Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meent hij dat er wel degelijk interessant werk " (Nederlands → Frans) :

Gelet op de rechtpersoonlijkheid die aan de hulpverleningszones van de brandweer zal worden verleend, meent hij dat er wel degelijk interessant werk zal worden geleverd door deze organen.

Vu la personnalité juridique dont seront dotées les zones de secours des services d'incendie, il est d'avis que ces organes pourront accomplir un travail fort intéressant.


Gelet op de rechtpersoonlijkheid die aan de hulpverleningszones van de brandweer zal worden verleend, meent hij dat er wel degelijk interessant werk zal worden geleverd door deze organen.

Vu la personnalité juridique dont seront dotées les zones de secours des services d'incendie, il est d'avis que ces organes pourront accomplir un travail fort intéressant.


Het is dus hoogstnoodzakelijk dat er werk wordt gemaakt van een omschrijving van het begrip nationale minderheid waarin alle betrokkenen zich kunnen vinden, omdat er expliciet naar dat punt werd verwezen en het dus wel degelijk een prioriteit voor mijn fractie is, zoals mijn collega Yvan Majeur trouwens al onderstreepte in een v ...[+++]

Il est donc plus qu'impératif d'établir une interprétation commune du concept de "minorité nationale" qui a été très clairement pointée et qui est donc bel et bien une priorité pour mon Groupe comme l'avait d'ailleurs souligné mon collègue Yvan Mayeur dans une question adressée sur ce même sujet à votre prédécesseur en mai 2011.


Amendement nr. 2, dat ertoe strekt considerans M te laten vervallen, wenst hij in te trekken, maar amendement nr. 3 dat er toe strekt considerans N te doen vervallen wenst hij te behouden omdat hij meent dat er wel degelijk een anatomisch en klinisch verschil is tussen de jongere en oudere vrouwen.

Il souhaite retirer l'amendement nº 2 visant à supprimer le considérant M, mais désire maintenir l'amendement nº 3, qui tend à supprimer le considérant N, parce qu'il estime qu'il y a effectivement une différence anatomique et clinique entre les femmes d'un certain âge et les femmes plus âgées.


Amendement nr. 2, dat ertoe strekt considerans M te laten vervallen, wenst hij in te trekken, maar amendement nr. 3 dat er toe strekt considerans N te doen vervallen wenst hij te behouden omdat hij meent dat er wel degelijk een anatomisch en klinisch verschil is tussen de jongere en oudere vrouwen.

Il souhaite retirer l'amendement nº 2 visant à supprimer le considérant M, mais désire maintenir l'amendement nº 3, qui tend à supprimer le considérant N, parce qu'il estime qu'il y a effectivement une différence anatomique et clinique entre les femmes d'un certain âge et les femmes plus âgées.


De economische en financiële organisatie van het werk wordt door de onderaannemer gedaan zodat hij wel degelijk aanspraak kan maken op de borgtocht.

L'organisation économique et financière du travail est assurée par le sous-traitant, de sorte qu'il peut effectivement faire appel au cautionnement.


Hieraan moet worden toegevoegd dat de media in de verslagperiode meer en meer aandacht hebben besteed aan het werk van de commissie; hieruit blijkt dat zowel de nationale als de lokale pers, radio en televisie wel degelijk interesse hebben wanneer zichtbaar wordt da ...[+++]

Les médias, croyons-nous bon d'ajouter, durant la période évaluée, ont prêté une attention accrue au travail de la commission des pétitions, ce qui prouve que lorsque le Parlement répond aux préoccupations de la population, la presse nationale et locale, de radio ou de télévision, montre de l'intérêt pour son action.


De financiële en economische organisatie van het werk wordt immers door de onderaannemer gedaan zodat hij wel degelijk aanspraak kan maken op de borgtocht.

L'organisation financière et économique du travail est toujours assurée par le sous-traitant; aussi celui-ci peut-il, bel et bien, faire appel au cautionnement.


c) zelfs indien men zou volhouden dat dat voorbehoud in overeenstemming is met artikel 2 van de voormelde wet en met de Grondwet, uit de parlementaire voorbereiding blijkt dat slechts één voorbehoud in de strikte zin van het woord door de Regering in het vooruitzicht werd gesteld, namelijk het voorbehoud inzake de uitoefening van de koninklijke macht voor mannelijke nakomelingen, en dat de andere, waaronder dat inzake artikel 14.5, slechts interpretatieve verklaringen zijn om de wettigheid te ...[+++]

c) même si l'on soutenait que cette réserve est conforme à l'article 2 de la loi précitée et à la Constitution, il ressort des travaux préparatoires que le Gouvernement a eu en vue une seule réserve au sens strict du terme, à savoir celle relative à l'exercice du pouvoir royal par les seuls descendants masculins, les autres réserves, parmi lesquelles celle relative à l'article 14.5, n'étant que des déclarations interprétatives en vue d'assurer la légalité, par rapport au Pacte, de dispositions de droit interne dont le Gouvernement con ...[+++]


- Ofwel is de minister van Binnenlandse Zaken slecht ingelicht, want in de informatie waarover ik beschik en die uitgaat van de betrokken diensten is wel degelijk sprake van onderdak, ofwel behandelt hij het dossier op geringschattende wijze en meent hij dat er geen sprake is van onderdak omdat ...[+++]

- Soit le ministre de l'Intérieur est mal informé, les éléments dont je dispose émanant des services directement concernés, lesquels parlent bien d'hébergement, soit il traite ce dossier par-dessus la jambe en considérant qu'il n'y a pas d'hébergement au motif que quelques heures seulement seraient concernées, soit le temps pendant lequel les personnes interpellées séjournent dans les lieux mis à leur disposition par les agents qui ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meent hij dat er wel degelijk interessant werk' ->

Date index: 2024-06-24
w