Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meerjarenactieplan voor e-justitie bouwt voort " (Nederlands → Frans) :

Dit tweede Europees meerjarenactieplan voor e-justitie bouwt voort op reeds verricht werk en zet de positieve ontwikkeling op nationaal en Europees niveau voort.

Ce deuxième plan d’action européen pluriannuel relatif à la justice en ligne entend capitaliser sur les travaux déjà menés et poursuivre cette évolution positive au niveau aussi bien national qu’européen.


Dit tweede Europees meerjarenactieplan voor e-justitie bouwt voort op reeds verricht werk en zet de positieve ontwikkeling op nationaal en Europees niveau voort.

Ce deuxième plan d’action européen pluriannuel relatif à la justice en ligne entend capitaliser sur les travaux déjà menés et poursuivre cette évolution positive au niveau aussi bien national qu’européen.


Het wetsontwerp dat de Ministerraad nu heeft aangenomen op gezamenlijk voorstel van de minister van Justitie en van de minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen, bouwt voort op de wetgeving van 2007.

Aujourd'hui, le projet adopté par le Conseil des ministres sur proposition conjointe de la ministre de la Justice et de la ministre de l'Intérieur et de l'Égalité des chances, entend poursuivre l'œuvre législative entamée en 2007.


De strategie bouwt voort op reeds verrichte werkzaamheden, waaronder het e-justitieportaal- een centraal, meertalig, gebruiksvriendelijk toegangspunt tot het hele Europese e-justitiesysteem - en het eerste meerjarenactieplan voor Europese e-justitie (2009-2013).

Elle s’appuie sur des travaux ou actions déjà réalisés, tels que le portail e-Justice (le point d’accès unique multilingue et convivial pour l’ensemble du système européen de justice en ligne) et le premier plan d’action pluriannuel européen (2009-2013).


De strategie bouwt voort op reeds verrichte werkzaamheden, waaronder het e-justitieportaal- een centraal, meertalig, gebruiksvriendelijk toegangspunt tot het hele Europese e-justitiesysteem - en het eerste meerjarenactieplan voor Europese e-justitie (2009-2013).

Elle s’appuie sur des travaux ou actions déjà réalisés, tels que le portail e-Justice (le point d’accès unique multilingue et convivial pour l’ensemble du système européen de justice en ligne) et le premier plan d’action pluriannuel européen (2009-2013).


Het tweede Europees meerjarenactieplan voor e-justitie 2014-2018 beoogt op het reeds verrichte werk voort te bouwen en deze positieve ontwikkeling op nationaal en Europees niveau voort te zetten.

Le deuxième plan d’action européen pluriannuel relatif à la justice en ligne 2014-2018 entend capitaliser sur les travaux déjà menés et poursuivre cette évolution positive au niveau aussi bien national qu’européen.


De reactie van de Commissie van vandaag bouwt voort op de bevindingen van de EU/VS-werkgroep over gegevensbescherming, de evaluatie van de Commissie van de bestaande overeenkomsten inzake gegevensuitwisseling en een voortdurende dialoog op politiek niveau tussen de EU en de VS, met name de EU/VS-ministeriële bijeenkomsten op het gebied van Justitie en Binnenlandse Zaken in juni (zie SPEECH/13/536) en november (MEMO/13/1003).

La réponse donnée aujourd'hui par la Commission s'appuie sur les conclusions du groupe de travail UE-États-Unis sur la protection des données, sur le réexamen des accords en vigueur en matière d'échange de données, et sur un dialogue constant au niveau politique entre l'Union européenne et les États-Unis, notamment les réunions des ministres de la justice et de l'intérieur de l'UE et des États-Unis qui ont eu lieu aux mois de juin (cf. SPEECH/13/536) et de novembre (MEMO/13/1003).


Het voorstel bouwt voort op het uitstekende voorbereidende werk dat op dit terrein verricht werd door het Zweedse en het Spaanse voorzitterschap," zegt EU-commissaris voor Justitie Reding".

«La proposition d'aujourd'hui repose sur l'excellent travail préparatoire réalisé dans ce domaine par les présidences suédoise et espagnole,» a déclaré la commissaire européenne chargée de la justice, Mme Reding.


Dit verslag bouwt voort op de Rondetafel van 30 juni 2008 'European Parliament-National Parliaments: Liberty and Security in the Integrated Management of EU Borders', vergaderingen van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken over dit onderwerp en contacten met vertegenwoordigers van de Commissie, de Europese Toezichthouder voor Gegevensbescherming, vertegenwoordigers van de lidstaten en het Ministerie van Binnenlandse Veiligheid van de VS.

Le rapport se fonde sur la table ronde du 30 juin 2008 "Parlement européen-parlements nationaux: Liberté et sécurité dans la gestion intégrée des frontières de l'UE ", les réunions LIBE sur ce thème, ainsi que les contacts avec les représentants de la Commission, le contrôleur européen de la protection des données, les représentants des États membres et le département américain de la sécurité intérieure (DHS).


Deze tekst bouwt voort op de sedert 1998 ingezette hervormingen waarbij men de korpschefs meer verantwoordelijkheid wou geven en de werking van justitie wou verbeteren.

Ce texte s'inscrit dans la continuité des réformes entreprises en 1998, époque à laquelle on a voulu donner plus de responsabilités aux chefs de corps et améliorer le fonctionnement de la justice.


w