Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenerg
Adrenergisch
Androgeen
Businessplannen meedelen aan medewerkers
Gezondheids- en veiligheidsmaatregelen kenbaar maken
Gezondheids- en veiligheidsmaatregelen meedelen
Ieder wat hem betreft
Ondernemingsplannen meedelen aan medewerkers
Testresultaten bekendmaken aan andere afdelingen
Testresultaten meedelen aan andere afdelingen
Testresultaten melden aan andere afdelingen
Wat adrenaline afscheidt
Wat mannelijke kenmerken veroorzaakt

Vertaling van "meedelen dat wat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
businessplannen meedelen aan medewerkers | ondernemingsplannen meedelen aan medewerkers

présenter un business plan aux collaborateurs | présenter un plan d’entreprise aux collaborateurs


gezondheids- en veiligheidsmaatregelen kenbaar maken | gezondheids- en veiligheidsmaatregelen meedelen

communiquer les mesures de santé et de sécurité


testresultaten meedelen aan andere afdelingen | testresultaten bekendmaken aan andere afdelingen | testresultaten melden aan andere afdelingen

communiquer des résultats d'essais à d'autres services


Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait ...[+++]


adrenerg | adrenergisch | wat adrenaline afscheidt

adrénergique | qui agit par libération d'adrénaline


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice




androgeen | wat mannelijke kenmerken veroorzaakt

androgène (a. et s.m) | 1) qui provoque l'apparition des caractères sexuels masculins - 2) hormone sexuelle mâle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. a) Hoeveel gezondheidsklachten werden er sinds de ingebruikname van dit gebouw vastgesteld? b) Kunt u meedelen om wat voor specifieke klachten het vooral gaat?

3. a) Combien de plaintes pour ennuis de santé ont-elles été enregistrées depuis l'entrée en service de ce bâtiment? b) Pouvez-vous indiquer l'objet des plaintes spécifiques les plus courantes?


1. Kan u een opvangprijs meedelen van wat de opvang van een asielzoeker per dag gemiddeld kost in een centrum van: a) Fedasil; b) de ngo-sector (Rode Kruis Vlaanderen, Croix Rouge, Caritas International, Socialistische Mutualiteiten en Samu Social); c) de private sector?

1. Pouvez-vous communiquer le prix moyen par jour pour l'accueil d'un demandeur d'asile dans un centre : a) de Fedasil; b) du secteur des ONG (Rode Kruis Vlaanderen, Croix Rouge, Caritas International, Mutialités socialistes et Samu Social); c) du secteur privé?


Ten opzichte van 2012 is de daling zelfs spectaculair (maar mogelijk is in dit geval een deel verklaarbaar door het hierboven geschetste probleem?). a) Waaraan ligt deze forse daling? b) Kan u voor de periode 2012-2015, per Gewest, melden voor welke bedragen er belastingverhogingen werden doorgevoerd? c) Kan u hetzelfde meedelen voor wat de opgelegde boetes betreft? d) Kan u ook melden hoeveel daarvan effectief werden geïnd (zelfde opsplitsingen)? e) Heeft u de intentie de controles en al wat daaruit volgt opnieuw op te voeren?

Par rapport à 2012, la baisse est même spectaculaire (mais cela s'explique partiellement, peut-être, par le problème évoqué ci-dessus?). a) À quoi faut-il attribuer cette forte baisse? b) Pouvez-vous signaler, pour la période 2012-2015, par région, les montants pour lesquels des accroissements d'impôts ont été effectués? c) Pouvez-vous communiquer les mêmes données par rapport aux amendes imposées? d) Pouvez-vous également signaler ce qui, sur ces montants, a été effectivement perçu (en reprenant les mêmes répartitions)? e) Avez-vous l'intention de mener à nouveau les contrôles et tout ce qui s'ensuit?


1. a) Kan u de evolutie van het aantal seinvoorbijrijdingen sinds 2010 meedelen? b) Wat zijn de oorzaken van die seinvoorbijrijdingen?

1. a) Pouvez-vous donner l'évolution du nombre de dépassements de signal rouge depuis 2010? b) Quelles en sont les raisons?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kan de geachte minister/staatssecretaris meedelen : 1) wat het standpunt van ons land is met betrekking tot dit amendement; 2) welke procedure gevolgd moet worden om dit amendement aan te nemen; 3) waarom dit niet eerder geschiedde; 4) welke beleidsactie terzake gepland is?

Le ministre/secrétaire d'État peut-il me dire : 1) quel est le point de vue de notre pays au sujet de cet amendement ; 2) quelle procédure doit être suivie pour l'adoption de cet amendement ; 3) pourquoi cette adoption ne s'est pas faite plus tôt ; 4) quelle action politique est prévue dans ce domaine ?


In de eerste plaats zou ik u willen meedelen dat, wat betreft de sociale bijdragen voor zelfstandigen, het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen (RSVZ) de bevoegde instantie is.

Tout d’abord, je voudrais vous signaler qu’en ce qui concerne les cotisations sociales des travailleurs indépendants, l’instance compétente est l’Institut national d’assurances sociales pour travailleurs indépendants (INASTI).


Kan de geachte minister mij voor de jaren 2000-2007, en dit op jaarbasis en opgesplitst per taalstelsel, het volgende meedelen voor wat het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad betreft:

La ministre peut-elle me communiquer les renseignements suivants pour les années 2000 à 2007 en ce qui concerne l’arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale et ce, sur une base annuelle et ventilés par régime linguistique :


Ter geruststelling van geacht Lid kan ik meedelen dat wat de NMBS Holding betreft alle alternatieve financiële operaties reeds geruime tijd speciaal worden gemonitord door de directie Financiën en dat deze directie maandelijks verslag uitbrengt aan de toezichthoudende instanties (Directiecomité, Auditcomité en Raad van Bestuur).

Afin d'apaiser les inquiétudes de l'honorable membre, je puis annoncer qu'en ce qui concerne la SNCB-Holding, toutes les opérations de financement alternatif ont fait l'objet il y a un certain temps déjà d'un contrôle spécial par la direction Finances et que cette direction adresse chaque mois un rapport aux instances de contrôle (Comité de direction, Comité d'audit et Conseil d'administration).


Op de eerste vraag van het geachte lid kan ik u meedelen dat wat de pensioenen betreft de Europese regelgeving en jurisprudentie verbieden dat er voor mannen en vrouwen aparte rekenregels bestaan.

A la première question de l’honorable membre, je puis communiquer que concernant les pensions, la réglementation et la jurisprudence européenne interdisent qu’il existe des règles de calcul distinctes pour les hommes et pour les femmes.


Antwoord : Als antwoord op de bovenvermelde vraag kan ik de gevraagde gegevens meedelen, althans wat de Federale Overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en Energie betreft.

Réponse: En réponse à la question précitée, je peux communiquer les informations demandées, du moins pour ce qui concerne le Service public fédéral Économie, PME, Classes moyennes et Énergie.


w