Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meerderheid niet valt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
water dat niet onder de territoriale eigendomsrechten valt

eau non domaniale


Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld

Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public


verzuim van kennisgeving valt niet onder de verantwoordelijkheid van het Bureau

l'absence d'information n'engage pas la responsabilité de l'Office
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met betrekking tot de vraag of de kortingsactie van de SP-afdeling van Geraardsbergen strijdig is met artikel 16bis van de wet van 4 juli 1989, is een meerderheid van de Controlecommissie van oordeel dat de kwestieuze korting als commercieel verantwoord kan worden beschouwd en dus niet als een door artikel 16bis verboden gift kan worden aangemerkt. Het feit dat personen die geen lid zijn van de betrokken politieke partij, eveneens het voordeel van de korting kunnen genieten, wijst erop dat de bedoelde actie naar de letter van de wet n ...[+++]

En ce qui concerne la question de savoir si l'action de la section du SP de Grammont est contraire à l'article 16bis de la loi du 4 juillet 1989, une majorité au sein de la Commission de contrôle estime que l'on peut considérer que la remise en question se justifie du point de vue commercial et que l'on ne peut donc pas la considérer comme un don interdit par l'article 16 bis. Le fait que des personnes qui ne sont pas membres du parti politique en question puissent également bénéficier de l'avantage que constitue la remise montre que, selon la lettre de la loi, l'action en question ne tombe pas sous l'application de l'article 16 bis.


17. De Uitvoerende Raad kan uiterlijk 12 uur na ontvangst van het verzoek om inspectie met een meerderheid van drievierde van alle leden besluiten de uitdagingsinspectie niet te doen verrichten, indien hij van mening is dat het verzoek om inspectie lichtvaardig is of op misbruik berust dan wel duidelijk valt buiten de werkingssfeer van dit Verdrag als beschreven in het achtste lid.

17. Le Conseil exécutif peut, au plus tard 12 heures après réception de la demande d'inspection, se prononcer contre la réalisation de l'inspection par mise en demeure à la majorité des trois quarts de l'ensemble de ses membres, s'il estime que la demande est frivole ou abusive ou qu'elle sort manifestement du cadre de la présente Convention, au sens des dispositions du paragraphe 8 du présent article.


Het voorliggende ontwerp is ingediend op grond van een politiek akkoord waarvoor de vereiste parlementaire meerderheid voorhanden is en dat niet staat of valt met de onderhandelingen in de Brusselse Costa.

Le projet à l'examen a été déposé sur la base d'un accord politique qui bénéficie du soutien de la majorité parlementaire requise et dont le sort n'est en rien lié aux négociations au sein de la Corée bruxelloise.


Het valt dan ook niet te verwonderen dat iedereen zich in de positie van meerderheid en oppositie verschanst.

Il n'y a donc rien d'étonnant à ce que tout le monde se retranche derrière des positions de majorité et d'opposition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de heer Laeremans is dit niet de bedoeling van een aantal leden van de meerderheid maar als de werklastmeting uitblijft, dan valt men terug op de 20/80 verdeling.

Selon M. Laeremans, bien que cela ne soit pas le but de plusieurs membres de cette majorité, si la mesure de la charge de travail tarde à arriver, on retournera à la répartition 20/80.


Een dergelijke dubbele rechtsgrondslag is echter niet mogelijk wanneer de op elk van die rechtsgrondslagen gestoelde procedures onverenigbaar zijn (in dit verband valt op te merken dat artikel 349 enkel raadpleging van het Parlement voorschrijft, maar geen besluitvorming bij gekwalificeerde meerderheid in de Raad).

Le recours à une double base juridique est exclu lorsque les procédures prévues pour l'une et l'autre de ces bases sont incompatibles (force est de constater, à cet égard, que si l'article 349 prévoit une simple consultation du Parlement, il n'envisage pas de vote à la majorité qualifiée au sein du Conseil).


F. overwegende dat de economische en financiële crisis een tweevoudige uitwerking op onzekere arbeidsomstandigheden heeft, aangezien de eerste reactie van veel bedrijven besparing op deeltijds werk geweest is, terwijl het ook te vrezen valt dat de meerderheid van de vaste arbeidsplaatsen die door de recessie verloren gegaan zijn, niet terugkomen, maar door onregelmatige – of zelfs onzekere – vormen van arbeidsverband vervangen worden,

F. considérant que la crise économique et financière a eu un double effet sur l'emploi précaire, puisque la première réaction de nombreuses entreprises a été de mettre fin aux emplois temporaires et que, en outre, il est à craindre que nombre de postes permanents supprimés pendant la récession ne seront pas recréés, mais qu'ils seront remplacés par des emplois atypiques - voire précaires,


F. overwegende dat de economische en financiële crisis een tweevoudige uitwerking op onzekere arbeidsomstandigheden heeft, aangezien de eerste reactie van veel bedrijven besparing op deeltijds werk geweest is, terwijl het ook te vrezen valt dat de meerderheid van de vaste arbeidsplaatsen die door de recessie verloren gegaan zijn, niet terugkomen, maar door onregelmatige - of zelfs onzekere - vormen van arbeidsverband vervangen worden,

F. considérant que la crise économique et financière a eu un double effet sur l'emploi précaire, puisque la première réaction de nombreuses entreprises a été de mettre fin aux emplois temporaires et que, en outre, il est à craindre que nombre de postes permanents supprimés pendant la récession ne seront pas recréés, mais qu'ils seront remplacés par des emplois atypiques - voire précaires,


Ik geloof dat ik mij herinner gelezen te hebben dat in vijfennegentig procent van de gevallen die onderzocht zijn, de meerderheid niet valt binnen het mandaat van de EuropeseOmbudsman, omdat de klachten niet ingediend worden tegen een instelling of orgaan van de Gemeenschap.

Je pense avoir lu que dans 95 % des cas examinés, la majorité d’entre-eux ne relèvent pas du domaine de compétence du Médiateur européen car les plaintes ne sont pas dirigées contre une institution ou un organe communautaire.


Ik geloof dat ik mij herinner gelezen te hebben dat in vijfennegentig procent van de gevallen die onderzocht zijn, de meerderheid niet valt binnen het mandaat van de EuropeseOmbudsman, omdat de klachten niet ingediend worden tegen een instelling of orgaan van de Gemeenschap.

Je pense avoir lu que dans 95 % des cas examinés, la majorité d’entre-eux ne relèvent pas du domaine de compétence du Médiateur européen car les plaintes ne sont pas dirigées contre une institution ou un organe communautaire.




Anderen hebben gezocht naar : meerderheid niet valt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meerderheid niet valt' ->

Date index: 2022-08-29
w