Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute meerderheid van stemmen
BGM
Betrekkelijke meerderheid van stemmen
Bij meerderheid van stemmen beslissen
Meerderheid van stemmen
Meervoudige gewone meerderheid van stemmen
Met de gekwalificeerde meerderheid van stemmen
Verdeelde gewone meerderheid

Traduction de «meerderheid 283 stemmen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


meervoudige gewone meerderheid van stemmen | verdeelde gewone meerderheid

majorité répartie simple


bij meerderheid van stemmen beslissen

cider à la majorité


absolute meerderheid van stemmen

majorité absolue des suffrages


betrekkelijke meerderheid van stemmen

majorité relative des suffrages


met de gekwalificeerde meerderheid van stemmen

à la majorité qualifiée


besluitvorming met gekwalificeerde meerderheid van stemmen | BGM [Abbr.]

vote à la majorité qualifiée | VMQ [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De leden van de directie van de Europese Centrale Bank worden voortaan met gekwalificeerde meerderheid van stemmen benoemd door de Europese Raad en niet meer in onderlinge overeenstemming door de regeringen van de Lidstaten (artikel 245ter, hernummerd tot 283).

Les membres du directoire de la Banque Centrale européenne seront désormais nommés par le Conseil européen, statuant à la majorité qualifiée et non plus de commun accord des gouvernements des États membres (article 245ter, renuméroté 283).


282) In artikel 283 wordt « De Raad stelt gekwalificeerde meerderheid van stemmen, op voorstel van de Commissie en na raadpleging». vervangen door « Het Europees Parlement en de Raad stellen, volgens de gewone wetgevingsprocedure en na raadpleging ., bij verordeningen ..». en aan het eind wordt « personeelsleden van deze Gemeenschappen » vervangen door « personeelsleden van de Unie ».

282) À l'article 283, le premier membre de phrase « Le Conseil, statuant à la majorité qualifiée, arrête, sur proposition de la Commission et après consultation ..». est remplacé par « Le Parlement européen et le Conseil, statuant par voie de règlements conformément à la procédure législative ordinaire, arrêtent, après consultation ..». et à la fin, les mots « agents de ces Communautés » sont remplacés par « agents de l'Union ».


De leden van de directie van de Europese Centrale Bank worden voortaan met gekwalificeerde meerderheid van stemmen benoemd door de Europese Raad en niet meer in onderlinge overeenstemming door de regeringen van de Lidstaten (artikel 245ter, hernummerd tot 283).

Les membres du directoire de la Banque Centrale européenne seront désormais nommés par le Conseil européen, statuant à la majorité qualifiée et non plus de commun accord des gouvernements des États membres (article 245ter, renuméroté 283).


282) In artikel 283 wordt « De Raad stelt gekwalificeerde meerderheid van stemmen, op voorstel van de Commissie en na raadpleging». vervangen door « Het Europees Parlement en de Raad stellen, volgens de gewone wetgevingsprocedure en na raadpleging ., bij verordeningen ..». en aan het eind wordt « personeelsleden van deze Gemeenschappen » vervangen door « personeelsleden van de Unie ».

282) À l'article 283, le premier membre de phrase « Le Conseil, statuant à la majorité qualifiée, arrête, sur proposition de la Commission et après consultation ..». est remplacé par « Le Parlement européen et le Conseil, statuant par voie de règlements conformément à la procédure législative ordinaire, arrêtent, après consultation ..». et à la fin, les mots « agents de ces Communautés » sont remplacés par « agents de l'Union ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11.2. Overeenkomstig artikel 283, lid 2, onder b), van dat Verdrag worden de president, de vice-president en de overige leden van de directie met gekwalificeerde meerderheid van stemmen door de Europese Raad benoemd op aanbeveling van de Raad, die het Europees Parlement en de Raad van bestuur van de ECB vooraf heeft geraadpleegd; zij worden gekozen uit personen met een erkende reputatie en beroepservaring op monetair of bancair gebied.

11.2. Conformément à l'article 283, paragraphe 2, point b), dudit traité, le président, le vice-président et les autres membres du directoire sont nommés par le Conseil européen, statuant à la majorité qualifiée, sur recommandation du Conseil et après consultation du Parlement européen et du conseil des gouverneurs, parmi des personnes dont l'autorité et l'expérience professionnelle dans le domaine monétaire ou bancaire sont reconnues.


− (EN) Ik ben blij dat het verslag is aangenomen, al is het met een krappe meerderheid (283 stemmen voor, 278 tegen en 15 onthoudingen), vooral omdat enkele gesplitste stemmingen waar de PPE om had verzocht om het verslag op bepaalde punten af te zwakken – belasting van het bankwezen voor mondiale sociale rechtvaardigheid, belastingheffing op internationale financiële transacties, uitstel van betaling van schulden en kwijtschelding van schulden – niet zijn gelukt.

– (EN) Je suis heureux que le rapport ait été adopté, bien qu’à une faible majorité (283 votes pour, 278 votes contre et 15 abstentions), en particulier parce que certains votes par division, demandés par le PPE en vue d’affaiblir certains paragraphes du rapport - la taxation du système bancaire pour contribuer à la justice sociale au niveau mondial, la taxe internationale sur les transactions financières, un moratoire sur le remboursement de la dette et une annulation de la dette internationale - n’ont pas porté leurs fruits.


11.2. Overeenkomstig artikel 283, lid 2, onder b), van dat Verdrag worden de president, de vice-president en de overige leden van de directie met gekwalificeerde meerderheid van stemmen door de Europese Raad benoemd op aanbeveling van de Raad, die het Europees Parlement en de Raad van bestuur van de ECB vooraf heeft geraadpleegd; zij worden gekozen uit personen met een erkende reputatie en beroepservaring op monetair of bancair gebied.

11.2. Conformément à l'article 283, paragraphe 2, deuxième alinéa, dudit traité, le président, le vice-président et les autres membres du directoire sont nommés par le Conseil européen, statuant à la majorité qualifiée, sur recommandation du Conseil et après consultation du Parlement européen et du conseil des gouverneurs, parmi des personnes dont l'autorité et l'expérience professionnelle dans le domaine monétaire ou bancaire sont reconnues.


11.2. Overeenkomstig artikel 283, lid 2, onder b), van dat Verdrag worden de president, de vice-president en de overige leden van de directie met gekwalificeerde meerderheid van stemmen door de Europese Raad benoemd op aanbeveling van de Raad, die het Europees Parlement en de Raad van bestuur van de ECB vooraf heeft geraadpleegd; zij worden gekozen uit personen met een erkende reputatie en beroepservaring op monetair of bancair gebied.

11.2. Conformément à l'article 283, paragraphe 2, deuxième alinéa, dudit traité, le président, le vice-président et les autres membres du directoire sont nommés par le Conseil européen, statuant à la majorité qualifiée, sur recommandation du Conseil et après consultation du Parlement européen et du conseil des gouverneurs, parmi des personnes dont l'autorité et l'expérience professionnelle dans le domaine monétaire ou bancaire sont reconnues.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meerderheid 283 stemmen' ->

Date index: 2023-08-17
w