Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Neventerm
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Uitwerking hebben

Traduction de «meegerekend hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

avoir la capacité électorale active/passive


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud


derogatie hebben | een derogatie hebben

faire l'objet d'une dérogation


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux




Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


empathie hebben voor het productieteam

faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Meer dan 33.000 Waalse arbeiders, van wie ongeveer 25.000 inwoners van de provincie Luxemburg, 5800 van de provincie Luik, 950 van de provincie Namen (de 1700 inwoners van het Vlaams en het Brussels Gewest niet meegerekend) hebben een baan in het Groothertogdom Luxemburg.

Plus de 33 000 travailleurs wallons, dont environ 25 000 résidents de la province de Luxembourg, 5 800 résidents de la province de Liège, 950 résidents de la province de Namur (sans compter les 1 700 issus de la Région flamande et de Bruxelles), ont un emploi au grand-duché de Luxembourg.


In totaal, de andere 15 bij de enquête betrokken landen meegerekend, hebben bijna 110 000 leerkrachten, die een geschatte lerarenpopulatie van bijna 4 miljoen vertegenwoordigen, de ingevulde vragenlijst geretourneerd.

Si l'on inclut les 15 autres pays participant à l’enquête, près de 110 000 enseignants, soit une population d’enseignants estimée à près de 4 millions de personnes, ont répondu au questionnaire.


Is het mogelijk om zicht te hebben op de gemiddelde energieprijs die de consument in Nederland betaalt en in België, de distributiekosten niet meegerekend ?

Est-il possible d'avoir une idée du prix moyen de l'énergie qui est facturé au consommateur aux Pays-Bas et en Belgique, hors coûts de distribution ?


3º de statutaire of contractuele personeelsleden die opdrachten hebben in parketsecretarisfuncties op de datum van inwerkingtreding van deze bepaling worden meegerekend als parketsecretarissen.

3º les membres du personnel, statutaires ou contractuels, qui sont délégués à des fonctions de secrétaires de parquet à la date d'entrée en vigueur de la présente disposition sont pris en compte comme des secrétaires de parquet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ die sinds 1 01 1990 hebben plaatsgevonden (de impact van bebossingen en ontbossingen van vóór 1990 wordt dus niet meegerekend)

­ qui sont intervenus depuis le 1 01 1990 (l'impact des boisements et déboisements d'avant 1990 n'est donc pas pris en compte)


Hoewel zij stemrecht hebben vanaf hun eenentwintigste, nemen zij in de praktijk nooit deel aan de stemmingen en worden zij ook niet meegerekend als moet worden nageteld of er voldoende senatoren aanwezig zijn om geldig te kunnen stemmen (= quorum).

Bien qu'ils disposent du droit de vote dès leur vingt et unième anniversaire, dans la pratique, ils ne prennent jamais part aux votes et il n'en est pas tenu compte lorsqu'il faut vérifier si le nombre des sénateurs présents est suffisant pour que l'on puisse voter valablement (= quorum).


Voor studenten die al eerder hebben deelgenomen aan een Erasmus-uitwisseling in het kader van het programma "Een leven lang leren" betekent dat dat die periode meegerekend zal worden onder Erasmus+ als zij een beurs aanvragen binnen dezelfde studiecyclus.

Si un étudiant a déjà bénéficié d’un échange Erasmus dans le cadre du programme EFTLV, il en sera tenu compte s'il sollicite une bourse Erasmus+ durant le même cycle d'études.


De wouden in Slovenië zijn in een betere toestand dan die van andere Europese landen (de huidige EU-lidstaten meegerekend) en hebben een meer verscheiden structuur.

L'état des forêts slovènes est meilleur que dans les autres pays européens (y compris les États membres actuels de l'UE), avec une plus grande diversité de la structure naturelle.


De scheepsbouw is de enige industriële sector die systematisch bedrijfssteun ontvangt. Deze werkt concurrentievervalsing binnen de Gemeenschap in de hand en veroorzaakt aanzienlijke kosten voor de meeste lidstaten, waarvan vele te kampen hebben met groeiende budgettaire beperkingen (alleen al in de periode 1990-1995 hebben de lidstaten in totaal bijna 5 miljard ecu aan bedrijfssteun verleend; indien herstructureringssteun wordt meegerekend, gaat het zelfs om 8,3 miljard ecu).

Le secteur de la construction navale a été le seul secteur industrie à bénéficier systématiquement d'aides à l'exploitation, qui tendent à apporter une distorsion dans la concurrence intracommunautaire et entraînent des coûts importants pour la plupart des États membres, dont beaucoup sont confrontés à des pressions budgétaires croissantes (Pendant la période de 1990 à 1995, les seuls aides à l'exploitation versées par les États membres se sont élevées au total à près de 5000 millions d'écus, ce chiffre se montant à 8300 millions d'écus si l'on tient compte des aides à la restructuration).


De belangrijkste kenmerken van de maatregel zijn de volgende : - de steun bedraagt maximaal 40 % van de subsidiabele kosten van produktontwikkeling, als omschreven in bijlage II bij de communautaire kadervoorschriften voor steun voor O O (PB C 83 van 1986) - (uitzondering : 50 % voor projecten die betrekking hebben op de ontwikkeling van biologische produkten als omschreven in Verordening 2092/91 of projecten met een qua waarde zeer belangrijke inbreng van de aanvrager zelf (niet subsidiabel); - de steun moet voor de volle 100 % worden terugbetaald wanneer de resultaten van het ontwikkelingswerk commercieel worden geëxploiteerd; - de s ...[+++]

Les principaux aspects des dispositions à reconduire sont les suivants : - taux maximum de l'aide fixée à 40 % des coûts éligibles de mise au point des produits, définis à l'annexe II du cadre communautaire d'appui pour l'aide à la recherche et au développement (JO n° C 83/1986) - (dérogation : 50 % pour des projets relatifs à la mise au point de produits biologiques conformément au règlement 2092/91 ou lorsque la valeur du travail personnel du demandeur (inéligible en vertu du présent régime) représente une part significative des coûts du projet); - l'aide doit être remboursée intégralement en cas d'une quelconque exploitation commerciale des résultats des travaux de développement; - le régime vise principalement les PME définies dans le ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meegerekend hebben' ->

Date index: 2021-03-23
w