Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Extra bedragen of compenserende bedragen
Monetaire compenserende bedragen
Te veel betaalde bedragen

Vertaling van "meerkost zal bedragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
extra bedragen of compenserende bedragen

montants supplémentaires ou compensatoires




monetaire compenserende bedragen

montants compensatoires monétaires (MCM)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om exact te weten wat dit impliceert, is een becijfering nodig van hoeveel vandaag aan brandweer wordt besteed en hoeveel de meerkost zal bedragen indien we de vooropgestelde kwaliteitseisen inzake snel en adequaat optreden willen halen.

Pour savoir exactement ce que cela implique, il faut chiffrer les moyens actuellement consacrés aux services d'incendie ainsi que le surcoût que représente la nécessité d'atteindre les normes qualitatives préconisées en matière d'interventions rapides et adéquates.


Om de discussie op een juiste basis te kunnen voeren, is het absoluut nodig te becijferen hoeveel vandaag aan brandweer wordt besteed (de « nulmeting ») en hoeveel de meerkost zal bedragen indien men de door de commissie vooropgestelde kwaliteitseisen inzake snel en adequaat optreden wil halen en de « zwarte punten » wil wegwerken die uit de risico-analyse zijn gebleken.

Afin de pouvoir mener la discussion sur une bonne base, il est indispensable de chiffrer les montants actuellement consacrés aux services d'incendie (évaluation initiale) et les surcoûts, si l'on souhaite rencontrer les exigences de qualité préconisées par la commission en matière d'intervention rapide et adéquate et si l'on souhaite résorber les « points noirs » mis en évidence par l'analyse des risques.


Om exact te weten wat dit impliceert, is een becijfering nodig van hoeveel vandaag aan brandweer wordt besteed en hoeveel de meerkost zal bedragen indien we de vooropgestelde kwaliteitseisen inzake snel en adequaat optreden willen halen.

Pour savoir exactement ce que cela implique, il faut chiffrer les moyens actuellement consacrés aux services d'incendie ainsi que le surcoût que représente la nécessité d'atteindre les normes qualitatives préconisées en matière d'interventions rapides et adéquates.


Om de discussie op een juiste basis te kunnen voeren, is het absoluut nodig te becijferen hoeveel vandaag aan brandweer wordt besteed (de « nulmeting ») en hoeveel de meerkost zal bedragen indien men de door de commissie vooropgestelde kwaliteitseisen inzake snel en adequaat optreden wil halen en de « zwarte punten » wil wegwerken die uit de risico-analyse zijn gebleken.

Afin de pouvoir mener la discussion sur une bonne base, il est indispensable de chiffrer les montants actuellement consacrés aux services d'incendie (évaluation initiale) et les surcoûts, si l'on souhaite rencontrer les exigences de qualité préconisées par la commission en matière d'intervention rapide et adéquate et si l'on souhaite résorber les « points noirs » mis en évidence par l'analyse des risques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vermits dit over een meerkost gaat, vraagt het lid de minister of hij nu al enig idee heeft hoeveel die meerkost van het tracé « E19 » ten opzichte van het tracé « Havenweg » zal bedragen.

Étant donné qu'il s'agit d'un surcoût, le commissaire demande au ministre s'il a déjà une idée de l'ampleur du coût additionnel qu'engendrera le tracé « E19 » par rapport au tracé « Havenweg ».


In afwachting hiervan, en ter financiering van de meerkost van de bovenvermelde maatregelen, zal aan de gemeenten een voorschot van 80 % van deze bedragen worden toegekend.

En attendant une avance de 80 % de ces montants sera attribuée aux communes afin de financer le surcoût des mesures précitées.


6. a) Zal er volgens die raming een meerkost zijn voor de sociale zekerheid? b) Hoeveel zal die meerkost bedragen?

6. a) Selon ces estimations, y aura-t-il surcoût pour la sécurité sociale? b) De quelle ampleur?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meerkost zal bedragen' ->

Date index: 2023-11-29
w