Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meent dat er belangrijke juridische instrumenten aanwezig " (Nederlands → Frans) :

Spreekster stelt volgende formulering voor : « Het Adviescomité meent dat er belangrijke juridische instrumenten aanwezig zijn om de bescherming van de rechten van de vrouw in Afghanistan te garanderen — zowel het internationale verdragskader als de Afghaanse Grondwet —, maar stelt een gebrekkige implementatie vast van die rechtsregels, alsook het bestaan van een aantal wettelijke discriminaties tegen de vrouw; ».

L'intervenante propose la formulation suivante: « Le Comité d'avis considère qu'il existe d'importants instruments juridiques pour garantir la protection des droits de la femme en Afghanistan — que ce soit le cadre conventionnel international ou la Constitution afghane — mais constate que ces règles de droit ne sont pas mises en œuvre de manière optimale et qu'il existe un certain nombre de discriminations légales à l'égard de la femme; ».


2. Het Adviescomité meent dat er belangrijke juridische instrumenten aanwezig zijn om de bescherming van de rechten van de vrouw in Afghanistan te garanderen — zowel het internationale verdragskader als de Afghaanse Grondwet —, maar stelt een gebrekkige implementatie vast van die rechtsregels, alsook het bestaan van een aantal wettelijke discriminaties tegen de vrouw;

2. Le Comité d'avis considère qu'il existe d'importants instruments juridiques pour garantir la protection des droits de la femme en Afghanistan — que ce soit le cadre conventionnel international ou la Constitution afghane — mais constate que ces règles de droit ne sont pas mises en œuvre de manière optimale et qu'il existe un certain nombre de discriminations légales à l'égard de la femme;


2. Het Adviescomité meent dat er voldoende juridische instrumenten aanwezig zijn — zowel het internationale verdragskader, als de nationale wetgeving — om de bescherming van de rechten van de vrouw in Afghanistan te garanderen, maar stelt een gebrekkige implementatie vast van die rechtsregels;

2. Le Comité d'avis considère qu'il existe suffisamment d'instruments juridiques — qu'il s'agisse du cadre conventionnel international ou de la législation nationale — pour garantir la protection des droits de la femme en Afghanistan, mais constate que ces règles de droit ne sont pas mises en œuvre de manière optimale;


Het kaderbesluit van de Europese Unie inzake bestrijding van mensenhandel en een richtlijn van de Europese Unie van 2004, die verblijfstitels wil afgeven aan slachtoffers van mensenhandel in ruil voor samenwerking met de autoriteiten bij de vervolging van mensenhandelaars, zijn belangrijke juridische instrumenten.

La décision cadre de l'Union européenne de lutte contre la traite des êtres humains et une directive de 2004 de l'Union européenne qui vise à accorder des titres de séjour aux victimes de la traite des êtres humains qui ont coopéré avec les autorités dans les poursuites des trafiquants des êtres humains constituent des instruments juridiques importants.


De internationale wetgeving heeft zich aangepast en beschikt over belangrijke juridische instrumenten om kinderhandel te bestrijden : het Protocol van Palermo, de Conventie nr. 182 van de Internationale Arbeidsorganisatie in verband met de ergste vormen van kinderarbeid, kaderbesluiten van de EU, .

La législation internationale s'est adaptée et dispose aujourd'hui de plusieurs instruments juridiques importants pour lutter contre la traite des enfants: le Protocole de Palerme, la Convention nº 182 de l'Organisation internationale du Travail relative à l'interdiction des pires formes de travail des enfants, des décisions-cadres de l'UE, .


TITEL IV. - Wijzigingen van de wet van 2 mei 2007 op de openbaarmaking van belangrijke deelnemingen in emittenten waarvan aandelen zijn toegelaten tot de verhandeling op een gereglementeerde markt en houdende diverse bepalingen Art. 23. In artikel 3 van de wet van 2 mei 2007 op de openbaarmaking van belangrijke deelnemingen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 maart 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in paragraaf 1 wordt in de bepaling onder 1° het woord "rechtspersoon" vervangen door de woorden "juridische ...[+++]

TITRE IV. - Modifications de la loi du 2 mai 2007 relative a la publicite des participations importantes dans des emetteurs dont les actions sont admises à la negociation sur un marche reglemente et portant des dispositions diverses Art. 23. A l'article 3 de la loi du 2 mai 2007 relative à la publicité des participations importantes, modifié par l'arrêté royal du 3 mars 2011, les modifications suivantes sont apportées : a) au paragraphe 1, 1°, les mots "toute personne morale de droit privé ou de droit public" sont remplacés par les mots "toute entité juridique régie par ...[+++]


13. meent dat de toenemende armoede in de Europese Unie het gevolg van de economische crisis is dat de meeste aanleiding geeft tot verontrusting; meent dat het belangrijk is de huidige toename van de werkloosheid in de Europese Unie een halt toe te roepen; en is van oordeel dat een strategie op de grondslag van de doelen volledige werkgelegenheid, hoogwaardige werkgelegenheid en maatschappelijke integratie waardoor het ondernemerschap wordt gestimule ...[+++]

13. estime que, parmi les conséquences de la crise économique, l'augmentation de la pauvreté dans l'Union est le problème le plus préoccupant; estime qu'il est essentiel d'endiguer l'augmentation actuelle du chômage au sein de l'Union; relève que la manière la plus efficace de réduire et de prévenir la pauvreté réside dans une stratégie fondée sur les objectifs du plein emploi, des emplois de qualité et de l'insertion sociale, sur des mesures d'encouragement à l'esprit d'entreprise, et des actions destinées à renforcer le rôle des PME et les investissements; rappelle que toute stratégie de lutte contre l'exclusion doit être fondée sur ...[+++]


Coelho (PPE-DE ), schriftelijk (PT) Ik steun dit voorstel in de overtuiging dat de overnameovereenkomsten bijzonder belangrijke juridische instrumenten zijn. Zij dragen met name bij aan een versterking van de samenwerking in het kader van de strijd tegen illegale immigratie, een van de prioritaire aandachtspunten van Laken.

Coelho (PPE-DE ), par écrit . - (PT) Je soutiens cette proposition parce que je considère que les accords de réadmission sont des instruments juridiques qui revêtent une importance fondamentale pour le renforcement de la coopération dans la lutte contre l’immigration clandestine, qui avait été considérée comme une priorité au sommet de Laeken.


Coelho (PPE-DE), schriftelijk (PT) Ik steun dit voorstel in de overtuiging dat de overnameovereenkomsten bijzonder belangrijke juridische instrumenten zijn. Zij dragen met name bij aan een versterking van de samenwerking in het kader van de strijd tegen illegale immigratie, een van de prioritaire aandachtspunten van Laken.

Coelho (PPE-DE), par écrit. - (PT) Je soutiens cette proposition parce que je considère que les accords de réadmission sont des instruments juridiques qui revêtent une importance fondamentale pour le renforcement de la coopération dans la lutte contre l’immigration clandestine, qui avait été considérée comme une priorité au sommet de Laeken.


Daarnaast zal er een initiatief worden genomen voor de vaststelling van minimumnormen bij uitwijzingsprocedures. Zoals de fungerend voorzitter van de Raad reeds heeft gezegd is er op het gebied van asiel al een aantal belangrijke juridische instrumenten goedgekeurd: tijdelijke bescherming, minimumnormen voor opvang, de Dublin II-Verordening en de praktische toepassing van het Eurodac-systeem. Verder noem ik het Europees Vluchtelingenfonds. Dat sluit nu zijn eerste bestaansfase af: in de eerste ...[+++]

Comme le président en exercice du Conseil l’a déjà déclaré, des instruments juridiques importants ont été adoptés en matière d’asile: une protection temporaire, des normes minimales d’accueil, le règlement Dublin II ainsi que la mise en œuvre du système Eurodac et le Fonds européen pour les réfugiés, dont la première phase est arrivée à son terme et a mobilisé près de 146 millions d’euros au cours de ces quatre dernières années.


w