Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meedelen hoeveel daders er bij deze feiten betrokken waren " (Nederlands → Frans) :

1) Kan de geachte minister meedelen hoeveel daders er bij deze feiten betrokken waren?

1) Le ministre peut-il communiquer le nombre d'auteurs impliqués dans ces faits ?


Kan u mij voor elk van de betrokken jaren meedelen: 1. a) welk bedrag aan eigen vermogen er in totaal afgetrokken werd door vennootschappen; b) wat het totale bedrag van de belastingaftrek was voor de betrokken vennootschappen; 2. a) hoeveel ondernemingen er van de notionele-interestaftrek gebruikmaakten; b) hoeveel van die ondernemingen ...[+++]

Pouvez-vous indiquer année par année: 1. a) Quels montants de fonds propres ont été déduits au total par des sociétés? b) Quel a été le montant total de déductions fiscales pour les sociétés concernées? 2. a) Combien d'entreprises ont eu recours au dispositif des intérêts notionnels? b) Parmi elles, combien sont des PME? 3. a) Quel est le montant total déduit par les PME qui bénéficient d'un taux de déduction indexé? b) Quel a été le montant total de déductions fiscales pour les sociétés concernées?


Hoeveel minderjarigen waren betrokken als daders in de steekpartijen?

Combien d'auteurs d'agressions à l'arme blanche étaient-ils mineurs?


4. Kan u tevens meedelen hoeveel werknemers steeds in deze betrokken waren, zowel dus wat faillissement betreft, als wat de delocalisatie betreft?

4. Pouvez-vous également indiquer chaque fois le nombre de travailleurs qui ont été touchés, soit par une faillite, soit par une délocalisation?


Kan u voor de jaren 2000, 2001, 2002, 2003 en de eerste semester 2004 meedelen: 1. hoeveel criminele feiten van valsemunterij in ons land werden vastgesteld; 2. over welke bedragen het in totaal ging; 3. wat de oorsprong was van de valsemunterij, dit wil zeggen van waar de daders/bendes afkomstig waren, en over hoeveel ...[+++]

Pourriez-vous indiquer pour les années 2000, 2001, 2002, 2003 et le premier semestre de 2004: 1. le nombre de délits de faux-monnayage enregistrés dans notre pays; 2. le montant total sur lequel ils ont porté; 3. l'origine des faits de faux-monnayage, c'est-à-dire l'origine des auteurs/bandes, et le nombre d'auteurs/de bandes impliqués; 4. le nombre de dossiers qui ont donné lieu à des poursuites; 5. le nombre de dossiers classés sans suite; 6. si notre pays est disposé à collaborer à la mise sur pied d'équipes d'enquête internat ...[+++]


Kan u voor de jaren 2001, 2002 en 2003 meedelen hoeveel dodelijke ongevallen er gebeurden waarbij: 1. één of meerdere voetgangers werden aangereden en de aansprakelijkheid bij de bestuurder van het voertuig werd gelegd; 2. één of meerdere fietsers waren betrokken en de aansprakelijkheid bij de bestuurder van het voertuig werd gelegd; 3. één of meerdere voertuigen waren ...[+++]

Pourriez-vous, pour les années 2001, 2002 et 2003, me communiquer le nombre d'accidents mortels avec les circonstances suivantes: 1. un ou plusieurs piétons ont été renversés et la responsabilité du conducteur du véhicule a été établie; 2. un ou plusieurs cyclistes ont été impliqués et la responsabilité du conducteur du véhicule a été établie; 3. un ou plusieurs véhicules étaient impliqués; 4. un ou plusieurs poids lourds étaient impliqués et la responsabilité du conducteur a été établie?


Kan u voor de jaren 2001, 2002 en 2003 meedelen hoeveel dodelijke ongevallen er gebeurden waarbij: 1. één of meerdere voetgangers werden aangereden en de aansprakelijkheid bij de bestuurder van het voertuig werd gelegd; 2. één of meerdere fietsers waren betrokken en de aansprakelijkheid bij de bestuurder van het voertuig werd gelegd; 3. één of meerdere voertuigen waren ...[+++]

Pourriez-vous, pour les années 2001, 2002 et 2003, me communiquer le nombre d'accidents mortels avec les circonstances suivantes: 1. un ou plusieurs piétons ont été renversés et la responsabilité du conducteur du véhicule a été établie; 2. un ou plusieurs cyclistes ont été impliqués et la responsabilité du conducteur du véhicule a été établie; 3. un ou plusieurs véhicules étaient impliqués; 4. un ou plusieurs poids lourds étaient impliqués et la responsabilité du conducteur a été établie?


Het gevolg is dat een volwassen persoon die geslachtsgemeenschap heeft met een vijftienjarige niet strafbaar is voor de geslachtsgemeenschap maar wel voor het voorspel. 1. a) Beschikt de bevoegde minister over nationale cijfergegevens (opgesplitst per Gewest en per gerechtelijk arrondissement) van de jongste drie jaar betreffende het aantal zedendelicten waar minderjarigen bij betrokken waren in on ...[+++]

1. a) Le ministre compétent dispose-t-il de données nationales (ventilées par Région et par arrondissement judiciaire) des trois dernières années relatives au nombre de délits de moeurs impliquant des mineurs dans notre pays? b) Pouvez-vous communiquer l'âge précis des mineurs concernés? c) Dans quel pourcentage des cas l'accusé a-t-il finalement été condamné?


Het gevolg is dat een volwassen persoon die geslachtsgemeenschap heeft met een vijftienjarige niet strafbaar is voor de geslachtsgemeenschap maar wel voor het voorspel. 1. a) Beschikt de bevoegde minister over nationale cijfergegevens (opgesplitst per Gewest en per gerechtelijk arrondissement) van de jongste drie jaar betreffende het aantal zedendelicten waar minderjarigen bij betrokken waren in on ...[+++]

1. a) Le ministre compétent dispose-t-il de données nationales (ventilées par Région et par arrondissement judiciaire) des trois dernières années relatives au nombre de délits de moeurs impliquant des mineurs dans notre pays? b) Pouvez-vous communiquer l'âge précis des mineurs concernés? c) Dans quel pourcentage des cas l'accusé a-t-il finalement été condamné?


w