Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BSDG
Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada
CDU
DSP
Democratie
Democratisch Linkse Partij
Democratische Eenheidscoalitie
Democratische Republiek Jemen
Democratische Republiek Oost-Timor
Democratische Volksrepubliek Korea
Democratische controle
Democratische gelijkheid
Democratische ingesteldheid
Parlementair toezicht
Partij van Democratisch Links
Politiek pluralisme
Sociaal-democratische Hramada
Sociaal-democratische Partij Hramada
Sociaal-democratische partij
Unitaire Democratische Coalitie

Vertaling van "meent dat democratische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada | Sociaal-democratische Hramada | Sociaal-democratische Partij Hramada | BSDG [Abbr.]

Gramada bélarusse | Parti social démocrate biélorusse Gramada | Parti social démocrate Hramada


democratische ingesteldheid

état d'esprit démocratique


Democratische Republiek Oost-Timor

République démocratique du Timor-Leste


Democratische Volksrepubliek Korea

République populaire démocratique de Corée


Democratische Republiek Jemen

République démocratique populaire du Yémen


Democratisch Linkse Partij | Partij van Democratisch Links | DSP [Abbr.]

Parti de la gauche démocrate | Parti de la gauche démocratique | Parti démocratique de gauche | PGD [Abbr.]


Democratische Eenheidscoalitie | Unitaire Democratische Coalitie | CDU [Abbr.]

Coalition démocratique unitaire | CDU [Abbr.]


democratie [ democratische gelijkheid | politiek pluralisme ]

démocratie [ égalité démocratique | pluralisme politique ]




parlementair toezicht [ democratische controle ]

contrôle parlementaire [ contrôle démocratique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is merkwaardig om vast te stellen dat de rechtstreeks verkozen Franse president in 1993 meent dat hij om democratische redenen niet mag weigeren om wetten te ondertekenen, terwijl enkele jaren tevoren een Belgisch vorst — die helemaal niet geniet van dezelfde democratische legitimiteit — wel meent dit te kunnen doen.

N'est-il pas étrange de voir un président français, élu directement, estimer publiquement en 1993 ne pas pouvoir refuser de signer des lois, par respect pour la démocratie, alors que quelques années auparavant, un souverain belge — qui ne pouvait en aucun cas se prévaloir de la même légitimité démocratique — se permettait un tel refus ?


De heer Vandenberghe meent dat de voorgestelde hervorming een inbreuk vormt op het principe van de democratische loyauteit en op de democratische openheid van de verkiezingen.

M. Vandenberghe estime que la réforme proposée viole le principe de la loyauté démocratique et celui de la transparence démocratique des élections.


Het hoofd van de Belgische Staatsveiligheid meent dan ook dat moet overwogen worden om verbindingsofficieren te plaatsen in landen die van strategisch belang zijn voor de bescherming van ons land, waarbij wordt gedacht aan Marokko, Turkije en de Democratische Republiek Congo.

Le chef de la Sûreté de l'État belge pense donc qu'il faut envisager de poster des officiers de liaison dans des pays qui présentent un intérêt stratégique pour la protection de la Belgique. On pense ainsi au Maroc, à la Turquie et à la République démocratique du Congo.


Dat diezelfde reclamant meent dat de koerswijziging en het gebrek aan transparantie vanwege de Europese Commissie m.b.t. de kantoornoden (plaats en aantal) het democratische debat bij de overheden en de inwoners vertekenen;

Que ce même réclamant estime que les revirements d'attitude et le manque de transparence de la Commission européenne en termes de besoins de bureaux (emplacements et nombre) faussent le débat démocratique auprès des autorités publiques et des habitants;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. is van oordeel dat het verankeren van democratie en democratische processen in derde landen de beste vooruitzichten oplevert voor de totstandbrenging van doeltreffend beleid in verband met wereldwijde vraagstukken, die ook voor de EU-burgers van belang zijn; meent dat democratische stelsels bijvoorbeeld beter opgewassen zijn tegen grensoverschrijdende misdaad, illegale immigratie en mensenhandel en beter kunnen zorgen voor milieubescherming en duurzame en concurrerende energiebevoorrading;

5. estime que l'enracinement de la démocratie et des pratiques démocratiques dans les pays tiers est le meilleur moyen de mettre en œuvre des politiques efficaces s'attaquant aux problèmes mondiaux qui préoccupent également les citoyens de l'Union européenne, les régimes démocratiques étant ainsi mieux à même de lutter contre la criminalité transnationale, l'immigration clandestine et le trafic, de protéger l'environnement, d'adopter un système d'échanges commerciaux mondial ouvert et de s'assurer des approvisionnements énergétiques c ...[+++]


ziet in dat de Taliban geen uniform blok vormen en dat ze op zijn minst 33 topleiders, 820 aanvoerders van het middenkader of lager kader, en 25 000 à 36 000 man „voetvolk” tellen, verspreid over 220 gemeenschappen, waarvan er sommige om ideologische, en andere om financiële redenen strijden; meent daarom dat er van nu af moet worden aangestuurd op onderhandelingen op plaatselijk niveau tussen het democratisch gekozen plaatselijke bestuur en leden van de gewapende oppositie die afzien van geweld, geen banden hebben met internationale ...[+++]

reconnaît que les talibans ne constituent pas une seule entité uniforme et qu'il existe au minimum 33 hauts responsables, 820 responsables de niveau intermédiaire ou inférieur et de 25 000 à 36 000«combattants de base» répartis dans 220 communautés, certains luttant par idéologie, d'autres pour l'argent; estime, dès lors, qu'il conviendrait désormais d'encourager des négociations au niveau local entre le gouvernement local démocratiquement élu et les membres ...[+++]


De COSAC meent dat de dialoog tussen de Commissie en de nationale parlementen met betrekking tot individuele voorstellen moet doorgaan, ook nadat het Verdrag van Lissabon van kracht is geworden, aangezien gedachtewisselingen op inhoud tussen de nationale parlementen en de Commissie een aanzienlijke toegevoegde waarde hebben voor de transparantie en democratische legitimiteit van het Europese wetgevingsproces.

La COSAC estime que le dialogue entre la Commission et les parlements nationaux concernant leurs propositions doit continuer après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, dans la mesure où l'échange des vues entre les parlements nationaux et la Commission relatif au fond constitue un apport significatif à la transparence et à légitimité démocratique du processus législatif de l'UE.


Verder meent die Regering dat de toezichts- en sanctiebevoegdheid van de Vlaamse Kijk- en Luisterraad beantwoordt aan een behoefte in een democratische samenleving, doordat de bescherming van minderjarigen wordt beoogd.

Le Gouvernement estime ensuite que la compétence de contrôle et de sanction du Conseil flamand de la radio et de la télévision répond à une nécessité dans une société démocratique, puisqu'il s'agit de protéger les mineurs.


De minister meent dat in het kader van de double track approach de EU moet doorgaan met het verlenen van steun aan de democratische krachten in dat land en nagaan, inzonderheid bij het uitwerken van de TACIS-projecten, hoe met meer doeltreffendheid steun kan worden gegeven aan de civiele maatschappij die ijvert voor democratische veranderingen.

Le ministre veut dire que, dans le cadre de la double track approach, l'UE doit continuer à donner son appui aux forces démocratiques dans ce pays et a réfléchir, en particulier dans la mise en oeuvre des projet TACIS, aux possibilités d'aider plus efficacement la société civile qui lutte pour des changements démocratiques.


«Meent dat de democratisch verkozen president van Chili allereerst zijn visie op de overbrenging van generaal Pinochet dient mee te delen, via diplomatieke kanalen;

« Considère que le président démocratiquement élu du Chili doit avant tout faire connaître son point de vue, par la voie diplomatique, sur le transfèrement du général Pinochet ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meent dat democratische' ->

Date index: 2023-03-19
w