Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meent dat dit overleg moet uitmonden » (Néerlandais → Français) :

11. stelt de Commissie voor een proces van raadplegingen en gedachtewisselingen te coördineren met betrekking tot toekomstige macroregionale strategieën; is van mening dat de identificatie van prioritaire zones moet plaatsvinden op basis van een gebrek aan samenwerking of een behoefte aan versterking van de bestaande samenwerking tussen Europese gebieden die in verschillende lidstaten liggen maar tot hetzelfde levensbekken behoren; meent dat dit overleg moet uitmonden in de creatie van een kaart die een vooruitblik biedt op de Europese macroregio's, met name in samenwerking met de betrokken lidstaten en gebieden, die niet bindend mag z ...[+++]

11. suggère à la Commission de coordonner un processus de réflexion et de concertation pour les stratégies macro-régionales à venir; estime qu'il s'agit d'identifier les zones prioritaires au regard du manque de coopération ou de la nécessité de renforcer la coopération existante entre des territoires européens appartenant à différents États membres, mais participant d'un même bassin de vie; considère que cette concertation doit déboucher sur l'élaboration d'une «carte prévisionnelle des macro-régions européennes», largement concertée avec les États et les régions concernés, à caractère non con ...[+++]


11. stelt de Commissie voor een proces van raadplegingen en gedachtewisselingen te coördineren met betrekking tot toekomstige macroregionale strategieën; is van mening dat de identificatie van prioritaire zones moet plaatsvinden op basis van een gebrek aan samenwerking of een behoefte aan versterking van de bestaande samenwerking tussen Europese gebieden die in verschillende lidstaten liggen maar tot hetzelfde levensbekken behoren; meent dat dit overleg moet uitmonden in de creatie van een kaart die een vooruitblik biedt op de Europese macroregio's, met name in samenwerking met de betrokken lidstaten en gebieden, die niet bindend mag z ...[+++]

11. suggère à la Commission de coordonner un processus de réflexion et de concertation pour les stratégies macro-régionales à venir; estime qu'il s'agit d'identifier les zones prioritaires au regard du manque de coopération ou de la nécessité de renforcer la coopération existante entre des territoires européens appartenant à différents États membres, mais participant d'un même bassin de vie; considère que cette concertation doit déboucher sur l'élaboration d'une "carte prévisionnelle des macro-régions européennes", largement concertée avec les États et les régions concernés, à caractère non con ...[+++]


29. benadrukt dat er blijvend overleg moet worden gepleegd over de aanvullende rollen en mandaten van de verschillende humanitaire actoren; meent dat er een duidelijk onderscheid moet zijn tussen civiele humanitaire actoren en militaire actoren; is van oordeel dat de civiele humanitaire respons prioriteit moet krijgen; verzoekt de WHS nieuwe raamwerken voor betere coördinatie tussen de actoren te onderzoeken als centraal element voor een efficiëntere, effectievere en pa ...[+++]

29. souligne la nécessité d'un dialogue suivi sur la complémentarité du rôle et du mandat des différents acteurs humanitaires; estime qu'il convient de distinguer clairement les intervenants civils et militaires de l'action humanitaire; est d'avis qu'il y a lieu de donner la priorité à l'action humanitaire civile; invite le sommet humanitaire mondial à déterminer de nouveaux cadres pour une meilleure coordination entre les acteurs humanitaires, un aspect déterminant pour une action humanitaire plus efficace, y compris sur le plan é ...[+++]


3. Op welke manier zult u, in overleg met het partnerland, de genderkwestie en SRGR (met inbegrip van hiv en aids) aankaarten tijdens het onderhandelingsproces dat moet uitmonden in het opstellen van nieuwe samenwerkingsprogramma's met de partnerlanden?

3. De quelle manière allez-vous, en concertation avec le pays partenaire, aborder la question du genre et des SDSR (y compris du VIH et du sida) lors du processus et des négociations qui conduiront à l'élaboration de nouveaux programmes de coopération avec les pays partenaires?


Gelet op de eerdere ervaringen op het gebied van de veiligheid van het lucht- en zeevervoer meent de Commissie dat in eerste instantie moet worden nagedacht over de eventuele oprichting van een permanent comité voor veiligheid van vervoer over land, onder voorzitterschap van de Commissie en met deskundigen op het gebied van vervoer en wetshandhaving, en van een forum voor overleg met de openbare en de particuliere sector.

La Commission considère qu’il conviendrait, dans un premier temps, d’envisager la création d’un comité permanent sur la sûreté du transport terrestre, qui serait présidé par la Commission et regrouperait à la fois des experts du secteur des transports et des experts des services répressifs, ainsi que d’un forum dans le cadre duquel les acteurs des secteurs public et privé pourraient échanger leurs points de vue, compte tenu de l’expérience acquise dans les domaines de la sûreté du transport aérien et de la sûreté du transport maritime.


Er moet worden voorzien in een instrument voor permanent overleg tussen de gemeenschappen en gewesten en de betrokken actoren, wat moet uitmonden in de oprichting van een vaste interdepartementale conferentie voor de preventie.

Il faut donc instituer un lieu institutionnel de concertation permanent entre les Communautés, les Régions et les acteurs et dès lors mettre sur pied une conférence permanente interdépartementale de la prévention au sein de laquelle l'on coordonnera la politique des différentes autorités.


Er moet worden voorzien in een instrument voor permanent overleg tussen de gemeenschappen en gewesten en de betrokken actoren, wat moet uitmonden in de oprichting van een vaste interdepartementale conferentie voor de preventie.

Il faut donc instituer un lieu institutionnel de concertation permanent entre les Communautés, les Régions et les acteurs et dès lors mettre sur pied une conférence permanente interdépartementale de la prévention au sein de laquelle l'on coordonnera la politique des différentes autorités.


— SACD-SCAM meent dat men het toegestane wettelijke aanbod moet stimuleren en dat het sectoraal overleg moet worden aangemoedigd.

— la SACD-SCAM estime qu'il faut favoriser l'offre légal autorisé et il faut favoriser les concertations sectorielles.


1. juicht het toe dat de EU krachtig wordt aangemoedigd om betrokken te blijven bij het proces dat moet uitmonden in de totstandbrenging van een massavernietigingswapenvrije zone in het Midden-Oosten; is van mening dat verklaringen van goede wil een eerste stap zijn om de huidige impasse te doorbreken; meent dat het realistisch perspectief van een vreedzame oplossing van het conflict in het Midden-Oosten en de uitbanning van alle massavernietigingswapens het vertrouwen kan scheppen dat nodig is voor de uiteindel ...[+++]

1. se réjouit des vifs encouragements à poursuivre l'engagement de l'Union dans le processus d'établissement d'une zone exempte d'ADM au Moyen-Orient; veut croire que ces déclarations d'intention représentent un premier pas vers une rupture du présent état d'échec perpétuel; est d'avis que la perspective réaliste d'un règlement pacifique du conflit au Moyen-Orient et l'élimination de toutes les armes de destruction massive pourrait instaurer la confiance nécessaire à ce que soit finalement mise en place une zone ...[+++]


Het derde verwachte resultaat is dat het op te stellen document moet uitmonden in een participatieve en bottom up-benadering, dat wil zeggen in overleg met alle betrokken partijen in de sector.

Troisième résultat attendu: le document à venir devra résulter d'une approche participative et bottom up, c'est-à-dire d'une consultation de tous les acteurs du secteur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meent dat dit overleg moet uitmonden' ->

Date index: 2021-11-02
w