Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meerderheid hebben gisteren " (Nederlands → Frans) :

Gisteren hebben wij goed werk geleverd door met grote meerderheid de ontwerpresolutie in de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid goed te keuren en ik denk dat deze ontwerpresolutie ook in het Parlement kan rekenen op een grote meerderheid. Zo kunnen wij het politieke klimaat op weg naar Kopenhagen veranderen.

Nous avons bien travaillé hier, nous avons adopté à une large majorité la résolution en commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire. Je pense que la résolution obtiendra une large majorité ici au Parlement et que nous infléchirons, ce faisant, le climat politique à l’approche de Copenhague.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, wij hebben in de commissie lang over dit voorstel gedebatteerd en met grote meerderheid een besluit genomen. Vandaag en gisteren is echter een veelvoud aan adviezen en suggesties op tafel gekomen, hoofdzakelijk omdat andere commissies nieuwe onderwerpen voor discussie hebben voorgelegd.

– (DE) Monsieur le Président, nous avons débattu assez longtemps et assez intensément de cette motion en commission et nous sommes parvenus à une décision soutenue par une large majorité. Toutefois, de nombreux conseils et suggestions ont été formulés hier et aujourd’hui, principalement parce que d’autres commissions ont ajouté des points à débattre.


Gisteren hebben we in dit Parlement het Verdrag van Lissabon met een grote meerderheid goedgekeurd. Vandaag moeten we beginnen met het werk aan een nieuw onderdeel van dat Verdrag: we moeten ervoor proberen te zorgen dat territoriale cohesie wordt gezien als een essentiële communautaire doelstelling bij het bouwen aan een welvarender toekomst voor Europa.

Hier, nous avons adopté le Traité de Lisbonne au Parlement à une large majorité, et aujourd’hui nous devons lancer un nouvel élément de ce Traité, en faisant de la cohésion territoriale un objectif de base de l’UE pour progresser vers un avenir plus prospère pour l’Europe.


Mijn fractie is gisteren bijeengekomen en we hebben met een kleine meerderheid besloten dat we dit verslag niet kunnen steunen als hierin deze paragraaf en paragrafen van soortgelijke strekking voorkomen.

Mon groupe s’est réuni hier et a décidé, à une courte majorité, de rejeter le rapport en cas de maintien de ce paragraphe et des autres paragraphes de même veine.


Gisteren hebben we u ons gewijzigd voorstel gepresenteerd, en u hebt kunnen zien dat daarin het compromis, dat in februari door een grote meerderheid in dit Parlement werd bekrachtigd, ten volle wordt weerspiegeld.

Hier, nous vous avons présenté notre proposition modifiée et vous voyez qu’elle reflète totalement le compromis adopté à une large majorité, au sein de cette Assemblée, en février.


Leden van oppositie en meerderheid hebben gisteren samen een wetsvoorstel ingediend dat het mogelijk maakt het inzamelen van oude Belgische munten door een aantal organisaties te verlengen.

Hier, des membres de la majorité et de l'opposition ont déposé ensemble une proposition en vue de prolonger la collecte des anciens francs belges par certaines organisations.


Ondanks de staking van afgelopen dinsdag door het spoorwegpersoneel van Luik, waaruit de noodzaak blijkt van een optreden van de wetgever, hebben sommige leden van de meerderheid gisteren in de commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden opnieuw de politiek van de lege stoel toegepast voor de stemming over het verslag.

En dépit de la grève déclenchée ce mardi par les cheminots de Liège prouvant la nécessité d'une intervention du législateur, certains partenaires de la majorité ont réitéré hier la politique de la chaise vide en commission des Finances et des Affaires économiques pour le vote du rapport.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meerderheid hebben gisteren' ->

Date index: 2023-07-11
w