Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Meemoeder
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Traduction de «meemoeder heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits




Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voortaan kan een Belgisch kind waarvan de naam aan de ouders werd opgelegd door de Staat die de akte van geboorte of van erkenning heeft opgesteld, een door hen gekozen naam dragen, zoals voorzien in de artikelen 335 (naam van de vader, naam van de moeder, één die samengesteld is uit hun twee namen in de door hen gekozen volgorde) of 335ter (naam van de moeder, van de meemoeder, één die samengesteld is uit hun twee namen, in de door hen gekozen volgorde) van het Burgerlijk Wetboek op het ogenblik van de erkenning van die akten.

Dorénavant, un enfant belge dont le nom a été imposé aux parents par l'Etat qui a dressé l'acte de naissance ou de reconnaissance peut porter un nom choisi par ceux-ci visé aux articles 335 (nom du père, nom de la mère, deux noms accolés dans l'ordre qu'ils déterminent) ou article 335ter (nom de la mère, de la coparente, deux noms accolés dans l'ordre qu'elles déterminent) du Code civil au moment de la reconnaissance de ces actes.


De prejudiciële vraag heeft betrekking op artikel 335, § 3, van het Burgerlijk Wetboek, zoals het was opgesteld vóór de vervanging ervan bij artikel 2 van de wet van 8 mei 2014 « tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek met het oog op de invoering van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen bij de wijze van naamsoverdracht aan het kind en aan de geadopteerde » (hierna : wet van 8 mei 2014), en de wijziging ervan bij artikel 2 van de wet van 18 december 2014 « tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek, het Wetboek van internationaal privaatrecht, het Consulair Wetboek, de wet van 5 mei 2014 houdende de vaststelling van de afstammi ...[+++]

La question préjudicielle porte sur l'article 335, § 3, du Code civil, tel qu'il était rédigé avant son remplacement par l'article 2 de la loi du 8 mai 2014 « modifiant le Code civil en vue d'instaurer l'égalité de l'homme et de la femme dans le mode de transmission du nom à l'enfant et à l'adopté » (ci-après : la loi du 8 mai 2014) et sa modification par l'article 2 de la loi du 18 décembre 2014 « modifiant le Code civil, le Code de droit international privé, le Code consulaire, la loi du 5 mai 2014 portant établissement de la filiation de la coparente et la loi du 8 mai 2014 modifiant le Code civil en vue d'instaurer l'égalité de l'hom ...[+++]


Zo een kind wordt erkend door een vader en een meemoeder, heeft alleen de eerste erkenning gevolg zolang ze niet is vernietigd" .

Lorsqu'un enfant est reconnu par un père et une coparente, seule la première reconnaissance produit effet, aussi longtemps qu'elle n'a pas été annulée" .


Indien een kind erkend wordt door zowel een vader als een meemoeder heeft alleen de eerste erkenning gevolg zolang ze niet is vernietigd (art. 329, derde lid).

Lorsqu'un enfant est reconnu par un père et une coparente, seule la première reconnaissance produit effet, aussi longtemps qu'elle n'a pas été annulée (art. 329, alinéa 3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds in 2011 een wetsvoorstel in dat verband werd goedgekeurd, kan de echtgenote of vrouwelijke partner van de moeder van het kind, wanneer er geen vaderlijke afstammingsband werd vastgesteld en wanneer ze bewijst dat ze als meemoeder wordt beschouwd, haar feitelijke ouderband doen vaststellen en heeft ze recht op ouderschapsverlof .

Depuis une proposition de loi votée en 2011, dans la mesure où aucun lien de filiation paternel n'est établi, l'épouse ou la compagne de la mère de l'enfant, lorsqu'elle apporte la preuve qu'elle est considérée comme co-mère, peut établir son lien de filiation et notamment prétendre au congé parental.


« 2º/1 het jaar, de dag, de plaats van de geboorte, de naam, de voornamen en de woonplaats van de vader of de meemoeder, of de vader of de meemoeder die niet gehuwd is met de moeder en die het verwekt kind erkend heeft overeenkomstig artikel 328.

« 2º/1 l'année, le jour, le lieu de la naissance, le nom, les prénoms et le domicile du père ou de la co-mère, ou du père ou de la co-mère non marié(e) avec la mère et qui a reconnu l'enfant conçu conformément à l'article 328.


Als de moeder in een ziekenhuis opgenomen wordt, heeft de vader of meemoeder van het kind recht op vaderschaps- of meemoederschapsverlof. Dat verlof begint op zijn vroegst vanaf de achtste dag na de geboorte van het kind, op voorwaarde dat de moeder langer dan zeven kalenderdagen opgenomen wordt in het ziekenhuis en dat de pasgeborene het ziekenhuis verlaten heeft.

Lors d'une hospitalisation de la mère, le père ou la co-mère de l'enfant a droit au congé de paternité ou de co-maternité, qui débute au plus tôt le huitième jour à compter de la naissance de l'enfant, à condition que l'hospitalisation de la mère dure plus de sept jours calendriers et que le nouveau-né ait quitté l'hôpital.


Bij opname in het ziekenhuis van de biologische moeder, met wie de contractuele meemoeder samenwoont, heeft de contractuele meemoeder recht op meemoederschapsverlof, dat ten vroegste een aanvang neemt vanaf de achtste dag te rekenen vanaf de geboorte van het kind, op voorwaarde dat de opname van de biologische moeder in het ziekenhuis meer dan zeven kalenderdagen bedraagt en dat de pasgeborene het ziekenhuis mag verlaten.

Lors d'une hospitalisation de la mère biologique, avec laquelle la co-mère contractuelle cohabite, la co-mère contractuelle a droit au congé de co-maternité, qui débute au plus tôt le huitième jour à compter de la naissance de l'enfant, à condition que l'hospitalisation de la mère biologique dure plus de sept jours calendaires et que le nouveau-né puisse quitter l'hôpital.


Bij overlijden van de biologische moeder, met wie de contractuele meemoeder samenwoont, heeft de contractuele meemoeder recht op meemoederschapsverlof, waarvan de duur het deel van de moederschapsrust die nog niet werd opgenomen door de biologische moeder niet mag overschrijden.

Lors du décès de la mère biologique, avec laquelle la co-mère contractuelle cohabite, la co-mère contractuelle a droit au congé de co-maternité, dont la durée ne peut pas dépasser la partie du repos de maternité qui n'a pas encore pris par la mère biologique.


Ze heeft haar administratie gevraagd om de mogelijkheden te onderzoeken voor de vereenvoudiging van de juridische vaststelling van de afstamming van een kind geboren uit een vrouwelijk homoseksueel koppel en in het bijzonder om een alternatief te vinden voor de adoptieprocedure die thans noodzakelijk is om de afstamming ten aanzien van de meemoeder vast te stellen.

Cette dernière a demandé à son administration d'étudier les possibilités de simplifier l'établissement de la filiation juridique d'un enfant né dans le cadre d'un couple homosexuel de femmes et, en particulier, de trouver une alternative à la procédure d'adoption actuellement nécessaire pour établir la filiation à l'égard de la « co-mère ».




D'autres ont cherché : neventerm     meemoeder     overwegend corticale dementie     meemoeder heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meemoeder heeft' ->

Date index: 2023-07-31
w