Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meedelen welke nieuwe » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nieuwe bedrijvigheid,welke gezond is

activités nouvelles économiquement saines
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 9 (inlassing van een nieuw hoofdstuk III) : Ook Belgische emittenten waarvan geen effecten tot de verhandeling op een Belgische gereglementeerde markt zijn toegelaten en waarvoor België niet de lidstaat van herkomst is, zullen aan de FSMA als toezichthouder van de lidstaat waar hun statutaire zetel gevestigd is, moeten meedelen welke lidstaat hun lidstaat van herkomst is.

Art. 9 (insertion d'un nouveau chapitre III) : Les émetteurs belges dont les titres ne sont pas admis à la négociation sur un marché réglementé belge et dont la Belgique n'est pas l'Etat membre d'origine, devront eux aussi informer la FSMA, en sa qualité d'autorité de contrôle de l'Etat membre dans lequel leur siège statutaire est établi, de l'identité de l'Etat membre qui est leur Etat membre d'origine.


Kan de Raad meedelen welke nieuwe initiatieven het Finse Voorzitterschap van de EU overweegt ter bestrijding van het groeiende probleem van de klimaatverandering?

Le Conseil pourrait-il indiquer quelles nouvelles initiatives la Présidence irlandaise se propose de prendre afin de combattre le problème grandissant du changement climatique?


In het bestreden arrest heeft het Gerecht die beginselen op de onderhavige zaak toegepast en daaruit op goede gronden afgeleid dat aangezien de naam van de PMOI bij het litigieuze besluit op de in artikel 2, lid 3, van verordening nr. 2580/2001 voorziene lijst is gehandhaafd, op welke lijst zij sinds haar initiële vermelding op 3 mei 2002 krachtens besluit 2002/334 voorkwam, de Raad niet, zoals hij in casu heeft gedaan, de nieuwe tegen de PMOI gerichte bezwarende elementen gelijktijdig met de vaststelling van het litigieuze be ...[+++]

Dans l’arrêt attaqué, le Tribunal a appliqué ces principes au cas d’espèce et en a conclu à bon droit que, dès lors que, par la décision litigieuse, le nom de la PMOI a été maintenu dans la liste visée à l’article 2, paragraphe 3, du règlement n° 2580/2001, liste dans laquelle elle figurait depuis son inscription initiale le 3 mai 2002 en vertu de la décision 2002/334, le Conseil ne pouvait pas, comme il l’a fait en l’occurrence, communiquer les nouveaux éléments à charge retenus contre la PMOI concomitamment à l’adoption de la décision litigieuse.


In een eerste vermindering werd die aftrek verminderd naar een gemiddelde verbeterde belastingvoet. a) Kan u meedelen wat deze eerste fiscale vermindering voor effect had op het aantal aangehouden pensioenspaarcontracten? b) Welk effect had het op nieuwe contracten?

Lors d'une première diminution, cette déduction a été ramenée à un taux d'imposition moyen amélioré. a) Pouvez-vous indiquer quel a été l'impact de cette première diminution sur le nombre de contrats d'épargne-pension existants? b) Quel impact cela a-t-il eu sur les nouveaux contrats?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kan de Raad, tegen de achtergrond van de problemen die verband houden met de noodzaak om oude schepen op een veilige manier tot schroot te verwerken, meedelen welke nieuwe initiatieven op wetgevingsgebied zijns inziens nodig zijn om te garanderen dat de EU-wateren niet worden gebruikt als giftige snelwegen voor het vervoer van "spookschepen" die bestemd zijn voor de sloop, en is de Raad van mening dat de Conventie van Bazel die de uitvoer van giftig afval uit geïndustrialiseerde landen naar ontwikkelingslanden verbiedt, moet worden gewijzigd?

À la lumière des problèmes liés à la nécessité de veiller à la sécurité du démantèlement des navires vétustes, quelles nouvelles réglementations, le Conseil estime-t-il nécessaires pour s’assurer que les eaux de l’Union européenne ne soient pas utilisées comme des autoroutes toxiques pour le transport de "vaisseaux-fantômes" destinés à la casse? Enfin, le Conseil considère-t-il que la Convention de Bâle interdisant l’exportation de déchets dangereux de pays industrialisés vers des pays en voie de développement devrait être modifiée?


Kan de Commissie meedelen welke nieuwe initiatieven zij meent te kunnen ontwikkelen om deze doelstelling te bereiken, rekening houdend met het feit dat volgens haar eigen beoordeling een extra jaar scholing een onmiddellijke productiviteitsstijging van 6% oplevert, en op de lange termijn van meer dan 3%?

Quelles nouvelles initiatives la Commission peut-elle proposer pour contribuer à atteindre cet objectif, sachant que, selon sa propre évaluation, une année d’étude supplémentaire entraîne une hausse immédiate de la productivité de plus de 6% et, à long terme, de plus de 3%?


Kan de Raad meedelen welke maatregelen hij dit jaar op EU-niveau ten uitvoer heeft gelegd om het internationale terrorisme te bestrijden en kan hij meedelen of hij voornemens is in de nabije toekomst nieuwe EU-initiatieven op dit politieke actieterrein te lanceren?

Le Conseil pourrait-il faire une déclaration sur les mesures qu’il a instaurées cette année au niveau européen pour combattre le terrorisme international, et indiquer s’il a l’intention de lancer de nouvelles initiatives de l’UE dans ce domaine d’activité politique dans un tout proche avenir?


Kan de Commissie meedelen welke nieuwe initiatieven zij meent te kunnen ontwikkelen om deze doelstelling te bereiken, rekening houdend met het feit dat volgens haar eigen beoordeling een extra jaar scholing een onmiddellijke productiviteitsstijging van 6% oplevert, en op de lange termijn van meer dan 3%?

Quelles nouvelles initiatives la Commission peut-elle proposer pour contribuer à atteindre cet objectif, sachant que, selon sa propre évaluation, une année d'étude supplémentaire entraîne une hausse immédiate de la productivité de plus de 6 % et, à long terme, de plus de 3 %?


Kan de geachte minister mij meedelen welke de inhoud is van deze nieuwe beheersovereenkomst en welke klemtonen het ministerie van Landsverdediging hierbij heeft gelegd ?

L'honorable ministre peut-il me dire quel est le contenu de ce nouveau contrat de gestion et sur quels points l'accent est mis par le ministère de la Défense ?


1. Kan de geachte minister mij meedelen welke nieuwe bestemming voorzien wordt voor het oude postgebouw in Oostende ?

1. L'honorable ministre peut-il me faire connaître la nouvelle affectation de l'ancien bâtiment des postes d'Ostende ?




D'autres ont cherché : nieuwe bedrijvigheid welke gezond     meedelen welke nieuwe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meedelen welke nieuwe' ->

Date index: 2023-05-03
w