Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
60 tot 80% van verwachte peakflowsnelheid
Drachtig zijn van een meerling
Geboorte van een meerling
In strijd met de verwachting
Paradoxaal
Verwacht een naderingstoelating om
Verwacht een toelating tot nadering om
Verwachte aankomsttijd
Verwachte hoogtekaart
Verwachte isohypsenkaart
Verwachte naderingstijd
Verwachte respiratoire peakflowsnelheid

Traduction de «meerling verwacht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


verwacht een naderingstoelating om | verwacht een toelating tot nadering om

heure d'autorisation d'approche estimée


verwachte hoogtekaart | verwachte isohypsenkaart

carte d'isohypses prévue






paradoxaal | in strijd met de verwachting

paradoxal (sommeil-) | à activité cérébrale rapide (sommeil-)




dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht

mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement


60 tot 80% van verwachte peakflowsnelheid

60-80% du débit de pointe prévu


verwachte respiratoire peakflowsnelheid

débit de pointe attendu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op verzoek van de vrouwelijke ambtenaar wordt het moederschapsverlof, in toepassing van artikel 39 van de arbeidswet van 16 maart 1971, na de negende week verlengd met een periode waarvan de duur gelijk is aan de duur van de periode waarin zij verder gewerkt heeft vanaf de zesde week vóór de werkelijke datum van de bevalling of vanaf de achtste week wanneer de geboorte van een meerling wordt verwacht.

A la demande de l'agent féminin, le congé de maternité est, en application de l'article 39 de la loi sur le travail du 16 mars 1971, prolongé, après la neuvième semaine, d'une période dont la durée est égale à la durée de la période au cours de laquelle elle a continué à travailler à partir de la sixième semaine avant la date réelle de l'accouchement ou à partir de la huitième semaine lorsqu'une naissance multiple est attendue.


Art. 198. Op vraag van de vrouwelijke ambtenaar wordt de periode van arbeidsonderbreking na de negende week, verlengd met één week, wanneer de vrouwelijke ambtenaar afwezig is geweest wegens ziekte gedurende de ganse periode vanaf de zesde week voorafgaand aan de werkelijke datum van de bevalling, of de achtste week wanneer de geboorte van een meerling wordt verwacht.

Art. 198. A la demande de l'agent féminin, la période d'interruption de travail est prolongée, après la neuvième semaine, d'une période d'une semaine, lorsque l'agent féminin a été absent pour maladie pendant l'ensemble de la période à partir de la sixième semaine avant la date réelle de l'accouchement ou à partir de la huitième semaine lorsqu'une naissance multiple est attendue.


Art. 193. Op vraag van de vrouwelijke ambtenaar wordt de periode van arbeidsonderbreking na de negende week, verlengd met één week, wanneer de vrouwelijke ambtenaar afwezig is geweest wegens ziekte gedurende de ganse periode vanaf de zesde week voorafgaand aan de werkelijke datum van de bevalling, of de achtste week wanneer de geboorte van een meerling wordt verwacht.

Art. 193. A la demande de l'agent féminin, la période d'interruption de travail est prolongée, après la neuvième semaine, d'une période d'une semaine, lorsque l'agent féminin a été absent pour maladie pendant l'ensemble de la période à partir de la sixième semaine avant la date réelle de l'accouchement ou à partir de la huitième semaine lorsqu'une naissance multiple est attendue.


Wanneer de werkneemster arbeidsongeschikt wordt bevonden en er een hospitalisatie gebeurt in de zeven weken, of negen weken wanneer een meerling verwacht wordt, vóór de vermoedelijke datum van bevalling wordt de periode waarin geen arbeid verricht mag worden verlengd.

Si la travailleuse est reconnue en incapacité de travail et hospitalisée au cours des sept semaines ou, en cas de naissance multiple, des neuf semaines qui précèdent la date présumée de l'accouchement, la période au cours de laquelle aucun travail ne peut être effectué est prolongée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op vraag van de vrouwelijke ambtenaar, wordt het moederschapsverlof, bij toepassing van artikel 39 van de wet betreffende het werk van 16 maart 1971, na de negende week, verlengd met een periode waarvan de duur gelijk is met de duur van de periode tijd waarin ze is blijven werken vanaf de zesde week vóór de werkelijke datum van de bevalling of vanaf de achtste week wanneer er een meerling verwacht wordt.

A la demande du fonctionnaire féminin, le congé de maternité est, en application de l'article 39 de la loi sur le travail du 16 mars 1971 prolongé, après la neuvième semaine, d'une période dont la durée est égale à la durée de la période au cours de laquelle elle a continué à travailler à partir de la sixième semaine avant la date réelle de l'accouchement ou à partir de la huitième semaine lorsqu'une naissance multiple est attendue.


In het vierde lid worden de woorden « of van acht weken wanneer de geboorte van een meerling wordt verwacht » vervangen door de woorden « of van tien weken wanneer de geboorte van een meerling wordt verwacht »».

À l'alinéa 4, les mots « ou de huit semaines lorsqu'une naissance multiple est prévue » sont remplacés par les mots « ou de dix semaines lorsqu'une naissance multiple est prévue ».


In het vierde lid worden de woorden « of van acht weken wanneer de geboorte van een meerling wordt verwacht » vervangen door de woorden « of van tien weken wanneer de geboorte van een meerling wordt verwacht »».

À l'alinéa 4, les mots « ou de huit semaines lorsqu'une naissance multiple est prévue » sont remplacés par les mots « ou de dix semaines lorsqu'une naissance multiple est prévue ».


A) in het eerste lid worden de woorden « of de negende week wanneer de geboorte van een meerling voorzien wordt». vervangen door de woorden « de twaalfde week wanneer de geboorte van een tweeling verwacht wordt of de vierentwintigste week wanneer de geboorte van méér dan twee kinderen verwacht wordt».

A) à l'alinéa 1 , les mots « neuvième semaines, lorsque une naissance multiple est prévue » sont remplacés par les mots « douzième semaine, lorsque qu'une naissance gémellaire est prévue ou de la vingt-quatrième semaine en cas de naissance de plus de deux enfants ».


Het moederschapsverlof duurt in principe 15 weken (17 weken wanneer er een meerling wordt verwacht).

Le congé de maternité dure, en principe, 15 semaines (17 semaines en cas de naissances multiples).


De kinderverzorgster bezorgt hem uiterlijk acht weken voor de verwachte bevallingsdatum of tien weken voor de verwachte bevallingsdatum in geval van een meerling een geneeskundig voorschrift waaruit deze datum blijkt.

La puéricultrice lui remet au plus tard huit semaines avant la date présumée de l'accouchement ou dix semaines avant cette date lorsqu'une naissance multiple est prévue un certificat médical attestant cette date.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meerling verwacht' ->

Date index: 2021-07-08
w