6. pleit ervoor in het kader van het EU-cohesiebeleid naar behoren rekening te houden met de uiteenlopende behoeften van de armste regio's, waarbij de steun dient te worden aangepast aan hun eigen specifieke kenmerken en voorwaarden en waarbij hun potentieel op een zodanige wijze kan worden benut dat er projecten kunnen worden uitgevoerd die blijvende resultaten en een stabiele groei opleveren, die gebaseerd is op meerjarige ontwikkelingsplannen waarin ook naar behoren rekening wordt gehouden met de plannen op het gebied van ruimtelijke ordening en andere beleidslijnen van de Gemeenschap;
6. propose que la politique de cohésion communautaire prenne en considération les besoins particuliers de chacune des régions les plus pauvres en adaptant les aides à leur situation et à leurs caractéristiques spécifiques pour leur permettre d'exploiter leur potentiel, de manière à mettre en œuvre des projets qui garantissent des résultats durables et un véritable développement en s'appuyant sur des plans pluriannuels de développement intégrant des projets d'aménagement du territoire, et d'autres politiques communautaires;