Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meerdere talen zoals » (Néerlandais → Français) :

indien van toepassing, meerdere versies in natuurlijke talen zoals bepaald in de vertrouwenslijst.

le cas échéant, plusieurs versions en langage naturel telles que prévues sur la liste de confiance,


Boodschappen in meerdere talen, zoals op de autosnelwegen in de Franse Alpen (waar de weggebruikers zelfs in het Nederlands aangemaand worden om hun motorrem te gebruiken) zijn bij ons nog verboden.

Les messages en plusieurs langues, comme ceux que l'on rencontre sur les autoroutes des Alpes françaises (où les usagers de la route sont même exhortés en néerlandais à utiliser leur frein à main), sont encore interdits dans notre pays.


Dit is niet altijd eenvoudig, zeker niet in een metropool zoals Brussel, waar meerdere talen gesproken worden. Wat men wel zou mogen verwachten is een doorgedreven professionele kennis van zowel Nederlands als Frans op een spoeddienst.

Même si cela ne va pas toujours de soi, a fortiori dans une métropole multingue comme Bruxelles, le personnel d'un service des urgences devrait néanmoins posséder une très bonne connaissance professionnelle du néerlandais et du français.


indien van toepassing, meerdere versies in natuurlijke talen zoals bepaald in de vertrouwenslijst;

le cas échéant, plusieurs versions en langage naturel telles que prévues sur la liste de confiance,


In deze mededeling staan meerdere manieren om het leren van talen en taalverscheidenheid te bevorderen, zoals:

Cette communication présente également plusieurs façons de promouvoir l’apprentissage des langues et la diversité linguistique, notamment:


In deze mededeling staan meerdere manieren om het leren van talen en taalverscheidenheid te bevorderen, zoals:

Cette communication présente également plusieurs façons de promouvoir l’apprentissage des langues et la diversité linguistique, notamment:


15. verzoekt de Commissie de belemmeringen aan te pakken die de groei van kmo's in de weg staan, zoals de kosten voor het creëren van merkbekendheid in meerdere landen, de hoge kosten voor markttoetreding, het hogere risico op fraude/wanbetaling, problemen met het afhandelen van retourzendingen en de infrastructuur rond de verzending, beperkingen van IT-systemen (bij het werken met meerdere talen) en de hogere kosten voor de grenso ...[+++]

15. invite la Commission à lutter contre les obstacles que rencontrent les PME et qui freinent leur croissance, y compris les coûts visant à asseoir la notoriété d'une marque dans plusieurs pays, les coûts élevés d'entrée sur le marché, les risques accrus de fraude / non-paiement, la difficulté à traiter les retours et les problèmes des infrastructures de transport, les limitations des systèmes informatiques (pour gérer plusieurs langues) et les coûts plus élevés liés à la résolution des plaintes et des conflits transfrontaliers;


Bovendien, indien personen die niet aan de eisen van het decreet van 14 januari 1999 voldoen, op het grondgebied van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest gastenkamers, « bed and breakfast » of soortgelijke voorzieningen onder andere benamingen uitbaten en, zoals in die sector gebruikelijk is, hun voorzieningen in meerdere talen, via bijvoorbeeld het internet, aanbieden en die aldaar in de Franse taal aanduiden als zijnde « chambres d'hôtes », stellen zij zich bloot aan de voormelde sancties.

En outre, si des personnes qui ne remplissent pas les conditions du décret du 14 janvier 1999 exploitent sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale des chambres d'hôtes, des « bed and breakfast » ou des hébergements similaires sous une autre dénomination et proposent, comme il est d'usage dans ce secteur, leurs hébergements en plusieurs langues, par exemple sur internet, en désignant ceux-ci en français comme étant des « chambres d'hôtes », elles s'exposent aux sanctions précitées.


Daar zitten een heleboel technische aspecten aan, zoals onderwijsmateriaal, diploma’s, enzovoort, maar het is de taak van de Commissie als uitvoerder om pal te staan voor het idee dat onderwijs gebaseerd moet zijn op meerdere talen, gemeenschappelijke beginselen en respect voor nationale waarden.

Bon nombre d’aspects techniques doivent être pris en considération, dont l’équipement et les diplômes, mais la Commission, en tant qu’exécutif, doit promouvoir l’idée d’un enseignement fondé sur un nombre accru de langues, des principes communs et le respect de valeurs nationales.


Zoals reeds werd gezegd, wil men met dit Jaar van de talen vooral de mensen in Europa aanmoedigen meerdere talen te leren. Men wil hun duidelijk maken dat talen leren in hun eigen belang is, en de grondslag is voor beter begrip en voor het naar elkaar toe groeien in de Europese Unie.

L’objectif de cette Année européenne des langues est tout d’abord, comme on l’a déjà dit, d’inciter nos citoyens à apprendre plusieurs langues, pour leur usage personnel et pour assurer une meilleure compréhension et une plus grande cohésion de l’Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meerdere talen zoals' ->

Date index: 2025-09-20
w