Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meerdere afzonderlijk erkende » (Néerlandais → Français) :

Art. 12. De dienstverleners moeten ofwel erkende onderzoekscentra zijn in de zin van het besluit van de Waalse Regering van 18 september 2008 betreffende de steun voor onderzoek, ontwikkeling en innovatie in Wallonië, ofwel onderzoekscentra die over een afzonderlijke rechtspersoonlijkheid beschikken, die afhangt van één of meerdere hogescholen bedoeld bij het decreet van de Raad van de Franse Gemeenschap van 5 augustus 1995 houden ...[+++]

Art. 12. Les prestataires de services doivent être, soit des centres de recherche agréés au sens de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 septembre 2008 relatif au soutien de la recherche, du développement et de l'innovation en Wallonie, soit des centres de recherche disposant d'une personnalité juridique distincte, qui dépend d'une ou plusieurs hautes écoles visées par le décret du Conseil de la Communauté française du 5 août 1995 fixant l'organisation générale de l'enseignement supérieur en hautes écoles ou par le décret du Conseil de la Communauté germanophone du 27 juin 2005 portant création d'une haute école autonome dont la liste ...[+++]


Als de aanvrager van de erkenning op meerdere locaties meststoffen als vermeld in artikel 9.5.9.1, produceert of opslaat, vraagt hij voor elke locatie een afzonderlijke erkenning als erkend verzender aan.

Si le demandeur de l'agrément produit ou entrepose dans plusieurs lieux des engrais tels que visés à l'article 9.5.9.1, il introduit une demande distincte d'agrément comme expéditeur agréé pour chaque lieu de production.


Art. 252. Voor de toepassing van dit hoofdstuk wordt onder " fusie" verstaan, het samenbrengen van twee of meerdere afzonderlijk erkende voorzieningen, die al of niet van een verschillende beheerder afhangen, die zich binnen het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad op verschillende vestigingsplaatsen bevinden, onder één enkel beheerder met één enkele erkenning.

Art. 252. Pour l'application du présent chapitre, on entend par " fusion" , la réunion de deux ou plusieurs établissements agréés séparément, qui dépendent ou non d'un gestionnaire différent, qui se situent sur différents sites établis sur le territoire bilingue de Bruxelles-Capitale et qui sont soumis à un seul gestionnaire disposant d'un seul agrément.


Art. 5. Als meerdere vestigingen als één woonzorgcentrum of één centrum voor kortverblijf zijn erkend met toepassing van artikel 2 of 3 van dit besluit, wordt elk van die vestigingen als een afzonderlijk woonzorgcentrum of centrum voor kortverblijf beschouwd voor de toepassing van de subsidieregels, vermeld in bijlage XI of XIV bij het besluit van 24 juli 2009.

Art. 5. Si plusieurs implantations sont agréées comme un seul centre de services de soins et de logement ou un seul centre de court séjour par application de l'article 2 ou 3 du présent arrêté, chacune de ces implantations sont considérées comme un centre de services de soins et de logement séparé ou un centre de court séjour séparé pour l'application des règles de subvention, visées à l'annexe XI ou XIV de l'arrêté du 24 juillet 2009.


Als de aanvrager van de erkenning op meerdere locaties meststoffen als vermeld in artikel 30, produceert of opslaat, vraagt hij voor elke locatie een afzonderlijke erkenning als erkend verzender aan.

Si le demandeur de l'agrément produit ou entrepose dans plusieurs lieux des engrais tels que visés à l'article 30, il introduit une demande distincte d'agrément comme expéditeur agréé pour chaque lieu de production.


Art. 248. Voor de toepassing van dit hoofdstuk wordt onder " groepering" verstaan, een door de Ministers erkend juridisch geformaliseerd duurzaam samenwerkingsverband tussen twee of meerdere voorzieningen die afzonderlijk erkend blijven, die van een verschillende beheerder afhangen en die zich binnen het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad op verschillende vestigingsplaatsen bevinden, waarbij afspraken worden gemaakt tot taakverdeling en complementariteit op het vlak van aanbod van diensten of uitrustingen, om aldus beter te beantwoo ...[+++]

Art. 248. Pour l'application du présent chapitre, on entend par " groupement" , une collaboration durable, juridiquement finalisée et agréée par les Ministres, entre deux ou plusieurs établissements restant agréés séparément, qui dépendent d'un gestionnaire différent et qui se situent sur différents sites établis sur le territoire bilingue de Bruxelles-Capitale, en vue d'une répartition des tâches et d'une complémentarité en matière d'offre de services ou d'équipements, afin de mieux répondre ainsi aux besoins de la population et d'améliorer la qualité des aides ou des soins.


Wanneer daarentegen de verrichting betrekking heeft op meerdere afzonderlijke vermogens (b.v. het ereloon van een erkend commissaris), zal de instelling in een regel moeten voorzien die toelaat die kosten te verdelen onder de betrokken afzonderlijke vermogens.

Par contre, lorsqu'une opération se rapporte à plusieurs patrimoines distincts (p.ex. les honoraires du commissaire agréé), l'institution devra prévoir une formule permettant de répartir ces frais entre tous les patrimoines distincts concernés.


Reeds bij het van kracht worden van het koninklijk besluit van 22 december 1998 betreffende de financiering van het Instituut voor veterinaire keuring, dat later hernomen werd door het koninklijk besluit van 28 september 1999, werd bij ministeriële omzendbrief de aandacht van de exploitanten van de inrichtingen, andere dan de slachthuizen, erop gevestigd dat de belangrijke verhoging van het controlerecht voor exploitanten die over meerdere erkenningen beschikken binnen eenzelfde entiteit, hen er kan toe brengen om hun opslagplaats of koel- en vrieshuis onder te brengen in een afzonderlijke ...[+++]

Dès la mise en vigueur de l'arrêté royal du 22 décembre 1998 relatif au financement de l'Institut d'expertise vétérinaire, remplacé par l'arrêté royal du 28 septembre 1999, l'attention des exploitants des établissements, autres que les abattoirs, a été attirée par la circulaire ministérielle sur l'augmentation significative des droits de contrôle pour les exploitants qui disposent de plusieurs agréments dans une même entité et que cette augmentation pouvait les amener à transférer leurs entrepôts ou leurs entrepôts frigorifiques dans un établissement agréé séparément.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meerdere afzonderlijk erkende' ->

Date index: 2021-04-18
w