Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestuur wijzigen
Betrekkelijke meerderheid
Eenvoudige meerderheid
Enkelvoudige meerderheid
Gekwalificeerde meerderheid
Gewone meerderheid
Levensvoorspellingen wijzigen
Management wijzigen
Meerderheid van stemmen
Meervoudige gewone meerderheid van stemmen
Relatieve meerderheid
Temperatuur van liquefactie aanpassen
Temperatuur van liquefactie wijzigen
Temperatuur van vloeibaarmaking afstellen
Temperatuur van vloeibaarmaking wijzigen
Verdeelde gewone meerderheid
Versterkte meerderheid
Wijzigen

Vertaling van "meerderheid te wijzigen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


gewone meerderheid [ betrekkelijke meerderheid | relatieve meerderheid ]

majorité simple [ majorité relative ]


betrekkelijke meerderheid | gewone meerderheid | relatieve meerderheid

majorité relative | majorité simple


gekwalificeerde meerderheid [ versterkte meerderheid ]

majorité qualifiée [ majorité renforcée ]


eenvoudige meerderheid | enkelvoudige meerderheid | gewone meerderheid

majorité relative | majorité simple


bestuur wijzigen | management wijzigen

modifier la gestion


temperatuur van liquefactie aanpassen | temperatuur van liquefactie wijzigen | temperatuur van vloeibaarmaking afstellen | temperatuur van vloeibaarmaking wijzigen

régler une température de liquéfaction


meervoudige gewone meerderheid van stemmen | verdeelde gewone meerderheid

majorité répartie simple




levensvoorspellingen wijzigen

modifier des moulages en 3D | modifier des moulages en trois dimensions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad kan de betrokken besluiten binnen één maand na de datum waarop zij hem zijn voorgelegd, met gekwalificeerde meerderheid van stemmen wijzigen of intrekken.

Il peut, à la majorité qualifiée, modifier ou annuler les décisions en cause dans un délai d'un mois à compter du jour où elles lui ont été déférées.


De volgende beslissingen vereisen een meerderheid van twee derden van de stemmen uitgebracht door de aanwezige of vertegenwoordigde bestuurders : 1° de beslissing waarvan sprake in artikel 35, § 3, eerste lid, 2°, van de Wet van 1991; 2° de beslissing om gebruik te maken van het toegestaan kapitaal wanneer dit gebruik een beperking of uitsluiting inhoudt van het voorkeurrecht van de aandeelhouders in de zin van artikel 5, paragraaf 1, 1° en 2° van deze statuten; 3° de beslissing om eigen aandelen van de Vennootschap te verkrijgen of te vervreemden overeenkomstig artikel 13 van deze statuten; 4 ...[+++]

Une majorité des deux tiers des votes émis par les administrateurs présents ou représentés est requise pour les décisions suivantes : 1° la décision visée à l'article 35, § 3, alinéa 1, 2°, de la Loi de 1991 ; 2° les décisions de faire usage du capital autorisé lorsque cet usage implique une limitation ou une suppression du droit de préférence des actionnaires au sens de l'article 5, paragraphe 1, 1° et 2° des présents statuts ; 3° la décision d'acquérir ou de céder des actions propres de la Société, en vertu de l'article 13 des présents statuts ; 4° la décision d'approuver ou de modifier le contrat de gestion.


zal zijn interne organisatie wijzigen om uitdrukking te geven aan de wens van een meerderheid van de burgers van het Verenigd Koninkrijk om zich uit de Europese Unie terug te trekken.

modifiera son organisation interne de manière à refléter la volonté de la majorité des citoyens du Royaume-Uni de se retirer de l'Union européenne.


Voorgestelde resolutie 1 : De algemene vergadering van Obligatiehouders besluit te verzaken aan het recht op vervroegde aflossing van de Obligaties als gevolg van een mogelijk geval van wanprestatie in overeenstemming met Voorwaarde 9(h) van de Obligaties, die veroorzaakt zou kunnen worden door de Combinatie en keurt de wijziging van de emittent van de Obligaties als gevolg van de Combinatie goed. (b) Wijzigingen aan de Voorwaarden Aangezien de huidige Voorwaarden van de Obligaties bepalen dat een controlewijziging wordt veroorzaakt door een overnamebod op de aandelen van de Vennootschap of wanneer de meerderheid van de bestuurders van d ...[+++]

Résolution proposée n°1 : L'assemblée générale des Obligataires décide de renoncer au droit de demander un remboursement anticipé des Obligations en vertu d'un cas de défaut au titre de la Condition 9(h) des Obligations qui pourrait être déclenché par le Regroupement et approuve le changement d'émetteur des Obligations résultant du Regroupement; (b) Modifications des Conditions Les Conditions des Obligations prévoyant à l'heure actuelle qu'un changement de contrôle survient en cas d'offre publique d'achat sur les actions de la Société ou si la majorité des administrateurs de la Société ne sont pas des Administrateurs Maintenus dans leu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beslissing om het pensioenstelsel in te stellen, te wijzigen of op te heffen is de exclusieve bevoegdheid van de inrichter door een meerderheid van 80 pct. van de stemmen van de, in de algemene vergadering aangeduide leden die de werkgevers vertegenwoordigen en 80 pct. van de stemmen van de, in de algemene vergadering aangeduide leden die de werknemer vertegenwoordigen.

La décision d'instaurer, de modifier ou d'abroger le régime de pension relève de la compétence exclusive de l'organisateur moyennant une majorité de 80 p.c. des voix des représentants des travailleurs du secteur désignés au sein de l'Assemblée générale de l'organisateur et 80 p.c. des représentants des employeurs du secteur désignés au sein de l'Assemblée générale de l'organisateur.


De Raad kan met gekwalificeerde meerderheid besluiten de aanbeveling te wijzigen.

Le Conseil, statuant à la majorité qualifiée, peut décider de modifier la recommandation.


3. De Raad kan met gekwalificeerde meerderheid de aanbeveling van de Commissie wijzigen en de aldus gewijzigde tekst als besluit van de Raad vaststellen.

3. Le Conseil, statuant à la majorité qualifiée, peut modifier la recommandation de la Commission et adopter le texte ainsi modifié comme décision du Conseil.


In dat geval kan de Raad de beslissing met gekwalificeerde meerderheid bevestigen, wijzigen of intrekken.

Dans ce cas, le Conseil statuant à la majorité qualifiée, peut confirmer, modifier ou abroger la décision.


1. De algemene vergadering heeft de bevoegdheid om deze statuten en hun bijlagen te wijzigen bij stemming met gekwalificeerde meerderheid.

1. Le conseil est habilité à modifier les présents statuts et leurs annexes par vote à la majorité qualifiée.


In het basisbesluit kan ook worden bepaald dat de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen het besluit van de Commissie kan bevestigen, wijzigen of intrekken en dat indien de Raad binnen de bovenbedoelde termijn geen besluit heeft genomen, het besluit van de Commissie geacht wordt te zijn ingetrokken.

Il peut également être prévu dans l'acte de base que le Conseil, statuant à la majorité qualifiée, peut confirmer, modifier ou abroger la décision arrêtée par la Commission et que, si le Conseil n'a pas statué dans le délai précité, la décision de la Commission est réputée révoquée.


w