Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven
Meerkosten
Meerkosten voor groepsverzekering
Toeslag voor groepsverzekering

Traduction de «meerkosten werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués




meerkosten voor groepsverzekering | toeslag voor groepsverzekering

chargement pour frais de groupe


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence


hoeveelheden waarvoor vergunningen werden afgegeven

tonnages pour lesquels des licences ont été délivrées


terugbetaling van bedragen die onverschuldigd werden betaald ten laste van begrotingskredieten

restitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zijn ook de verborgen meerkosten, die nog niet konden worden berekend bij gebrek aan methodologie om ze te ramen (in bijvoorbeeld de ziekteverlofregeling kan een personeelslid 30 « bonusdagen » per jaar kapitaliseren, wat op het einde van de loopbaan neerkomt op twee volledige jaren; die meerkosten werden nog niet berekend).

Il y a aussi les surcoûts cachés qui n'ont pas encore pu être chiffrés par manque de methodologie pour les évaluer (par exemple le contingement maladie permet de capitaliser 30 jours de « bonus » par an pour un membre de personnel, ce qui représente deux ans complets à la fin de la carrière; ce surcoût n'a pas été évalué encore).


Het tweede lid is echter niet van toepassing indien de rechter meent dat de verweerder aannemelijk heeft gemaakt dat de meerkosten niet gedeeltelijk of volledig aan de indirecte afnemer werden doorberekend".

L'alinéa 2 n'est cependant pas d'application si le juge estime que le défendeur a démontré de façon crédible que le surcoût n'a pas été répercuté partiellement ou totalement sur l'acheteur indirect".


Deze bevindingen werden bevestigd door een Belgische studie bij de Universiteit Gent die stelt dat voor België eventuele meerkosten eerder bij de 3% liggen dan bij de 30%.

Ces résultats ont été confirmés par une étude belge de l'Université de Gent qui propose pour la Belgique un éventuel surcoût de plutôt 3% que 30%.


Ofschoon vorige regeringen niet wilden instaan voor de financiële gevolgen van de afschaffing van die discriminatie en daarom ook gesteund werden door de parlementsleden van hun fracties, menen de indieners dat de bestaande discriminatie onaanvaardbaar is en de federale overheid via de algemene middelen een bijkomende inspanning moet leveren om de meerkosten te financieren.

Bien que les gouvernements précédents n'aient jamais voulu assumer les conséquences financières de la suppression de cette discrimination et aient été soutenus en cela par les parlementaires des diverses coalitions, les auteurs estiment que la discrimination incriminée est inacceptable et que le gouvernement fédéral devrait puiser dans les moyens généraux pour fournir un effort supplémentaire afin de financer le surcoût qui découlera de cette suppression.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 124. § 1. Wanneer wordt overgegaan tot ambtshalve maatregelen onder de vorm van uitvoering in eigen beheer of van opdracht voor rekening, worden de meerkosten uitsluitend berekend op de leveringen die de ingebreke gebleven leverancier gehouden was uit te voeren en die werkelijk werden uitgevoerd in eigen beheer of besteld bij de nieuwe leverancier, zonder dat de prijsherzieningen bedoeld in artikel 20 van het koninklijk besluit klassieke sectoren, in artikel 20 van het koninklijk besluit speciale sectoren of in artikel 21 van h ...[+++]

Art. 124. § 1. Lorsqu'il est recouru aux mesures d'office sous forme d'exécution en régie ou de marché pour compte, le coût supplémentaire se calcule sur les seules fournitures restant à livrer par le fournisseur défaillant et effectivement exécutées en régie ou commandées à un nouveau fournisseur, sans que soient prises en considération les révisions des prix dont il est question à l'article 20 de l'arrêté royal secteurs classiques, à l'article 20 de l'arrêté royal secteurs spéciaux ou à l'article 21 de l'arrêté royal défense et sécurité, selon le cas, ou les réfactions visées à l'article 71 du présent arrêté, qui auraient pu affecter ...[+++]


Als er vastgesteld wordt dat de afgewerkte oliën gemengd werden met PCB's of met andere gevaarlijke afvalstoffen of met elke vreemde stof, zoals water, oplosmiddelen, reinigingsproducten, dierlijke of plantenoliën, detergenten, antivriesmiddelen, remvloeistoffen, andere brandstoffen, worden de meerkosten voor de verwerking van dat afvalmengsel door de houder gedragen.

Lorsqu'il est constaté que les huiles usagées ont été mélangées avec des PCB's ou avec d'autres déchets dangereux ou toute substance étrangère telle que de l'eau, des solvants, des produits de nettoyage, des huiles animales ou végétales, des détergents, des antigels, des liquides de frein, d'autres combustibles, le détenteur supporte les surcoûts de traitement de ce mélange de déchets.


De afgelopen maanden werden de concrete aanvaardbare meerkosten van alle politiezones geëvalueerd. De globale enveloppe federale toelage, die gelijk is aan de som van alle aanvaardbare meerkosten van alle politiezones en die de basis vormt voor de bepaling per politiezone van de initiële basistoelage, werd bijgestuurd.

L'enveloppe globale de subvention fédérale, qui est égale à l'addition de tous les surcoûts admissibles de toutes les zones de police et qui constitue la base pour la fixation par zone de police de la subvention de base initiale, a été adaptée.


In de meeste dossiers worden de berekeningen van de toelaatbare meerkosten, die op federaal niveau in juli 2002 werden uitgevoerd, betwist en geeft men een overzicht van de redenen waarom men problemen heeft.

Dans la plupart des dossiers, les calculs des coûts supplémentaires admissibles qui ont été effectués au niveau fédéral en juillet 2002 sont contestés. Les dossiers contiennent en outre un aperçu des raisons pour lesquelles il y a des problèmes.


Of omgekeerd : sommige posten die de zones momenteel onderbrengen bij de federale dotatie, kunnen uiteindelijk niet daarin zijn opgenomen, terwijl ze niet voorzien werden bij de toegelaten meerkosten.

Inversement, certains postes prévus actuellement par les zones dans la dotation fédérale pourraient ne pas s'y trouver en définitive et, dès lors, ne pas avoir été prévus par les zones dans le surcoût admissible.


De federale overheid profiteert van de inspanningen van de lokale besturen; ook de meerkosten van de politiehervorming werden er al op afgewenteld.

L'État fédéral profite des efforts des pouvoirs locaux qui supportent déjà les surcoûts de la réforme des polices.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meerkosten werden' ->

Date index: 2022-03-15
w