Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Meerjarenbeleidsplan
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Vertaling van "meerjarenbeleidsplan moeten worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
meerjarenbeleidsplan

programme pluriannuel de politique générale


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans


basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast

droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées


gemeenschappelijke lijst van landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum | gemeenschappelijke lijst van Staten wier onderdanen aan de visumplicht zijn onderworpen

liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa | liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 3 van het ontwerpbesluit strekt ertoe de elementen die in het meerjarenbeleidsplan moeten worden bepaald beknopt weer te geven.

L'article 3 du projet d'arrêté se donne pour objet d'énoncer succinctement les éléments que doit déterminer le programme pluriannuel de politique générale.


Bovendien zijn de kazernering en het spreidingsplan van de posten punten die aan bod moeten komen in het meerjarenbeleidsplan dat door de zoneraad moet worden opgesteld en goedgekeurd, overeenkomstig artikel 23 van de wet van 15 mei 2007 en het koninklijk besluit van 24 april 2014.

En outre, le casernement et le plan de répartition des postes sont des points qui doivent être abordés dans le plan pluriannuel que la zone doit rédiger et approuver, conformément à l'article 23 de la loi du 15 mai 2007 et à l'arrêté royal du 24 avril 2014.


In dit deel dient de rol en de organisatie van de infrastructuren die een rol spelen bij de operationele organisatie van de zone beschreven te worden om een zo goed mogelijk gevolg te geven aan de noodoproepen waarbij operationele middelen uitgestuurd moeten worden, met name vanuit het netwerk van posten, en de niveaus van dienstverlening die vastgelegd zijn in het meerjarenbeleidsplan.

Dans cette partie, il convient de décrire le rôle et l'organisation des infrastructures qui jouent un rôle dans l'organisation opérationnelle de la zone afin de donner la meilleure suite aux appels de secours nécessitant l'envoi de moyens opérationnels notamment à partir du réseau de postes et des niveaux de service déterminés dans le programme pluriannuel de politique générale.


Het model van de structuur van het meerjarenbeleidsplan dat in de bijlage wordt vastgesteld, zou logischerwijs de inhoud van de verschillende elementen die in artikel 3 worden opgesomd moeten weergeven en preciseren.

En bonne logique, le modèle de structure du programme pluriannuel de politique générale qu'établit l'annexe devrait refléter et préciser le contenu des divers éléments qu'énumère l'article 3.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het ontwerpbesluit beoogt uitvoering te verlenen aan artikel 23, § 1, vijfde lid, van de wet van 15 mei 2007 `betreffende de civiele veiligheid', dat de Koning ermee belast de minimale inhoud en de structuur te bepalen van het meerjarenbeleidsplan dat de hulpverleningszones moeten opstellen.

Le projet d'arrêté tend à donner exécution à l'article 23, § 1 , alinéa 5, de la loi du 15 mai 2007 `relative à la sécurité civile', qui charge le Roi de déterminer le contenu minimal et la structure du programme pluriannuel de politique générale que doivent établir les zones de secours.


Behalve wanneer ze al zijn behaald, zijn de niveaus van dienstverlening doelstellingen die behaald moeten worden tijdens de looptijd van het meerjarenbeleidsplan.

Sauf s'ils sont déjà atteints, les niveaux de service sont des objectifs à atteindre durant la durée du programme pluriannuel de politique générale.


Er moeten slechts enkele punten bij koninklijk besluit worden geregeld, bijvoorbeeld de minimale inhoud en de structuur van het meerjarenbeleidsplan dat de zone moet aannemen, de criteria die het lid van de zoneraad dat ingevolge een handicap zijn mandaat niet zelfstandig kan vervullen, de mogelijkheid bieden zich voor de uitoefening van dat mandaat te laten bijstaan door een vertrouwenspersoon, en de verdeelsleutel voor de stemmen van de leden van de ...[+++]

Des arrêtés royaux ne sont cependant nécessaires que pour régler quelques points limités, comme le contenu minimal et la structure du programme pluriannuel de politique générale que la zone doit adopter, les critères permettant à un conseiller zonal qui, en raison d'un handicap, ne peut exercer seul son mandat de se faire assister par une personne de confiance et les modalités de calcul de la clef de répartition des votes des conseillers zonaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meerjarenbeleidsplan moeten worden' ->

Date index: 2025-10-13
w