Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meermaals aangedrongen » (Néerlandais → Français) :

Spreekster laakt het feit dat de identiteit van deze persoon bekendgemaakt werd door de verzending van dit verslag naar alle leden van de commissie, terwijl deze commissie, op grond van een advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, meermaals aangedrongen heeft op het vertrouwelijke karakter van deze gegevens, dat gewaarborgd wordt door strafrechtelijke bepalingen.

L'intervenante critique le fait que l'identité de cette personne a été divulguée par l'envoi de ce rapport à tous les membres de la commission, alors que la commission, s'appuyant sur un avis de la Commission de la protection de la vie privée, a insisté à plusieurs reprises sur la confidentialité de ces données, garantie par des dispositions pénales.


Spreekster laakt het feit dat de identiteit van deze persoon bekendgemaakt werd door de verzending van dit verslag naar alle leden van de commissie, terwijl deze commissie, op grond van een advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, meermaals aangedrongen heeft op het vertrouwelijke karakter van deze gegevens, dat gewaarborgd wordt door strafrechtelijke bepalingen.

L'intervenante critique le fait que l'identité de cette personne a été divulguée par l'envoi de ce rapport à tous les membres de la commission, alors que la commission, s'appuyant sur un avis de la Commission de la protection de la vie privée, a insisté à plusieurs reprises sur la confidentialité de ces données, garantie par des dispositions pénales.


herinnert eraan dat de Europese Raad meermaals heeft aangedrongen op verbetering van het Europees economisch bestuur en zich heeft geschaard achter de doelstellingen van de EU 2020-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei, te weten bevordering van de werkgelegenheid en van de mogelijkheden voor, en overheidsfinanciering van, innovatie, onderzoek en ontwikkeling, het verwezenlijken van de doelstellingen inzake klimaatverandering en energie, het verbeteren van onderwijsniveaus en het bevorderen van sociale integratie, in het bijzonder door vermindering van de armoede;

rappelle qu'à maintes reprises, le Conseil européen a insisté sur la nécessité de renforcer la gouvernance économique européenne et a approuvé les objectifs fixés dans la stratégie Europe 2020 pour une croissance intelligente, durable et inclusive, à savoir la promotion de l'emploi, l'amélioration des conditions et du financement public de l'innovation, de la recherche et du développement, la réalisation des objectifs en matière de changement climatique et des objectifs énergétiques, l'amélioration des niveaux d'éducation et la promotion de l'inclusion sociale, notamment par la réduction de la pauvreté;


De Europese Raad, de Commissie 1 , het Europees Parlement, het Comité van de Regio's en het Economisch en Sociaal Comité hebben meermaals aangedrongen op de noodzaak om deze specifieke maatregelen vast te stellen.

Le Conseil européen, la Commission 1 , le Parlement européen, le Comité des régions et le Comité économique et social ont à plusieurs reprises insister sur la nécessité d'adopter ces mesures spécifiques.


De Europese Raad, het Europees Parlement, het Comité van de Regio's en het Economisch en Sociaal Comité hebben meermaals aangedrongen op de noodzaak om deze specifieke maatregelen vast te stellen.

Le Conseil européen, le Parlement européen, le Comité des régions et le Comité économique et social ont à plusieurs reprises insister sur la nécessité d'adopter ces mesures spécifiques.


De Europese Raad, de Commissie, het Europees Parlement, het Comité van de Regio's en het Economisch en Sociaal Comité hebben meermaals aangedrongen op de noodzaak om deze specifieke maatregelen vast te stellen.

Le Conseil européen, la Commission, le Parlement européen, le Comité des régions et le Comité économique et social ont à plusieurs reprises insister sur la nécessité d’adopter ces mesures spécifiques.


Dit brengt de nodige duidelijkheid in de begroting, iets waarop de Europese Rekenkamer meermaals heeft aangedrongen.

Cette opération apporte notamment la clarification nécessaire, demandée à plusieurs reprises par la Cour des comptes.


Ook in de commissie werd al meermaals aangedrongen op een grotere transparantie bij visumaanvragen.

En commission, on a déjà insisté à plusieurs reprises sur la nécessité d'une plus grande transparence pour les demandes de visa.


Ons land heeft er meermaals op aangedrongen dat de procedure voor de herziening van de mijncontracten in de grootst mogelijke transparantie zou plaatsvinden.

Notre pays a insisté à plusieurs reprises pour que le processus de révision des contrats miniers se déroule, comme vous l'avez d'ailleurs souligné, dans la plus grande transparence possible.


Ik heb dezelfde informatie meermaals naar de gewesten gestuurd en op een strikte aanpak aangedrongen.

J'ai déjà transmis à plusieurs reprises cette information aux régions en insistant sur la nécessité d'une approche stricte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meermaals aangedrongen' ->

Date index: 2023-09-05
w