Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
TEN-E-verordening

Traduction de «meerjarenplan 2006-2009 » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TEN-E-verordening | Verordening (EU) nr. 347/2013 betreffende richtsnoeren voor de trans-Europese energie-infrastructuur en tot intrekking van Beschikking nr. 1364/2006/EG en tot wijziging van de Verordeningen (EG) nr. 713/2009, (EG) nr. 714/2009 en (EG) nr. 715/2009

Règlement (UE) n° 347/2013 concernant des orientations pour les infrastructures énergétiques transeuropéennes, et abrogeant la décision n° 1364/2006/CE et modifiant les règlements (CE) n° 713/2009, (CE) n° 714/2009 et (CE) n° 715/2009 | règlement sur les réseaux transeuropéens d'énergie (RTE-E)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tevens is er op het niveau van de Regie der gebouwen van 2006 tot 2009 een meerjarenplan in de begroting ingeschreven voor de oprichting van een nieuw federaal gesloten centrum.

Le budget prévoit également, au niveau de la Régie des bâtiments, un plan pluriannuel 2006-2009 pour la création d'un nouveau centre fédéral fermé.


Tevens is er op het niveau van de Regie der gebouwen van 2006 tot 2009 een meerjarenplan in de begroting ingeschreven voor de oprichting van een nieuw federaal gesloten centrum.

Le budget prévoit également, au niveau de la Régie des bâtiments, un plan pluriannuel 2006-2009 pour la création d'un nouveau centre fédéral fermé.


25 JUNI 2010. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de beleids- en beheerscyclus van de gemeenten, de provincies en de openbare centra voor maatschappelijk welzijn De Vlaamse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20; Gelet op het Gemeentedecreet van 15 juli 2005, artikel 152, artikel 155 en 160, § 2, derde lid, gewijzigd bij het decreet van 23 januari 2009, artikel 163, § 3, ingevoegd bij het decreet van 23 januari 2009, artikel 179, artikel 224, § 1 en § 2, en 243, eerste en tweede lid, gewijzigd bij het decreet van 23 januari 2009, artikel 290 en artikel 313, § 1, gewijzigd bij het decreet van 23 januari 2009; Gelet op het Provinciedecreet van 9 december 2005, artikel 1 ...[+++]

25 JUIN 2010. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif au cycle de politique et de gestion des communes, des provinces et des centres publics d'action sociale Le Gouvernement flamand, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, article 20; Vu le Décret communal du 15 juillet 2005, article 152, articles 155 et 160, § 2, alinéa trois, modifié par le décret du 23 janvier 2009, article 163, § 3, inséré dans le décret du 23 janvier 2009, article 179, articles 224, § 1 et § 2 et 243, alinéas premier et deux, modifiés par le décret du 23 janvier 2009, article 290 et article 313, § 1, modifié par le décret du 23 janvier 2009; Vu le Décret provincial du 9 décembre 2005, articles 148, 151 et 156, § 2, alinéa trois, modifié par ...[+++]


Overwegende dat met het oog op de visserij-inspanningsbeperkingen, vermeld in hoofdstuk III van Verordening (EG) nr. 388/2006 van de Raad tot vaststelling van een meerjarenplan voor de duurzame exploitatie van het tongbestand in de Golf van Biskaje, alleen de vaartuigen die op de lijst « Visvergunningen Golf van Gascogne 2009 » voorkomen, aanwezig mogen zijn in de i.c.e.s.-gebieden VIIIa,b ;

Considérant que des limitations des efforts de pêche comme prévues dans le chapitre III du Règlement (CE) n° 388/2006 du Conseil établissant un plan pluriannuel pour l'exploitation durable de la ressource de la sole dans le Golfe de Gascogne, seulement les bateaux de pêche repris sur la liste « Licences de pêches Golfe de Gascogne 2009 », sont autorisés d'être présent dans les zones-c.i.e.m. VIIIa,b ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat met het oog op de visserij-inspanningsbeperkingen, vermeld in hoofdstuk III van Verordening (EG) nr. 388/2006 van de Raad tot vaststelling van een meerjarenplan voor de duurzame exploitatie van het tongbestand in de Golf van Biskaje, alleen de vaartuigen die op de lijst « Visvergunningen Golf van Gascogne 2009 » voorkomen, aanwezig mogen zijn in de i.c.e.s.-gebieden VIIIa, b ;

Considérant que des limitations des efforts de pêche comme prévues dans le chapitre III du Règlement (CE) n° 388/2006 du Conseil établissant un plan pluriannuel pour l'exploitation durable de la ressource de la sole dans le Golfe de Gascogne, seulement les bateaux de pêche repris sur la liste « Licences de pêches Golfe de Gascogne 2009, sont autorisés d'être présent dans les zones-c.i.e.m. VIIIa, b ;


Overwegende dat tengevolge de visserij-inspanningsbeperkingen, zoals vastgesteld in hoofdstuk III van verordening (EG) nr. 388/2006 van de Raad tot vaststelling van een meerjarenplan voor de duurzame exploitatie van het tongbestand in de Golf van Biskaje, worden alleen de vaartuigen die op de lijst " Visvergunningen Golf van Gascogne 2009" voorkomen, toegelaten aanwezig te zijn in de i.c.e.s.-gebieden VIIIa,b;

Considérant que des limitations des efforts de pêche comme prévues dans le chapitre III du règlement (CE) n° 388/2006 du Conseil établissant un plan pluriannuel pour l'exploitation durable de la ressource de la sole dans le Golfe de Gascogne, seulement les bateaux de pêche repris sur la liste " Licences de pêche Golfe de Gascogne 2009" , sont autoriser d'être présent dans les zones-c.i.e.m. VIIIa,b;


Art. 3. Deze collectieve arbeidsovereenkomst geeft uitvoering aan het meerjarenplan en aan het kaderakkoord voor de Waalse non-profitsector 2000-2006 van 16 mei 2001 en aan het protocolakkoord 2006-2009 van 20 december 2006 betreffende de harmonisering van de loonschalen voor het omkaderingspersoneel tewerkgesteld in de beschutte werkplaatsen gevestigd in het Waalse Gewest.

Art. 3. La présente convention collective de travail donne exécution au plan pluriannuel et à l'accord-cadre pour le secteur non-marchand wallon 2000-2006 du 16 mai 2001 et au protocole d'accord 2006-2009 du 20 décembre 2006 relatif à l'harmonisation des barèmes pour le personnel d'encadrement occupé dans les entreprises de travail adapté situées en Région wallonne.


Wat de renovatie van het oude justitiepaleis betreft, bevestigt de Regie dat in het meerjarenplan Justitie 2006-2009 acht miljoen euro werd vastgelegd en dat de dienst Henegouwen van de Regie studies per fase uitvoert.

Quant à la rénovation de l'ancien palais, la Régie confirme qu'un budget de huit millions d'euros a été inscrit au plan pluriannuel Justice 2006-2009 et que des études par phases sont en cours au service Hainaut de la Régie.


Dit vertegenwoordigt een 42% van de totale waarde van het federaal roerend goed!Van zodra een eerste deel van het budget (15,1 miljoen euro) was vrijgemaakt in het kader van het meerjarenplan 2006-2009, werd binnen de instellingen begonnen met digitalisering. Negen concrete projecten die als prioritair werden beschouwd, worden momenteel verwezenlijkt.

Cela représente également 42% de la valeur totale du patrimoine mobilier fédéral !Au niveau des Établissements, les travaux de numérisation ont été initiés sur base de la libération de la première phase des budgets du plan pluriannuel 2006-2009 (15.1 millions EUR) et neuf projets concrets jugés prioritaires sont actuellement en cours de mise en oeuvre.




D'autres ont cherché : ten-e-verordening     meerjarenplan 2006-2009     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meerjarenplan 2006-2009' ->

Date index: 2024-09-01
w