dat verdragen worden gesloten tussen Staten en niet tussen regeringen en dat zulks duidelijk moet blijken uit de naamsvermelding van de verdragsluitende partijen.

2. La section de législation a rappelé à plusieurs reprises que les traités sont conclus entre les États et non entre les gouvernements et que cette donnée doit transparaître dans l'identification des parties contractantes.


Dit wetsvoorstel viseert wel degelijk de beroepsspeculanten, die er niet voor terugschrikken in de loop van één dag meermaals een belangrijk volume effecten te verkopen of door te verkopen om zo snel geld binnen te rijven, ongeacht of zulks destabiliserende gevolgen heeft voor de markten en de betrokken economische operatoren.

Il s'agit bien de viser les spéculateurs professionnels, capables de vendre ou de revendre plusieurs fois au cours d'une même journée un volume important de titres pour bénéficier de façon très rapide de gains importants, quitte à ce que cela ait un effet de déstabilisation des marchés et des opérateurs économiques concernés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit koninklijk besluit werd meermaals gewijzigd en gelet op de snelle evolutie van de materie zal zulks nog vaak geschieden.

Cet arrêté royal a été modifié à de multiples reprises et le sera encore souvent compte tenu du caractère rapidement évolutif de la matière.


De afdeling Wetgeving heeft echter meermaals erop gewezen dat, ook al is de termijn voor omzetting van een richtlijn nog niet verstreken en ook al zijn de lidstaten-adressaten niet verplicht om de passende maatregelen te nemen voordat die omzettingstermijn verstreken is, zulks niet wegneemt dat die lidstaten binnen de omzettingstermijn geen bepalingen mogen uitvaardigen die het bereiken van het met de richtlijn beoogde resultaat ernstig in gevaar kunnen brengen (13).

Toutefois, comme la section de législation l'a souvent rappelé, même si le délai de transposition d'une directive n'est pas encore venu à expiration et même si les Etats membres destinataires ne sont pas tenus d'adopter les mesures adéquates avant son expiration, il n'en reste pas moins qu'il leur incombe de s'abstenir de prendre, pendant le délai de transposition, des dispositions de nature à compromettre sérieusement la réalisation du résultat prescrit par cette directive (13).


Het Parlement heeft al meermaals resoluties in zulke kwesties voorgesteld.

Le Parlement a déjà proposé à de nombreuses reprises des résolutions sur cette question.


Het Europees Parlement zal in de loop van 2008 en daarna meermaals de gelegenheid aangrijpen om zulke gesprekken te voeren.

Au cours de 2008 et dans les années qui suivront, le Parlement européen saisira plusieurs opportunités de s’engager dans des dialogues de ce type.


Het doel van een snellere en doelmatiger uitwisseling van informatie met betrekking tot strafrechtelijk onderzoek in de lidstaten tegen personen, groepen en entiteiten die van terrorisme worden verdacht, zou zeker aanvaardbaar zijn, maar de inzet van gemeenschappelijke onderzoeksteams, en de inzet van Europol en Eurojust om die uitwisseling te vergemakkelijken, stuit op bezwaren die door het Parlement meermaals onder de aandacht zijn gebracht: namelijk dat democratisch en rechterlijk toezicht op Europol en Eurojust ontbreken en dat zij in wezen los staan van de communautaire structuur; evenmin zijn er specifieke waarborgen voor het optr ...[+++]

Ils pourraient certes souscrire à l'objectif visant à accélérer et à rendre plus efficace l'échange d'informations relatives aux enquêtes pénales que les États membres effectuent sur les personnes, les groupes et les entités accusés de terrorisme, mais la proposition visant à instituer des équipes communes d'enquête et à faire appel à Europol et Eurojust pour promouvoir ces échanges soulève des réserves, comme l'a, à de nombreuses reprises, souligné le Parlement européen: absence de contrôle démocratique et juridictionnel sur Europol et sur Eurojust et leur dissociation fondamentale de la structure communautaire; absence de garanties sp ...[+++]


De Europese Raad heeft meermaals herinnerd aan het belang van een hoog niveau van nucleaire veiligheid in Midden- en Oost-Europa, en de Raad verzocht na te gaan op welke wijze de nucleaire veiligheid aan de orde moet worden gesteld in het kader van de uitbreiding, zulks overeenkomstig de desbetreffende conclusies van de Raad.

Le Conseil européen a rappelé à plusieurs reprises l'importance du respect de normes de sûreté nucléaire élevées par les pays d'Europe centrale et orientale et a appelé le Conseil à examiner les moyens à mettre en oeuvre pour prendre en compte la question de la sûreté nucléaire dans le processus d'élargissement, conformément aux conclusions correspondantes du Conseil.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     meermaals zulk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meermaals zulk' ->

Date index: 2024-10-16
w