Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meedelen hoeveel dagen " (Nederlands → Frans) :

1) Kunt u mij meedelen hoeveel dagen de piste gedurende het jaar 2011 werd gebruikt voor militaire activiteiten?

1) Pouvez-vous me préciser le nombre de jours d'utilisation de la piste au cours de l'année 2011 pour des activités militaires ?


2) Kunt u mij meedelen hoeveel dagen de piste gedurende het jaar 2011 werd gebruikt voor burgerdoeleinden?

2) Pouvez-vous me préciser le nombre de jours d'utilisation de la piste au cours de l'année 2011 pour des activités civiles ?


Kan u voor de missies waaraan prinses Astrid deelnam, en voor zover dat het geval was, per missie meedelen: 1. of haar dagvergoedingen werden betaald en desgevallend hoeveel die bedroegen; 2. of haar verblijfskosten werden betaald, en zo ja, hoeveel dat was voor hoeveel dagen; 3. of er reële kostenvergoedingen werden betaald en desgevallend hoe hoog die waren en wat deze behelsden?

Pour autant que la question soit pertinente, pouvez-vous m'indiquer pour les missions respectives auxquelles a participé la princesse Astrid: 1. si une indemnité journalière lui a été payée et, le cas échéant, le montant de celle-ci; 2. si ses frais de séjour lui ont été payés et, dans l'affirmative, le montant de ceux-ci et le nombre de jours concernés; 3. si elle a bénéficié d'un défraiement et, dans l'affirmative, le montant de celui-ci et la nature des dépenses couvertes?


1. Kan u meedelen hoeveel dagen in 2009 tot op heden (februari 2011) het smogalarm van toepassing is geweest, opgedeeld per Gewest?

1. Pendant combien de jours - de 2009 jusqu'au mois de février 2011 - l'alerte au smog a-t-elle été en vigueur dans chacune des Régions?


1 en 2. b) en c) Wat betreft het aantal personen dat werd aangetroffen van 2011 tot 2015 (1 januari 2015 tot 31 juli 2015) als "transitillegaal" in een vrachtwagen en hoeveel hiervan werden opgesloten in een gesloten centrum en het aantal dat een bevel kreeg om het grondgebied te verlaten (BGV), kan ik u het volgende meedelen: (*) Tot 31 juli 2015 2. a) De onmiddellijke repatriëring bestaat niet meer sinds juli 2009: toen werd de termijn waarbinnen de vordering tot schorsing van de opsluiting- en verwijderingsmaatregel kan worden inge ...[+++]

1 et 2. b) et c) Concernant le nombre de personnes interceptées en tant qu'"illégaux en transit" dans des poids lourds, entre 2011 et 2015 (du 1er janvier au 31 juillet 2015), ainsi que le nombre d'entre elles qui ont été maintenues en centre fermé et qui ont reçu un ordre de quitter le territoire (OQT), je puis vous communiquer les éléments suivants: (*) Jusqu'au 31 juillet 2015 2. a) Nous ne procédons plus à des rapatriements immédiats depuis juillet 2009.


1. Kan u meedelen hoeveel dagen arbeidsongeschiktheid er zijn uitbetaald in de verschillende Belgische provincies en districten de jongste vijf jaar?

1. Pourriez-vous me communiquer le nombre de jours d'incapacité de travail qui ont été payés dans les divers districts et provinces belges ces cinq dernières années ?


1. Kan u voor de jaren 2000, 2001,2002, 2003 en 2004 (en opgesplitst per gewest) meedelen: a) hoeveel letselongevallen er geconstateerd werden bij spoorwerkers tijdens de uitvoering van hun werkzaamheden, met een opsplitsing of dit overdag of bij nacht gebeurde; b) wat de meest voorkomende oorzaken waren van deze ongevallen en tot hoeveel dagen arbeidsongeschiktheid ze aanleiding gaven; c) tot welke treinvertragingen (in uren en dagen) en tot welk exploitatieverlies deze ongevallen aanleidin ...[+++]

1. Pouvez-vous m'indiquer pour les années 2000, 2001, 2002, 2003 et 2004 (en ventilant par Région): a) le nombre d'accidents avec lésions corporelles constatés chez les agents d'entretien des voies pendant l'exécution de leurs travaux, en scindant les données de jour et de nuit; b) les causes les plus fréquentes de ces accidents et le nombre de jours d'incapacité de travail qu'ils ont entraînés; c) les retards de train (en heures et en jours) induits par ces accidents, de même que les pertes d'exploitation ainsi provoquées?


2. Kan u eveneens meedelen hoeveel controles er tijdens de eerste dagen van januari werden uitgevoerd, of er overtredingen werden vastgesteld, hoeveel overtredingen, de aard van de overtreding en in welke sectoren zich de meeste overtredingen situeren?

2. Pouvez-vous dire également combien de contrôles ont été effectués pendant les premiers jours de janvier, combien d'infractions ont été constatées, quelle est la nature de celles-ci et dans quels secteurs se situent la plupart d'entre elles?


1. a) Kan u mij voor de jongste vijf jaar meedelen hoeveel klachten er jaarlijks werden ingediend bij de VCT? b) Hoeveel van die klachten werden afgehandeld, respectievelijk binnen 45 dagen, 3 maanden, 6 maanden, 1 jaar, 2 jaar, en meer dan 2 jaar, en dit opgesplitst voor taalklachten die respectievelijk betrekking hebben op Brussel, de faciliteitengemeenten, Vlaanderen, Wallonië en de Duitstalige gebieden?

1. a) Pourriez-vous me communiquer, pour les cinq dernières années, combien de plaintes ont été déposées annuellement auprès de la CPCL? b) Combien de ces plaintes ont été traitées respectivement dans les quarante-cinq jours, les trois mois, les six mois, l'année, les deux ans, et après deux ans (prière de spécifier, pour les plaintes linguistiques, la répartition entre Bruxelles, les communes à facilités, la Flandre, la Wallonie et les régions de langue allemande)?


2. Daarnaast is gebleken dat ook de kerncentrales van Frankrijk gedurende een aantal uren of dagen werden stilgezet omwille van te hoge rivierwatertemperatuur. a) Kan u meedelen welke concrete gevolgen dit had voor de export van stroom vanuit ons land? b) Heeft u cijfers over de export van Belgische stroom naar Frankrijk? c) Hoeveel dagen per jaar werd de voorbije vijf jaar elektriciteit uitgevoerd naar Frankrijk? d) Hebben er zich ...[+++]

2. Il est également apparu que les centrales nucléaires françaises ont été mises à l'arrêt pour quelques heures ou jours en raison du réchauffement local excessif de l'eau de rivière. a) Pouvez-vous préciser quelles ont été les conséquences concrètes de ces arrêts pour l'exportation d'électricité par notre pays ? b) Disposez-vous de chiffres relatifs à l'exportation d'électricité belge vers la France ? c) Au cours des cinq dernières années, combien de jours par an de l'électricité a-t-elle été exportée vers la France ? d) A-t-on été confronté à des pénuries d'électricité simultanées en Belgique et en France en raison de ce phénomène ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meedelen hoeveel dagen' ->

Date index: 2021-09-13
w