Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hetgeen de erfgenaam geniet
Meenemen van pensioenrechten
Terugbetaling van hetgeen te veel ontvangen is

Vertaling van "meenemen hetgeen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


die personenen mogen hun huishoudelijke en persoonlijke bezittingen meenemen

les personnes pourront emporter leurs biens meubles, effets et objets personnels


meenemen van pensioenrechten

droits à pension transférables | prestations de retraite de base


terugbetaling van hetgeen te veel ontvangen is

remboursement du trop-perçu
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien wel voorzien zou worden in de retroactieve geldigverklaring, bestaat immers het risico dat de planinitiërende overheid de retroactieve geldigverklaring in zijn nieuwe beoordeling gaat meenemen, wat tot gevolg kan hebben dat de planinitiërende overheid in de feiten onvoldoende de gemaakte opmerkingen en bezwaren in overweging neemt, hetgeen de effectiviteit van de inspraak doet dalen (zie verantwoording bij amendement nr. 5).

Si l'on prévoyait une validation rétroactive, l'autorité planificatrice risquerait en effet de tenir compte de la validation rétroactive dans sa nouvelle appréciation, ce qui pourrait l'empêcher de tenir suffisamment compte des observations et objections formulées, ce qui restreindrait l'effectivité de la participation (cf. justification de l'amendement n° 5).


Dit fenomeen gaat samen met de eerste segmentatiedeling (eerste mitose) hetgeen verklaart dat men nooit één enkele bevruchte cel waarneemt met haar kern van 46 chromosomen : de vermenging van de chromosomen gaat gepaard met hun kopiëring in twee exemplaren (92 chromosomen) die elk een deel van het cytoplasma meenemen en zich splitsen in twee dochtercellen : dit tweecellig stadium vormt het einde van het bevruchtingsproces en het begin van het proces van celsegmentatie en -differentiatie dat in enkele maanden tijd zal leiden tot de vor ...[+++]

Ce phénomène est combiné avec la première division de segmentation (premier mitose) ce qui explique qu'on n'observe jamais une seule cellule fécondée avec son noyau à 46 chromosomes : le mélange des chromosomes est combiné à leur copie en deux exemplaires (92 chromosomes) qui se partagent le cytoplasme et se séparent en deux cellules filles : ce stade à deux cellules marque la fin du processus de fécondation et le début du processus de segmentation et de différentiation cellulaire qui va conduire en quelques mois à la formation complète d'un foetus pourvu de l'ensemble des organes et des fonctions nécessaires à sa capacité de survivre in ...[+++]


Vergelijkt men de zaken met tabak, dan blijkt dat men in dat geval slechts 800 sigaretten mag meenemen, hetgeen met een verbruik gedurende 40 dagen overeenkomt.

En établissant un parallèle avec le tabac, il apparaît que l’on ne peut, dans les mêmes circonstances, emporter que 800 cigarettes, ce qui correspond à quarante jours de consommation.


Ik ga ervan uit dat de lidstaten op de lange termijn nog steeds de beslissingsbevoegdheid en het -gezag hierin zullen en moeten hebben, maar dat wij eveneens - met name met deze richtlijn - mogelijkheden moeten creëren, waarmee de Europese werknemers met een pensioenfonds makkelijker dan vroeger hun aanspraken naar geheel Europa kunnen meenemen, hetgeen door de invoering van minimumnormen uiteraard aanzienlijk eenvoudiger zou worden.

Je pars du principe que les États membres conserveront - et qu’ils doivent conserver - leurs pouvoirs et leur compétences décisionnels à relativement longue échéance, mais que nous devrions également prévoir - notamment dans de cette directive - des possibilités de transférer plus facilement dans l’ensemble de l’Europe les droits de pension des travailleurs européens possédant des fonds de pension, et il va sans dire que nous parviendrions beaucoup plus aisément à un tel résultat par l’introduction de normes minimales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uiteraard is de tekst van de Verklaring nog niet definitief vastgesteld, en ik kan u verzekeren dat wij hetgeen in het debat van vandaag naar voren zal komen, zullen meenemen in onze beraadslagingen over de definitieve versie.

Le texte de la déclaration doit encore être finalisé, bien entendu, et je peux vous assurer que ce que j’ai entendu pendant le débat d’aujourd’hui sera évidemment pris en compte dans nos délibérations quant à la version définitive.


Naar analogie van hetgeen het artikel 315bis, derde lid, WIB 92, nu reeds bepaalt voor de geautomatiseerde boekhoudingen, moeten de betrokken instellingen en personen de bevoegde ambtenaren toelaten om de geregistreerde gegevens te lezen en er kopieën van te maken zodat zij die gegevens kunnen meenemen met het oog op een grondig onderzoek.

Enfin, par analogie à ce que prévoit déjà actuellement l'article 315bis, alinéa 3, CIR 92, pour les comptabilités informatisées, les organismes et les personnes concernés doivent permettre aux fonctionnaires compétents de lire les données enregistrées et d'effectuer des copies de celles-ci, notamment en vue de pouvoir les emporter afin de les examiner de manière plus approfondie.




Anderen hebben gezocht naar : hetgeen de erfgenaam geniet     meenemen van pensioenrechten     meenemen hetgeen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meenemen hetgeen' ->

Date index: 2021-03-19
w